Читаем Город смерти полностью

- Это был ваш корабль, - фыркнул Флеш. Голос его стал громче. - С помощью этих машин вы оснастили "Добрую Надежду" универсальным двигателем, который и занес нас сюда.

- Нет, - сказал ван д'Хеф. - мы этого не делали.

<p>Глава 14</p>

Было уже утро, когда Флеш внезапно проснулся. Его мучало чувство вины из-за того, что он не остался бодрствовать и не нес ночной вахты.

Несмотря на их яростные протесты, ван д'Хеф и его экипаж отказались дать им еще какие-нибудь сведения, пока они не отдохнут.

- Завтра, - пообещал ван д'Хеф. - Завтра вы все узнаете.

Их на славу угостили и отвели в уютно обставленную спальню на том же этаже. Зарков и Дейл упали на постели и мгновенно уснули.

Флеш еще долго глядел в огромное окно на город, потом усталость взяла свое, он лег в постель, чтобы отдохнуть, но решил не спускать глаз с двери.

И все же он смертельно устал. События прошедших дней утомили даже его мощное тело. Он тоже уснул.

Флеш поднялся и осмотрелся. Сердце его забилось. Постели Дейл и Заркова были пусты. Он был один.

Он еще не решил, что ему предпринять, когда дверь открылась и вошла Дейл.

- Доброе утро, - она улыбалась. Дейл подошла к нему, встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. - Ты хорошо поспал?

- Где твой дядя? - отмахнулся Флеш.

- Все в порядке, - сказало она примирительно. - Он сейчас завтракает вместе с остальными. Я пошла сюда, чтобы разбудить тебя. Они хотят начать свой рассказ.

Флеш провел рукой по волосам.

- Я не хотел спать в эту ночь. Не знаю, что происходит, но я им не доверяю.

- Они не хотят причинить нам вреда, - сказала Дейл. - Но, кажется, существуют какие-то затруднения.

- Что ты под этим подразумеваешь? - он резко взглянул на нее.

Она покачала головой.

- Я точно не знаю, но они все, кажется, обеспокоены. Даже андроид Мартин чем-то озабочен. Но никто из них ничего не говорит об этом. Ничего - пока мы не соберемся вместе.

- Они в общем зале? - спросил Флеш.

- Нет. Кроме нас там только ван д'Хеф, Сандра и Мартин. Остальные вернулись к своей работе.

- Работе?

Дейл кивнула.

- Люди с "Доброй Надежды" создали роботов-уборщиков и те машины, что схватили меня внизу, в банке данных. Поэтому эти устройства и кажутся такими неподходящими к совершенно иной технике города. Теперь они все работают над чем-то другим. Они не хотят говорить, что это, но, кажется, нечто очень важное, - она слегка улыбнулась и кивком головы указала на дверь. - Там, внутри, есть кабинка, сильно напоминающая душ, но только это намного лучше. Когда освежишься, спускайся вниз, в общий зал. Там кое-что приготовлено поесть.

- Я не доверяю им, Дейл. Они бросили нас в джунглях на произвол судьбы и даже пальцем не пошевелили, чтобы помочь. Когда же мы стали представлять для них опасность, то вдруг стали желанными гостями.

- Дядя Ханс сказал ван д'Хефу то же самое, и тот ответил, что сегодня утром нам все объяснит, и тогда мы все поймем.

Что-то тут было не в порядке. Совсем не в порядке... Флеш буквально чуял это. Но несмотря на это, Дейл, кажется, была убеждена в том, что они здесь в полной безопасности.

Он глубоко вздохнул и пожал плечами.

- Хорошо, - сказал он. - Я немного освежусь, и мы увидимся через пару минут.

- Нам все объяснят, Флеш, - повторила Дейл. - Несмотря на то, что здесь происходило раньше, эти люди все же с Земли. Они - люди.

- Само собой разумеется, - мрачно ответил Флеш. - Но среди них есть убийца.

- Я знаю, - тихо произнесла Дейл. - Ван д'Хеф ничего об этом не говорил, кроме того, что одна из групп отправилась, чтобы разыскать обломки "Доброй Надежды", если они есть.

- А что сказал андроид? - спросил Флеш.

Дейл покачала головой:

- Я с ним ни о чем не говорила. Когда я проснулась, он и дядя Ханс уже сидели возле окна и о чем-то беседовали.

* * *

Что касалось кабинки, то тут Дейл была права. Она сильно напоминала душ, но использовалась в ней не вода. Несмотря на это, выйдя из аппарата, он почувствовал себя чистым и освеженным. Чистая белая рубашка из мягкой ткани, похожей на шелк, и пара пластиковых башмаков уже лежали на его кровати.

Он натянул все это и пошел в общий зал, куда Дейл привела их в прошлую ночь, когда они впервые пришли сюда.

Зарков и андроид Мартин все еще сидели у гигантского окна, открывающего великолепный вид на город и знакомую им бухту с водопадом. Дейл сидела за небольшим столом вместе с ван д'Хефом и Сандрой Дебоншир.

Когда Флеш вошел, ван д'Хеф посмотрел на него и лучезарно улыбнулся.

- Доброе утро, полковник Гордон, - сказал он, вставая и указывая на стул рядом с собой. - Хотите чего-нибудь поесть?

Флеш подошел к столу, но сел не рядом, а напротив капитана.

- Чашечку кофе, если вы не против, - ответил он.

Ван д'Хеф улыбнулся и подошел к небольшому устройству в торце стола. Он налил темную жидкость из кувшина в чашку без ручки. Потом вернулся и поставил чашку на стол перед Флешем.

- Напиток этот горячий, черный и жидкий. Не то, конечно, что настоящий земной кофе, но похож.

Флеш отхлебнул глоток. Напиток был очень горячим. По вкусу он действительно очень напоминал кофе.

Флеш отставил чашку и посмотрел в глаза ван д'Хефу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза