Читаем Город потерянных душ полностью

— У меня для тебя сообщение, Алек Лайтвуд. От Камиллы Белькур.


— Хочешь, сегодня пойдем патрулировать вместе? — спросил Джордан.

Майя повернулась и удивленно посмотрела на него. Он сидел за кухонным столом, положив на него локти. Беспечность его позы не могла быть искренней. Майя подумала, что так бывает всегда, если хорошо знаешь кого-то: притворяться бывает очень трудно.

— Патрулировать вместе? — переспросила она.

Саймон переодевался в своей комнате, она пообещала, что проводит его до метро, и теперь жалела об этом. Она понимала, что ей нужно поговорить с Джорданом после их последней встречи, когда она опрометчиво поцеловала его. Но потом пропал Джейс, мир разлетелся на куски, и у нее появился предлог забыть обо всей этой истории. Конечно, не думать о том, кто разбил тебе сердце и превратил в оборотня, намного проще, если он не стоит перед тобой в зеленой футболке, обтягивающей стройное тело и подчеркивающей ореховый цвет глаз.

— Я думала, Джейса уже не ищут, — сказала она, отвернувшись от Джордана.

— Ищут, просто не очень активно. Но я не член Совета, я — претор, поэтому могу отправиться на его поиски, когда захочу.

— Да, — кивнула она.

Он укладывал в ряд куски рафинада, но его внимание было по-прежнему обращено к ней.

— Ты же хотела учиться в Стэнфорде. Не передумала?

Ее сердце екнуло.

— Я не думала об учебе с тех пор… — она запнулась, — с тех пор, как я изменилась.

Его щеки залились краской.

— Ты же всегда хотела перебраться в Калифорнию. Собиралась изучать историю. А я хотел поехать туда, чтобы заняться сёрфингом. Помнишь?

Майя убрала руки в карманы кожаной куртки. Она думала, что ей следует разозлиться, но не могла этого сделать. Она долго винила Джордана в том, что перестала задумываться о человеческом будущем — о доме, учебе, может быть, о семье. Но в стае были оборотни, которые остались верны своей мечте. Бэт, например.

— Я помню, — сказала она.

Он снова залился краской:

— Насчет планов на сегодня. На бруклинской верфи никто не искал, так что я подумал… Одному искать скучно… Но если ты не хочешь…

— Нет, — сказала Майя, и собственный голос показался ей чужим. — То есть да, я пойду с тобой.

— Правда?

Его ореховые глаза загорелись, и Майя прокляла себя. Не нужно было обнадеживать Джордана, ведь она не уверена в своих чувствах. Было сложно поверить, что для него это и в самом деле так важно.

Он наклонился вперед, и на шее блеснул медальон «Претор Люпуса». Майя уловила знакомый аромат мыла — и волчий дух. В этот момент распахнулась дверь, и в кухню вошел Саймон. Ему хватило секунды, чтобы оценить ситуацию.

— Знаешь, до метро я и сам дойду, — сказал он Майе, улыбнувшись уголком рта. — Если хочешь, можешь остаться здесь.

— Нет. — Майя быстро вынула сжатые от напряжения кулаки из карманов. — Нет, я пойду с тобой. Джордан… увидимся позже.

— Сегодня вечером, — крикнул он ей в спину, но она уже спешила за Саймоном и не обернулась.

* * *

Саймон в одиночестве поднялся по покатому холму; крики метателей фрисби за спиной казались ему музыкой. Стоял ветреный и свежий ноябрьский день, солнце окрашивало немногие оставшиеся на деревьях листья в яркие пурпурные, золотые и янтарные оттенки. Вершина холма была усеяна валунами. Изабель сидела на одном из них. На ней были длинное изумрудное платье и расшитое черно-серебристое пальто. Когда Саймон подошел к ней, она подняла глаза и откинула с лица прядь длинных темных волос.

— Я думала, ты с Клэри, — сказала она. — Где она?

— Пишет, что вышла из Института и скоро будет здесь, — ответил он, присаживаясь на камень рядом с Изабель и убирая руки в карманы ветровки.

— Алек тоже вышел… — начала девушка и осеклась, когда у Саймона в кармане завибрировал телефон. — Кажется, тебе эсэмэска.

— Потом прочитаю, — пожал он плечами.

Она взглянула на него из-под длинных ресниц:

— Та к вот, Алек тоже идет сюда. Он едет из Бруклина, так что…

Телефон Саймона снова завибрировал.

— Ну, все. Не хочешь сам читать, значит, я прочитаю.

Изабель наклонилась вперед и, несмотря на возражения Саймона, засунула руку ему в карман, коснувшись головой его подбородка. Он вдохнул аромат ее кожи и ванильных духов. Когда она достала телефон и отвела голову назад, он почувствовал облегчение и… разочарование от того, что этот волшебный момент закончился.

Она прищурилась и посмотрела на экран:

— Ребекка? Кто это?

— Моя сестра.

Изабель расслабилась:

— Она хочет встретиться. Говорит, давно тебя не видела.

Саймон вырвал телефон у нее из рук, выключил его и сунул в карман:

— Да знаю я.

— Не хочешь встречаться?

— Хочу. Больше всего на свете. Просто не хочу, чтобы она узнала. Про меня. — Саймон поднял с земли палку и швырнул ее. — Помнишь, что случилось, когда узнала мама?

— Та к устрой встречу в каком-нибудь ресторанчике подальше от дома. Чтобы она не смогла закатить скандал.

— Даже если она не закатит скандал, то все равно подумает обо мне то же, что мама. Что я — чудовище, — тихо сказал Саймон.

Изабель осторожно дотронулась до его запястья:

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия смерти

Город костей
Город костей

Кассандра Клэр хорошо известна во всем мире как автор трилогии «Драко» по мотивам серии книг о Гарри Поттере, где малоприятный мальчишка Драко Малфой оказался положительным, хотя и не лишенным отрицательного очарования, героем.В своей новой трилогии «Орудия Смерти» Клэр создала захватывающий Сумеречный мир, в котором происходит борьба добра и зла, а главное, решается судьба всего человечества. Неожиданно для себя главная героиня оказывается свидетельницей убийства в нью-йоркском клубе «Адское логово». Так происходит первая встреча Клэри с Сумеречными охотниками — воинами, призванными избавить землю от нашествия демонов…В Сумеречном мире Клэри ждут удивительные и невероятные события, которые полностью изменят ее жизнь…

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези
Город падших ангелов
Город падших ангелов

Война за Орудия Смерти окончена, и Клэри Фрэй возвращается домой в Нью-Йорк. Ее ждет много нового, волнующего: она учится быть Сумеречным охотником, ее мать выходит замуж за любимого, нефилимы и нежить наконец живут в мире, а самое главное – Клэри теперь может быть с Джейсом.Но ничто не дается даром.Кто-то убивает Сумеречных охотников, некогда состоявших в Круге Валентина, и подкидывает трупы на территории нежити. Провокация грозит новой кровопролитной войной.Тем временем Джейс ни с того ни с сего начинает отстраняться от Клэри. Она вынуждена разгадывать тайну, даже не подозревая, что в итоге столкнется с жутчайшим кошмаром. Сама того не ведая, Клэри запустила цепочку событий и в результате она рискует лишиться всего, что ей дорого. И Джейса тоже.Любовь. Смерть. Предательство. Месть. Ставки в новом романе Кассандры Клэр высоки как никогда.

Кассандра Клэр

Попаданцы

Похожие книги