Читаем Город неоновых снов полностью

— Курт, мальчик мой! — громко поприветствовал гостя старик в белом халате. — Проходи, проходи, не стесняйся.

Помедлив ещё секунду-другую, молодой человек всё же взял себя в руки и, осторожно спустившись с лестницы, ступил на прозрачный пол.

— Здравствуйте, сэр, — неуверенно поприветствовал старика Курт, осторожно шагая по на удивление нескользкой поверхности.

— Вижу немой вопрос в твоих глазах, — махнув рукой, буркнул старик и, приблизившись к гостю, обнял того за плечи. — «Что тут происходит? Старик совсем уже выжил из ума?»

— Нет, сэр, я бы никогда…

— Да брось, Курт, — добродушно усмехнулся дедушка. — Я понимаю, что данное помещение выглядит несколько… экстравагантно. Но и ты меня пойми, старость не радость…

Указав юноше на белоснежный диван, он пригласил того присесть, а сам тем временем неспешно направился к пластиковой тумбе с изысканным граммофоном.

— Управляя компанией, я сутками напролёт не вылезаю из этой башни, как какой-то затворник. А сердце, как ни крути, требует хоть какого-то адреналина. Вот я и попросил соорудить мне такую вот комнату отдыха… Согласись же, что парочка хищных рыб под ногами заставляют сердце биться быстрее.

— Да… С этим трудно поспорить, — осторожно промямлил Курт, не спуская глаз с кружащих под ногами акул.

— А то! — усмехнулся старик, копаясь в стопке пластинок. — Держать себя в тонусе — дело полезное.

Едва закончив фразу, хозяин пентхауса нажал кнопку на пульте, и в аквариум к рыбам вдруг вылетела огромная коровья туша. Голодные хищники как по команде набросились на добычу, и вода под ногами Курта в мгновение ока окрасилась кровью.

— Ты ведь не будешь против, если я включу музыку?

— Нет, сэр, — едва ли не заикаясь, буркнул юноша и сел на диван.

— Вот и прекрасно! — улыбнулся хозяин и взялся за установку пластинки. — Только подожди секундочку… Тут нужно ещё поколдовать. Из-за специфической архитектуры комнаты, сам понимаешь, тут пока проблемы с проводкой. Приходиться перебиваться пережитками прошлого.

Наконец зафиксировав пластинку, старик осторожно поставил иглу, и из старого устройства вдруг заиграла медленная классическая мелодия.

— Ну что, Курт, как у вас дела с моей внучкой? — широко улыбнувшись, буркнул дедушка, схватив со стола бокал красного вина.

— Всё прекрасно, сэр.

— Не обижаешь её?

— Никак нет, сэр…

— Вот и здорово, — хлебнув вина, буркнул старик. — Но давай к делу. Лидия не рассказывала, зачем я тебя пригласил?

— Нет, сэр, — продолжал сыпать односложными фразами Курт, осторожно осматривая помещение.

— Тогда давай я расскажу, — усевшись на диван рядом с гостем, продолжил мистер Форт. — Понимаешь ли, у моей компании возникли небольшие трудности в одной из сфер нашей деятельности. А именно — у одного из наших продуктов была обнаружена серьёзная уязвимость…

— Вы сейчас намекаете на недавний инцидент с нарушением маршрутов у дронов посыльных? — перебил старика Курт.

— Именно! — улыбнулся в ответ мистер Форт. — Раз ты уже в курсе проблемы, то скучную часть можно пропустить. Я попросил Лидию пригласить тебя, чтобы ты помог нам с поиском этой неприятной бреши в безопасности. Ты ведь не откажешься от краткосрочной должности консультанта? А то с моими безопасниками в этом деле каши не сваришь...

— Я бы с радостью, сэр, — замявшись, ответил юноша. — Но вы ведь знаете, что мне нельзя…

— Об этом не беспокойся, мой мальчик, — хитро протянул старик, впившись пальцами в плечо гостя. — У меня есть свои рычаги давления в этом вопросе. Ты можешь погрузиться в работу в нашем деле, не задумываясь о всяких формальностях.

— Ну, если это всего лишь консультация... — неуверенно промямлил Курт.

— Вот и отлично! — вдруг, широко улыбнувшись, прервал его речь старик. — В таком случае я рассчитываю на тебя. Моя секретарша вышлет тебе все данные и ключи доступа.

-||-

Густые клубы дыма плавно поднимались в воздух, подобно миниатюрным облакам, и, ударяясь о потолок, растекались по крохотному помещению, окутывая каждый сантиметр комнаты серым туманом. Крохотный кабинет, заваленный множеством ненужного барахла, напоминал скорее старый чулан, нежели рабочее место частного детектива. Помимо прочего, в комнате напрочь отсутствовало освещение, и единственным источником света было небольшое окно, старательно завешенное жалюзи. Однако алые лучи заходящего солнца всё равно пробивались в кабинет сквозь закрытые створки и тонкой струйкой падали на дубовый стол в центре помещения. Тем временем развалившийся на стуле Ганс, смакуя тлеющую в зубах сигарету, вяло листал папку с закрытым делом. Взгляд мужчины то и дело отрывался от текста и предательски съезжал на стоявший под рукой бокал. Редкие лучи света словно нарочно падали на одинокий стакан и, обращаясь в разноцветные блики, соблазнительно скользили по бокалу ледяного виски.

— Да чтоб тебя… — озлобленно буркнул Ганс, вновь заводя диалог со стаканом. — Хуже уже не будет.

Схватив бокал, мужчина жадно отхлебнул горячительного напитка и, поморщившись так, словно в глаза ему брызнули лимонной кислоты, поставил хайбол на место.

Перейти на страницу:

Похожие книги