Читаем Город под охраной дракона. Том 2 полностью

Маг на мое предложение ответил отказом.

– Я верховный маг, а не лекарь. – Пояснил он свою позицию с самым надменным видом.

Нашел чем гордиться. На мой взгляд, лекарь – профессия гораздо больше нужная, чем маг. Хотя, о местных магах я имела смутное представление. Верховные маги мне как-то не встречались, а в моем родном мире магии нет, зато люди имеют досадную привычку болеть.

– Ой! А почему вы связаны? – Перевела разговор в другое русло Норандириэль, внезапно обнаружив веревки.

Путы были на эльфах с Линком и раньше, просто принцесса так обрадовалась появлению потерянного брата, что не заметила веревок.

– Потому, моя дорогая сестрица, что нам здесь вовсе не рады и даже хотели обезглавить. – «Мило» улыбнулся принц, заставив свою сестру испуганно округлить глаза.

– Но они ведь это не серьезно, да? – Пискнула она.

– Ничего себе шуточки. – Не удержалась от комментария я.

– Дорогая, мы просто не знали, что среди угодивших в наш тайный город незнакомцев твой брат. – С сиятельной улыбкой пояснила королева Айнэль.

– Я сообщил о своем статусе лорду Кайдэлю, когда меня пленили. – Напомнил Астураэль.

Все присутствующие воззрились на нашего палача с осуждением. Он внимательно изучил лица королевской четы, понял, что помощи от них точно не дождется, осторожно прочистил горло и пояснил:

– Мало ли кто что говорит. При Вас не было не верительной грамоты, ни документов.

– Без бумажки, ты – букашка. – Философски выдала знаменитый афоризм я.

– И тем не менее, отсутствие документов, вовсе не повод отправлять своих соплеменников на плаху. – Осудил поспешное решение о нашей казни лорд Тиррэль.

– И людей тоже убивать не надо. – Вставил свою реплику Линк, который, как и мы с Лиссой, являлся человеком, а значит, не мог быть соплеменником лорда Кайдэля.

– Никто никого убивать не собирается. Заверяю всех, это было небольшое недоразумение. – Лучезарно улыбнулся король. – Сейчас все выяснилось, и теперь вы наши гости.

Слово «гости» почему-то прозвучало как-то неестественно, словно его величество собирался сказать что-то другое, но внезапно передумал. Да и смотрел он на нас так, будто недоумевал отчего во дворец пустили зверушек из зоопарка.

– Каждому из вас будет выделена отдельная комната во дворце, а вечером устроим бал в честь вашего прибытия. – Щедро сообщила королева.

Грядущее мероприятие вдохновило только принцессу.

– Ура! Будет бал! – Весело захлопала в ладоши она.

Остальные встретили известие молча, сурово сомкнув ряды плечом к плечу. Лично я совершенно не жаждала сомнительного веселья. Хотелось помыться, хорошо поесть, лечь спать, и чтобы меня никто не трогал как минимум неделю. Не обнаружив на наших лицах ни единого проблеска энтузиазма, правящая чета поспешила удалиться, сославшись на жуткую занятость вообще и экстренную подготовку бала в частности.

– Вот видите, как замечательно все уладилось. – Жизнерадостно сообщила Норандириэль. Здесь невероятно красивый сад, к балу его украсят гирляндами фонариками: можно будет гулять, любоваться фонтанами с магической подсветкой и танцами маленьких феечек. Лорд Лиэль, Вы обеспечите нам хорошую погоду?

– Разумеется, Ваше высочество. – Церемонно поклонился верховный маг. – Звездопад не обещаю, но луну и каждую звездочку сможете разглядеть вполне отчетливо.

Норандириэль снова радостно захлопала в ладоши, чем окончательно вывела старшего брата из себя.

– Сестра! – Голос наследного принца клана Вечного рассвета прозвучал раскатом грома среди ясного неба. Даже маг вздрогнул, а его Светозарность уважительно кивнул. – Скажите ради всех Богов, Вас случайно не роняли в детстве нерадивые няньки?

Принцесса после минутного раздумья отрицательно мотнула головой:

– Нет. А что?

– Жаль. Можно было бы сказать Анксуриэлю[5], что Ваши неразумные действия результат застарелой детской травмы, а не злого умысла. А так как умственное заболевание не врожденное, а приобретенное, оно не повлияет на ваших будущих потомков.

– Какие неразумные действия? – Явно опешила принцесса.

– Не хочу Вас расстраивать, дорогая сестра, но Ваше поведение пристало скорее падшей женщине, чем эльфийской принцессе. – Жестко заметил Астураэль и принцесса дернулась как от пощечины.

– Твое высочество, ты слова-то выбирай. – Одернула я принца, в очередной раз познакомив его ребра с моим локтем.

Принц проявил стойкость, не поморщившись. Он смерил меня холодным взглядом голубых глаз, будто видел впервые и сомневался стоит ли тратить драгоценные слова на такую голодранку как я. Я стиснула зубы и ответила ему не менее высокомерным взглядом, пытаясь всем видом показать, что свое высокое происхождение он вполне может засунуть далеко и глубоко. И вообще большую часть пути я преодолела на нем верхом, так что взглядом меня осадить не удастся.

– А как называется высокорожденная эльфийка, покинувшая отчий дом в компании сомнительного незнакомца? – Поинтересовался он почему-то у меня.

Откуда ж мне знать как у них тут принято называть эльфиек в разных жизненных ситуациях? Я их имена-то с трудом выговариваю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфы до добра не доводят

Адские поиски
Адские поиски

Тяжело разыскивать по всему миру членов правящей эльфийской семьи, особенно если мир изначально не твой.Неизвестно, куда могут завести эти поиски. А главное, непонятно, с чего их начинать. Дело это сложное, неизведанное, не всякий сыщик справится так, чтобы и принца с принцессой обнаружить, и скандала политического избежать. Ведь принц сбежал из-под самого венца, а принцесса Норандириэль, по чьей просьбе и затеяли эти поиски, исчезла в неизвестном направлении. Пришлось мне полагаться на идею шпиона Темного двора, раз своих идей на этот счет не было. Даже если следы приведут меня в сам ад – это меня не остановит. Когда меня смущали подобные мелочи? Ведь еще моя классная руководительница говорила: «От тебя, Погорелова, чертям в аду тошно будет!» Главное, чтобы ее слова оказались пророческими. А это значит, что будут адские поиски.

Татьяна Андрианова

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги