Читаем Город смерти полностью

— Вам нужен шофер с машиной? — спросил он, когда я уже отчаялся.

— Да.

— Ерш вашу медь, так сразу бы и сказали. Где вас посадить? Мне нужно несколько минут, и вот еще что, предупреждаю: от меня вонь идет. Не успел после смены ополоснуться.

Я прижался виском к стенке будки, возблагодарил богов и сообщил Миду, где нахожусь.

Он вынырнул из тумана точно призрак и плавно подрулил к бровке. Подозрительно огляделся по сторонам. Я крадучись подобрался к задней дверце и проскользнул в салон. Мид обернулся.

— Это вы, что ли, Райми?

— Да. Рад вновь вас видеть, Натаниэль. Я страшно благодарен, что вы приехали. Это очень важно.

Он был в темных очках и лыжной шапке, натянутой по самые уши.

— Отличная конспирация, — пошутил я.

— Нечего тут в моем такси иронизировать, — отрезал он. — Ладно, куда едем?

— В порт. Пятнадцатый пирс. Знаете где?

Таксист презрительно фыркнул.

— Как поедем — быстро или потихоньку?

— В нормальном темпе, насколько это в ваших силах. Не хочу привлекать внимание.

Мид кивнул, выехал на соседнюю полосу и понесся по улицам, едва обращая внимание на туман, лавируя между машинами с ловкостью, рожденной многолетним опытом.

Я постоянно глядел в заднее стекло, высматривая машины преследователей. Словом, меня охватила паранойя.

— Как по-вашему, есть у нас кто-нибудь на хвосте? — обратился я к шоферу.

— В таком тумане? — фыркнул тот. — Сомневаюсь. Да я все равно бы не заметил — разве что они мигалку включат с надписью «Слежка». Я простой таксист и интригами этими хреновыми не занимаюсь.

Чем ближе к порту, тем больше рассеивался туман и легче было заметить таинственных преследователей. Впрочем, их не было видно. Однако я из предосторожности попросил Натаниэля высадить меня у шестнадцатого пирса.

— Вы меня подождете? — уточнил я.

Мид постучал по включенному счетчику.

— Гуляйте сколько хотите. Хоть завтра приходите — я подожду. У меня тут газеты да радио — что еще человеку надо?

— Я думаю вернуться самое позднее через пару часов, — сказал я ему. И нащупал через карман рукоять ножа. Я хотел взять револьвер, но в итоге остановил выбор на ноже — тише и чище. — Если увидите, что здесь кружит какая-нибудь машина или вообще заметите что-то хоть слегка подозрительное, решайте сами. Не хочу, чтобы вас убили.

— Доброе у вас сердце, — пробурчал таксист. — Ни дать ни взять — гуманист.

— Ничуть, — возразил я, — просто вы мне еще когда-нибудь пригодитесь. — Я шлепнул ладонью по крыше машины. — До скорого.

Оставив Натаниэля Мида наслаждаться радио и газетами, я зашагал к пятнадцатому пирсу. Впервые в жизни я был бы рад туману — но его разгонял ветерок с реки. Вокруг не было видно ни души, но я все равно жался к стенам огромных пустующих складов. Пахло солью и тухлой рыбой. То был запах-призрак — прошлое ухватилось за эти здания мертвой хваткой и не хотело выпускать. «Когда все кончится, — подумал я, — залезу на несколько часов в ванну, а то вонь никак не отстанет».

Хоть я и пришел заранее, Ама меня опередила. Она стояла, прислонившись к гнилым деревянным воротам в восемь раз ее выше, усеянным огромными стальными заклепками, которые так любили в старину. Ама была одета в джинсы, белый рыбацкий свитер и длинный черный плащ: все это идеально гармонировало с речным пейзажем. Когда она обернулась на мой оклик, ветер подхватил ее плащ и задрал, обнажая попку. Здорово смотрелось.

Я попытался не думать о ее внешности. Отвлекаться было нельзя. Вполне возможно, что эта женщина в силах раскрыть тайну Адриана и И Цзы. И в любом случае нельзя забывать: она — враг. Как только я ее выслушаю — если она не скажет ничего из ряда вон выходящего, — я перережу ей глотку и спихну труп в реку. Это будет первый убитый мной человек. Я и сам — сомневался, что у меня хватит духу. Но твердо решил попробовать.

— Ты пришел, — заговорила она. — Я и не верила. Думала, ты опомнишься и решишь со мной не связываться. Как добрался?

— У меня есть один знакомый, который не очень-то любит Кардинала. Он меня и привез. А ты?

— Мотоцикл, — указала она рукой на небольшую машину, спрятанную за брошенным катером.

— И что же ты мне хочешь рассказать? — спросил я. — Что это за досье «Айуамарка», про которое ты говорила?

— А ты долго не рассусоливаешь, — заметила она. — Не волнуйся. К этому вопросу мы еще подойдем. Но сначала я хочу побольше узнать о тебе. Пока мне известно только, что ты работаешь на Кардинала, что ты страховой агент и очень неплохой любовник. Расскажи мне о себе. Не стесняйся. Я хочу знать все.

— Ладно. — Я на несколько секунд задумался. — Меня зовут Капак Райми. Я приехал в этот город с год назад, чтобы стать гангстером на манер моего дяди Тео…

Я рассказал ей все о своих первых днях в городе, безвременной смерти Тео, знакомстве с Кардиналом, Адрианом, И Цзы и Леонорой (о Кончите я умолчал). Я даже перечислил свои любимые кушанья и фильмы. Минут двадцать говорил, не переставая. Почти ничего не утаил.

Перейти на страницу:

Все книги серии The City

Похожие книги