Читаем Город, стоящий у солнца (СИ) полностью

Я улыбнулся и кивнул головой. На самом деле, мне и ножом с вилкой не приходилось есть в приличном обществе, и я боялся опозориться уже в этом. Хотя, мысль, что мне чуть было не пришлось страдать ещё и с палочками, немного успокаивала. Я открыл меню, и стал мучительно вглядываться в вязь рукописного, с завитушками и подчёркиваниями, списка пытаясь найти хоть одно знакомое слово. Нет, они, разумеется, попадались и даже часто, но особого понимания не добавляли. Салат из хрустящей утки с личи, зёрнами граната и соусом Хойсин… Э-э-э-эм, что, простите? Вьетнамский салат с креветками и помело? Когда официант подошёл уточнить заказ, я с мольбой в глазах уставился на светлую, и она взяла эту обязанность на себя. Не уверен, но, кажется, они говорили по-эльфийски.

— Спасибо! — только и смог сказать я её наедине, — Вот уж никогда бы не подумал оказаться в таком месте, да ещё и на вашей земле.

— Ну, во-первых, мне хочется вкусно поесть, а ты мне неплохо помог и заслужил мою благодарность. Видишь, Демонёнок, это совсем не сложно.

Я не смог быстро придумать, что мне на это ответить. Честно — я даже не совсем понял, была это искренняя щедрость или скрытая издёвка.

— А во-вторых, тебе не помешало бы увидеть на этом берегу хоть что-то, кроме моего дома и казематов. Знаешь, весь Город не сводится к казармам и тюрьмам. А мы тут далеко не такие аскеты и спартанцы, как рисует порой ваша пропаганда. Глядишь, и в голове что-нибудь прояснится.

— Ваше вино, — так вовремя подошедший юноша с подносом не только поставил на наш столик пару хрустальных бокалов с кровью невинно убиенного белого винограда (я улыбнулся этому обороту речи, родившемуся почему-то в моей голове), но и избавил меня от необходимости придумывать умный ответ, — и небольшой комплемент от нашего повара.

Хм. А мне везёт сегодня… Да мне уже не первую неделю прёт, как от куратора отказался, так и началось. Неужели удастся и?.. Мои размышления прервала Кейра. Она подняла бокал и намеревалась произнести тост. Я торопливо взялся за свой.

— За успешный поиск своего места в жизни.

Это намёк? Впрочем, лезть в бутылку я не стал. Мы сидели, болтали о чём-то неважном, потом принесли наш заказ (ага, «наш»!) и мы принялись за еду. Было вкусно, но в тот момент попытки не опозориться перед Кейрой занимали меня куда больше, чем вкус блюд. Я держал непривычные приборы с опаской, то и дело поглядывая на светлую и пытаясь копировать её движения, а потому ел медленно, с опаской, непрерывно ругая про себя собственную неуклюжесть и невежество. Светлая, впрочем, не замечала моих затруднений — или же снисходительно делала вид, что не замечала. Я был благодарен ей за это. Чертовски благодарен.


Потом мы как-то без переходов оказались у неё дома — дорога никак не отложилась в моей памяти. Там мы принялись за вторую бутылку вина, меня наконец-то окончательно отпустило нервное напряжение, к тому же домашнее застолье не требовало от меня чудес этикета. И всё было бы просто замечательно, но очередное её «Демонёнок» почему-то вывело меня из себя. Выбесило. Наверное, я стал слишком храбрым от вина или, может быть, после освобождения от кураторства Найт, мне показалось клёвой идеей убедить и Кейру не ставить себя слишком уж высоко…

— Когда ты перестанешь так меня называть, в конце-то концов?!

— Как только ты, Демонёнок, сделаешься чем-то большим и лучшим чем-то, что я вижу сейчас.

— Я стал! Я уже давно не тот, каким был при нашей первой встрече…

— Второй, третьей и всех последующих, — рассмеялась Кейра, — полегче, Демонёнок, я не стану делать скидок на то, что ты пьян, если ты скажешь какую-нибудь глупость!

Здесь, наверное, стоило остановиться, а то и вовсе дать заднюю, виновато улыбнуться, долить вина в оба бокала и перевести тему разговора. Стоило. Но весь этот день, спутанный и бессвязный, как стёкла в калейдоскопе, видимо, должен был закончиться именно так. Я вскочил. Память моя услужливо подкинула слова Кейры, сказанные давным-давно.

— Ты говорила, что я всегда могу избавиться от этого прозвища…

— Победив меня в поединке, Демонёнок. Так, я поняла: тебе больше не наливать. А вроде так мало выпили…

— А если я потребую такого поединка?! — воскликнул я с упором на это «потребую». Тело слушалось меня вполне неплохо, даже скорее наоборот — чуть вольнее и легче обычного. Кейра закатила глаза к потолку:

— Мальчик, если ты хочешь отхватить люлей, кто я такая, чтобы тебя отговаривать? — и, посмотрев мне прямо в глаза, она добавила уже серьёзным голосом: — Ну, пошли, покажешь, чему научился.

Моя идея перестала казаться мне такой уж чудесной. В тренировочном зале я уже был готов взять свои слова назад, но с мечом в руках извиняться уже поздно. Я попробовал пальцем клинок — тот был бритвенно-острым. Похоже, Кейра относилась к тем воинам, которые до глубины души презирают затуплённые тренировочные мечи. Или я умудрился вывести её из себя…

Перейти на страницу:

Похожие книги