Читаем Город-Призрак (СИ) полностью

Джек Харрикейн вернулся от Крешей около четырех часов назад. Бесс с ним ехать отказалась. Она вообще была какая-то взвинченная, недовольная, да и вела себя странно. Пусть дома посидит, успокоится, а он, Джек, очень соскучился по сестренке и Кошмарику

Но Ли дома не было, встретил хозяина только кот. Честно говоря, это был уже не Кошмарик, а целый Кошмар, даже Кошмарище, что не удивительно для кота, который каждый день жрет больше своей хозяйки. Джек поиграл с котом, пошлялся по дому и заскучал.

Потом пригнали феррари Ли, и Джекки все понял.Так, значит, ни в каком СПА сестрица не была. Опять путается с мужиками! Просто Дон Жуан в юбке! Джек, конечно же, очень любил сестру, но так обидно за Креша! Он ведь обожает Ли и так страдает от ее измен. А еще эта рыжая оторва плохо влияет на Бесс. Джек догадывался, что во время гастролей его невеста иногда зате-вает интрижки и, как пить дать, все это с легкой подачи Ли Харрикейн, его любимой, драгоценной сестрички! Но у Бесс это пройдет, а вот Ли никогда не изменится.

- 16 -


Все, пора положить этому конец! Когда эта бессовестная вернется, он на правах старшего брата серьезно поговорит с ней, вправит ей мозги! И пле-вать, что лидер в их маленькой семье - она, плевать, что она никогда и нико-го не слушала!

Решительность Джекки постепенно таяла, а уж когда он увидел в окно бодро шагающую по дорожке к дому Ли, он вообще забыл о планируемом скандале и расплылся в радостной улыбке.

- Привет, любовь моя! - завопил брат, когда сестра вошла.

Ли взвизгнула и повисла у него на шее.

- Где была, лисичка-сестричка? А почему на звонки не отвечала?

- Отключила, - небрежно дернула плечиком Ли. - А была у Никки.Ты его знаешь.

- Интересные дела, - протянул Джек, - Бесс сказала, что ты в СПА, себя, любимую, холишь и лелеешь.

- Так она для кудряшки Ди говорила, - беззаботно отозвалась его сестра - А тебе-то зачем врать? Ты мне брат, а не жених с десятилетним стажем. Ладно, пойду в душ...

- Совести у тебя нет! Ведешь себя как... вечно озабоченная самка! Кое-как себя ведешь, в общем...

- Бла-бла-бла... - отозвалась Ли, не оборачиваясь и продолжая поднимать-ся по ступенькам на второй этаж

- Ах, так? - взвизгнул возмущенно Джек и побежал следом за сестрой.

Скандал-таки состоялся. Долго из комнаты Ли доносились крики, возня и грохот. В конце концов, Ли это надоело, и брат получил кулаком в живот.

- Бешеная! - вынес диагноз Джек, вываливаясь из ее комнаты.

Отдышался, постоял минуты три и понял, что не обижается. И чего это он на нее наскочил? В очередной раз изменила Ди? Так ничего нового не случи-

- 17 -


лось. В конце концов, кто знает, что еще выкинет капризница по имени Жизнь? Вполне возможно, что они с Бесс когда-нибудь расстанутся, а Ли так никогда и не выйдет замуж за Креша. Но брат и сестра Харрикейн всегда бу-дут вместе, и это факт. Надо бы помириться...

- Лисичка-сестричка... - извиняющимся тоном пропел Джек, всовывая го-лову в ее спальню.

Ли сидела по-турецки на кровати, обиженная, надутая, но непобежденная.

- Пшел вон!

Джек смылся и тут же услышал:

- Джекки...

- Что, милая?

- Сгинь, Джекки...

- Понял.

- Хотя, нет, не сгинь, - крикнула Ли, вылетая из комнаты. - Ты достал меня, Джекки! Как же я хочу, чтобы Город-Призрак на самом деле появился в Лас-Вегасе! Просто мечтаю, чтобы Демьен Торн забрал тебя сначала отсюда, а потом и в преисподнюю! Демьен Торн, ты слышишь? Я призываю тебя! За-бери от меня этого недоумка!.. Все, Джекки, вот теперь сгинь...

И она, возвращаясь к себе, так хлопнула дверью, что упала картина, вися-щая в простенке.

- Рехнулась, не иначе, - вздохнул Харрикейн. - Ладно, помиримся позже.

Ли приняла душ и решила устроить себе праздник. А что, надо же уте-шиться. Она быстренько наложила макияж, надела новое фиолетовое пла-тье, окинула взглядом свое отражение в зеркале и осталась очень довольна.

- Свет мой, зеркальце, скажи, кто прекрасней всех на свете? - задала она вопрос и сама же себе ответила: - Ладно, сама знаю...

Скрипнула дверь, и Ли зашипела злобно:

- 18 -


- Пошел вон, идиот!

Но это был не брат. В комнату вальяжно вплыл Кошмарик и вопросительно посмотрел на любимую хозяйку.

- Сейчас мы с тобой будем кутить, зверь, - сообщила она. - Маленький праздник мы с тобой заслужили. Пошли...

Два рыжих эгоистичных создания, девушка и кот, прихватили на кухне шо-коладный торт, конфеты с коньяком, шампанское, мясо и рыбу.

В комнате расположились с удобствами, на кровати. Включили телевизор без звука и музыку(конечно же громко). И вдруг Ли задумалась. Надо бы Джекки позвать, хватит уже обижаться.

- Я сейчас, - пообещала она коту и побежала к брату.

Но того в комнате не было. Зато там словно ураган пролетел. Шторы валя-лись на полу, мебель поломана и разодрана, зеркало разбито.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези