Читаем Город священного огня полностью

– Мы бы сказали им правду, – Эмма откинула спутанные волосы с ее лица. Ее глаза были огромными: карими, с крапинками золотистого и янтарного. – Они не должны были использовать Меч Душ на нас, мы бы сказали Совету правду, но они все равно использовали его. Они использовали его на Джулсе, пока его руки… его руки не обгорели из-за него, – ее голос дрожал. – Поэтому я думаю, что вы должны знать, о чем они говорили. Они не хотят, чтобы вы узнали о том, что это не ваш выбор, потому что они знают, что Клэри может создавать порталы. Они знают, что она может выбраться отсюда, и они считают, что если она сбежит, то у них не будет больше козыря для заключения сделки с Себастьяном.

Дверь открылась, и Алек вернулся в комнату, неся книгу в коричневом кожаном переплете. Он держал ее таким образом, чтобы прикрыть название, но едва его глаза нашли Джейса, он слегка кивнул, а затем искоса взглянул на Эмму. Сердцебиение Джейса ускорилось – Алек что-то нашел. Что-то ему не понравившееся, судя по его мрачному виду, но, тем не менее, что-то.

– Члены Конклава, которых ты подслушала, пришли к единому решению, когда обсуждали, что им делать? – спросил Джейс Эмму, частично желая отвлечь ее, когда Алек сел на кровать, задвигая книгу за пазуху.

Эмма покачала головой.

– Они все еще спорили, когда я уходила. Я вылезла в верхнее окно на этаже. Джулс сказал мне не делать этого, потому что я убьюсь, но я знала, что у меня получится. Я хороший альпинист, – добавила она с ноткой гордости в голосе. – И он слишком много беспокоится обо мне.

– Хорошо, когда есть люди, которые беспокоятся о тебе, – сказал Алек. – Это значит, что они заботятся. Вот как можно понять, что они хорошие друзья.

Эмма перевела любопытный взгляд с Алека на Джейса.

– Ты беспокоишься за него? – спросила она, вызвав тем самым удивленный смешок у Алека.

– Постоянно, – ответил он. – Джейс может убиться, надевая штаны с утра. Быть его парабатаем – работа на полную ставку.

– Хотелось бы мне иметь парабатая, – сказала Эмма. – Это тот, кто становится твоей семьей, потому что хочет ей быть, а не потому, что обязан. – Внезапно смутившись, она покраснела. – В любом случае, я не думаю, что кто-либо должен быть наказан за то, что спасает людей.

– Поэтому ты доверяешь нам? – тронутая, спросила Клэри. – Ты считаешь, что мы спасаем людей?

Эмма провела носком ботинка по ковру. Затем она подняла взгляд.

– Я слышала о тебе, – покраснев, обратилась она к Джейсу. – В смысле, о тебе все знают. Что ты был сыном Валентина, а потом не был, потому что оказался Джейсом Эрондейлом. И я не думаю, что для большинства людей это имело какое-то значение – почти все зовут тебя Джейс Лайтвуд – но для моего отца имело. Я услышала, как он говорил маме, что думал, будто все Эрондейлы мертвы, и род прекратил свое существование, но вдруг ты оказался последним из них, и он проголосовал на собрании Конклава за то, чтобы продолжать твои поиски. Он сказал: «Карстаирсы в долгу перед Эрондейлами».

– Почему? – спросил Алек. – Почему они в долгу перед ними?

– Я не знаю, – ответила Эмма. – Но я пришла, потому что мой отец хотел бы этого, даже если бы это было опасно.

Джейс тихо рассмеялся.

– Что-то подсказывает мне, что тебя не волнуют опасности, – он присел, чтобы их с Эммой глаза оказались на одном уровне. – Есть еще что-то, о чем ты можешь нам рассказать? Они еще что-то говорили?

Она покачала головой.

– Они не знают, где Себастьян. Они не знают, что такое Эдом. Я упоминала его, когда держала Меч Душ, но думаю, они просто решили, будто это другое название для «Ада». Они никогда не спрашивали меня, считаю ли я это реальным местом, поэтому я не рассказывала.

– Спасибо, что рассказала все. Ты помогла нам. Очень помогла. Но тебе лучше уйти, – добавил Джейс таким мягким тоном, каким только мог. – Пока они не заметили, что тебя нет. Но теперь Эрондейлы в долгу перед Карстаирсами. Окей? Запомни это.

Джейс встал, когда Эмма повернулась к Клэри, та кивнула и повела девочку к окну, на котором до этого сидел Джейс. Перед тем как открыть окно, Клэри наклонилась и обняла девочку. Эмма вылезла из окна, как маленькая ловкая обезьянка. Через несколько мгновений не было видно ничего, кроме ее ботинок, а секунду спустя они тоже исчезли. Джейс слышал тихий шорох шагов Эммы по крышам, а потом наступила тишина.

– Мне она нравится, – наконец сказала Изабель. – Отчасти она напоминает мне Джейса, когда он был маленьким, упрямым и поступал так, как будто он был бессмертным.

– Две вещи до сих пор не изменились, – сказала Клэри, закрывая окно. Она села на подоконник. – Я думаю сейчас самый большой вопрос, скажем ли мы Джие или кому-нибудь из Совета о том, что Эмма рассказала нам?

– Зависит от ситуации, – сказал Джейс, – Джиа должна подчиняться тому, чего хочет Конклав, она сама так сказала. Если они решат, что они хотят бросить нас в клетку, пока Себастьян не придет за нами – ну что ж, отлично, это почти лишит нас любого преимущества, которое эта информация могла бы дать нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия смерти

Город костей
Город костей

Кассандра Клэр хорошо известна во всем мире как автор трилогии «Драко» по мотивам серии книг о Гарри Поттере, где малоприятный мальчишка Драко Малфой оказался положительным, хотя и не лишенным отрицательного очарования, героем.В своей новой трилогии «Орудия Смерти» Клэр создала захватывающий Сумеречный мир, в котором происходит борьба добра и зла, а главное, решается судьба всего человечества. Неожиданно для себя главная героиня оказывается свидетельницей убийства в нью-йоркском клубе «Адское логово». Так происходит первая встреча Клэри с Сумеречными охотниками — воинами, призванными избавить землю от нашествия демонов…В Сумеречном мире Клэри ждут удивительные и невероятные события, которые полностью изменят ее жизнь…

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези
Город падших ангелов
Город падших ангелов

Война за Орудия Смерти окончена, и Клэри Фрэй возвращается домой в Нью-Йорк. Ее ждет много нового, волнующего: она учится быть Сумеречным охотником, ее мать выходит замуж за любимого, нефилимы и нежить наконец живут в мире, а самое главное – Клэри теперь может быть с Джейсом.Но ничто не дается даром.Кто-то убивает Сумеречных охотников, некогда состоявших в Круге Валентина, и подкидывает трупы на территории нежити. Провокация грозит новой кровопролитной войной.Тем временем Джейс ни с того ни с сего начинает отстраняться от Клэри. Она вынуждена разгадывать тайну, даже не подозревая, что в итоге столкнется с жутчайшим кошмаром. Сама того не ведая, Клэри запустила цепочку событий и в результате она рискует лишиться всего, что ей дорого. И Джейса тоже.Любовь. Смерть. Предательство. Месть. Ставки в новом романе Кассандры Клэр высоки как никогда.

Кассандра Клэр

Попаданцы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература