Читаем Город посреди леса (рукописи, найденные в развалинах) (СИ) полностью

В центре комнаты стоял огромный круглый агрегат неизвестного назначения. Мы с Алисой решили, что он не работает – хотя лампочки на пульте управления изредка перемигивались. В любом случае, лучше его не трогать, мы же не знаем, что это такое.

— Нэйси, может быть, попробуем дверь открыть? – через некоторое время бесполезного кружения по комнате предложила Алиса. Она провела рукой по пыльному боку агрегата. Ей явно сделалось скучно. Ну, да, эта дура все еще жаждет приключений. А я домой, между прочим, хочу!

— Как? Как мы ее, по-твоему, откроем?

Алиса улыбнулась и пожала плечами.

— Как-нибудь.

Вот, стукнуть бы ее разок, а... Нельзя. Еще истерик мне тут не хватало. Я обреченно уселась на какой-то ящик. Хотелось есть и спать. И еще помыться. А мы тут застряли как две идиотки. М-да.

Алиса меж тем подошла к пульту и принялась его разглядывать, будто бы это могло нам что-то дать. Повертелась, потрогала, осторожно провела пальцем по одной из кнопок, даже вокруг обошла. Затем уселась рядом со мной. Мы долго молчали; я задумчиво возила сапогом по полу, а она просто сидела неподвижно, уставившись в пространство. Наконец, выдала:

— Вот бы Дэннера сюда...

— Да заткнись ты со своим Дэннером! – не выдержала я. – Надоело твое нытье! Что ты заладила как магнитофон испорченный – «Дэннер-Дэннер-Дэннер»!.. Сама меня в эту авантюру втащила, а теперь ждешь, что придет твой обожаемый Дэннер и тебя вытаскивать будет?! А вот, фиг тебе!.. – Тут я выдохлась и замолчала. И, подумав, прибавила: – И вообще, он мой командир, а вовсе не твой. Ладно. – Я поднялась с ящика. – Подбери сопли и пошли отсюда.

Алиса, к моему удивлению, молча встала и принялась ожидать дальнейших распоряжений. Я внимательно осмотрела участок стены, который раздвинулся, когда я вошла, а он, как назло, ничем не отличался от других.

— Нэйси, – неожиданно произнесла Алиса. – Ты не расстраивайся. Ты просто завидуешь, что я его люблю, а ты никого не любишь. Это потому, что ты холодная как ледышка.

Ни фига себе!

Я мысленно сосчитала до пяти и сказала спокойно:

— Ты чего, совсем дура, что ли?.. Ну, не нужна ты ему, неужели, неясно? Маленькая ты еще, поняла?

Алиса кивнула.

— Я и говорю, ты завидуешь.

Ну, все!

— Да ты рехнулась! – Я от злости ухватила ее за шиворот и встряхнула. – Достала ты меня! Нам выбираться отсюда надо – а ты лезешь со своей идиотской любовью! Да ты... ты... Ты командира и не любишь вовсе, ты все сама выдумала! Да тебе ли его любить, вообще, ты его не знаешь совсем! Ты даже не разговаривала с ним! А вся эта твоя «любовь» – не больше, чем...

— А вот и разговаривала!! – в тон мне заорала Алиса, отчаянно вырываясь и пытаясь отцепить мои руки. – Разговаривала! Вчера!

— Да ла-адно! Да ты в обморок хлопнешься, когда человека живого перед собой увидишь ближе, чем на пятнадцать метров! – Чтобы она перестала дергаться, я двинула ей в живот, Алиса согнулась, но ухватила меня за волосы. А вот фиг тебе – волосы короткие. Пользуясь тем, что руки у нее оказались заняты моими волосами, я добавила в голень – и мы отлетели к стене – Алиса пошатнулась и нечаянно потянула меня за собой. Волосы у нее растрепались, щеки разгорелись, глаза сверкали как у кошки.

— А вот и не хлопнусь! Ты меня совсем не знаешь!

— Еще бы – ты же у нас привидение! Гляделка зазаборная!

— А сама-то! Думаешь, тебя возьмут в патруль?! Да кому ты там...

— Уже взяли! Я в рейде была, и мы с командиром вместе сражались с тварями, а потом с охотниками! И вообще... – Я задохнулась от подступивших к горлу слез, а Алиса, наконец, от волос отцепилась. Да что эта дура, вообще, понимает!.. – Я – патрульный! Ясно тебе?! А командир – он мой командир, не твой, и он мой друг! Он мне три года вместо отца, он мне жизнь спас! А ты – ты его близко-то не видела, а еще смеешь говорить, будто бы я холодная и Дэннера не люблю! Я его люблю, ясно тебе?! И Лидию я люблю! И Лесли, и Лаэрри! И Аретейни я тоже люблю! И если ты еще раз скажешь, что я их не люблю – я тебя так побью, что ты неделю не встанешь!! Ясно?!

И в эту самую секунду, будто дождавшись, пока я закончу, вспыхнул свет.

Мы с Алисой одновременно обернулись, моментально забыв обо всех наших разборках. Свет был ослепительно яркий и не менее ослепительно желтый, и исходил он от здоровенного экрана на стене. Хотя раньше никакого экрана там и в помине не было.

Спустя несколько мгновений свет потускнел, и на экране появилось изображение. Мы увидели комнату с белыми стенами и человека в светло-бирюзовой униформе. У него были короткие черные волосы и умные серые глаза.

— Если вы видите эту запись, – неожиданно зазвучал голос, – значит, то, чего мы опасались, все-таки свершилось. Человечества больше нет...


Дэннер


Перейти на страницу:

Похожие книги