Читаем Город моей любви полностью

Кэм мягко рассмеялся чему-то сказанному Блэр, и она посмотрела на него снизу вверх, как на чудо. Он и был чудом — моим чудом, и если он не собирается меня представлять, то я…

— Блэр, это моя девушка Джо, — сообщил Кэм, убирая телефон в карман.

Он ободряюще улыбнулся мне, но я не ответила ему тем же.

— Рада познакомиться. — Мне удалось выдавить из себя слабую улыбку, хотя внутри себя я поносила эту девицу последними словами.

Она не улыбнулась в ответ.

— И я тоже.

Когда наши взгляды встретились, у нас завязалась молчаливая перепалка.

«Ты меня бесишь», — сказала она. «Кажется, я тебя уже ненавижу», — ответила я. «Он был моим с самого начала», — возразила она. «Теперь он мой», — прорычала я.

Огромное, невыносимое напряжение повисло между нами троими, пока Кэм не нарушил молчание какими-то вежливыми расспросами.

После того как они договорились встретиться на днях, мы покинули Блэр и отправились домой по Принцесс-стрит. К моей растущей панике, Кэм не обнял меня. Мы шли домой бок о бок, не прикасаясь друг к другу и не разговаривая. Он словно провалился куда-то вглубь себя, и я боялась этой глубины чуть ли не больше всех ужасов на свете.

Глава 24

Коул понял, что что-то не так, как только я вернулась домой. Я продолжала настаивать, что ничего не случилось, и это его достало до жути. Он мне прямо в лицо сказал, что его это достало до жути. Ответная лекция о ругательствах, по словам Коула, достала его еще больше… так что к тому времени, как я нарядилась на праздник, я злилась на Кэма за то, что он такой невнимательный придурок, боялась, что нашим отношениям пришел конец, и огорчалась, что младший брат свалил ночевать к Джейми, не попрощавшись со мной.

Иными словами, пребывала в самом радужном настроении.

Мои печальные мысли ничуть не развеялись, когда я поспешила вниз, чтобы забрать Кэма — и он едва заметил мое платье. То самое платье, которое перед встречей с Блэр нашел столь возбуждающим, что набросился на меня в примерочной.

Я чувствовала, как в груди у меня все сжимается от тревоги: он сидел молча в течение всей нашей поездки с Оливией и дядей Миком. Даже Оливия отметила это, спросив, все ли у него в порядке.

Конечно же, он настаивал, что да, хотя мы все (то есть я) знали, что он ошарашен и потрясен появлением его бывшей девушки, также известной как единственная женщина, которую он когда-либо любил.

Мы прибыли в квартиру Джосс и Брэдена на Дублинской улице и застали празднество в полном разгаре. Ханна и Деклан сегодня отправились ночевать к друзьям, так что Элоди с Кларком могли оставаться, сколько захочется. Элоди уже крепко набралась, а Элоди набравшаяся была всего лишь более экспрессивной версией Элоди трезвой. Она все время носилась от одного гостя к другому, спрашивая, не подлить ли им еще, и, когда они говорили «да», каждый раз переливала через край с дурацким «у-упс!».

Кэм, Оливия и я расположились в уголке с Адамом и Элли. Я старательно поддерживала беседу и пыталась притворяться, что все в порядке. Например, посмеялась вместе с остальными, когда Адам указал на растущее напряжение на лице Джосс, которой приходилось общаться с гостями. В какой-то момент мы увидели, как она старается высвободить руку из хватки жены одного из коллег Брэдена — дама желала рассмотреть кольцо. Джосс несколько раз пыталась вытащить кисть из захвата, но, когда это не сработало, она просто сбросила руку гостьи с себя и мило улыбнулась, как будто ничего не случилось. Потом извинилась и ушла, оставив Брэдена давиться смехом.

Мы все хохотали. Я повернулась к Кэму, чтобы обменяться с ним улыбками, — и обнаружила его склоненным над телефоном.

— С тобой все в порядке? — спросила я, глядя, как он набирает сообщение, и снова ощущая то отвратительное сдавливание в груди.

Он поднял глаза и улыбнулся мне с отсутствующим видом:

— Угу, а ты?

— Отлично. А кому ты пишешь?

— Да Блэр. Она хотела узнать мой адрес.

— Хмм…

Я кивнула, надеясь, что мою ярость не видно по глазам. Отвернувшись, я начала мысленно ругать его на чем свет стоит, посылая его до луны и обратно.

«Пришел на помолвку моей подруги как мой парень и стоишь тут, не обращая внимания на то, кто что говорит, клацаешь по своему чертову мобильнику, болтаешь с бывшей девушкой, в которую, как ты совершенно случайно упомянул, был без ума влюблен, и ожидаешь, что я не разозлюсь как черт. Ты, подлая свинья, ты!..»

— Ну, Джо, как тебе нравится новая работа? — спросил меня Адам, прервав мою внутреннюю филиппику в адрес Кэма.

— О, хорошо.

Адам подождал, не скажу ли я еще что-нибудь, но я не могла заставить свои мозги работать. Моя кровь кипела от ярости, грудь болела, а мрачные мысли оккупировали всю территорию моей головы. Поняв, что ничего больше от меня не добьется, Адам втянул в разговор Оливию, а я старательно игнорировала встревоженные взгляды, которыми бомбардировала меня Элли.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Дублинской улице

На улице нашей любви
На улице нашей любви

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?Впервые на русском языке!

Саманта Янг

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги