Читаем Город Цветов полностью

— Как ты думаешь, какой из нее получится инструктор по вождению?— спросил Скай у матери.

— Интересный,— ответила Розалинд, и они оба рассмеялись.— Ах, я так жду этой перемены обстановки,— продолжала она.— Я чувствую себя так, словно годами не дышала свежим воздухом. Держу пари, что я не заболела бы, если бы мы жили не в Лондоне.

— Но ты не хочешь переехать назад в Девон, правда ведь?— встревожился Скай.

Розалинд покачала головой.

— Ни в коем случае. Может быть, воздух здесь и лучше, но стоит мне провести несколько дней с твоей бабушкой, как я начинаю тосковать по смогу.

— У нее не такой уж и плохой характер,— заметил Скай.

— Да, с тобой она всегда была ласковой. Ты же ее голубоглазый мальчик, что очень странно, если учесть, что у тебя карие глаза!

Это было правдой. Родители Розалинд пришли в ужас, узнав, что их дочь ждет ребенка, хотя в то время это уже не было постыдным для незамужних девушек. Потом мальчик с золотистой кожей и каштановыми кудряшками расположил к себе Джойс Мэдоуз, и ее сердце было разбито, когда они переехали в Лондон. Идея переезда в значительной степени принадлежала Джеффри Мэдоузу, и его вдова потом часто намекала на то, что ей хотелось бы, чтобы они вернулись назад.

До сегодняшнего дня Скай думал, что это было бы несчастьем, а теперь он всей душой рвался в Девон, где встретится с девочкой, которая ему действительно нравится, и еще с двумя своими знакомыми, которые очень много для него значили. А ведь каких-то несколько недель назад он ни с кем из них даже не разговаривал.



— Какой огромный! — воскликнула Арианна, разглядывая купол собора. Базилика Санта Маддалена в Беллецце, с ее куполами и мозаичными панно была прекрасна, но не шла ни в какое сравнение с грандиозным и величественным собором Святой Марии Лилейной,

Она остановилась в Беллеццком посольстве в Борго Сент Амброджо. Неудобным было лишь то, что посольство находилось недалеко от Палаццо ди Кимичи на Виа Ларга, и Арианна облегченно вздохнула, узнав, что герцог переехал ближе к центру города. Посол Беллеццы как можно дипломатичнее ответил отказом от имени Арианны, на все предложения герцога остановиться ей и ее свите во дворце ди Кимичи. Это был первый за двадцать лет визит Duchessa в Джилию, поэтому привилегия принимать ее должна была принадлежать посольству.

Она стояла на балконе в самой роскошной спальне посольства, глядя вниз на Борго, в сторону собора. Через несколько недель ей надо будет пойти туда на пышные церемонии, а она еще не знала как поступить с платьем герцога. Барбара не распаковывала его даже сейчас, разглаживая невидимые складки на юбке, расшитой драгоценными камнями, хотя ткань была слишком плотной, чтобы помяться даже во время долгой поездки.

В дверь постучали.

— Дозволишь ли нам войти? — в дверях показалась седая голова доктора Детриджа. — До тебе пришли гости.

Вслед за ним в комнату вошли Родольфо и Лучано. Их приход воодушевил Арианну. Возможно, приезд в Джилию в дипломатическом смысле ставил ее в затруднительное положение, но, по крайней мере, ее будут окружать люди, которых она любит и которые к тому же являлись Стравагантами. Отец и Лучано будут жить в посольстве и ей станет гораздо спокойнее.

*   *   *

В другом районе города два других Страваганта разговаривали о безопасности Duchessa. Джудитга Миеле пришла к брату Сульену в его лабораторию. Она пила отвар мальвы.

— Родольфо созывает собрание членов Братства сегодня после обеда, — сообщил Сульен. — Вместе с доктором Детриджем, который прибыл в город, нас будет пятеро. А если принять в расчет юного Челестино, то Шестеро.

— Этого недостаточно, — сказала Джудитта. — Ты знаешь моего подмастерье Франко? Он такой хорошенький. — Сульен кивнул. — Он позировал Бруно Виккиетто, тому, который разрисовал ангелами весь новый дворец Нуччи. И он рассказал Франко, что сейчас явно назревают беспорядки. В арсенале Нуччи появилось много оружия, а они же не военная семья.

— Но ведь нет причины думать, что они нападут на молодую Duchessa, не так ли? — возразил Сульен. — Их враги — ди Кимичи, и, так как Беллецца сопротивляется намерениям герцога, я скорее предположил бы, что Нуччи будут на стороне Арианны.

— Насилие не бывает аккуратным, Сульен, — произнесла Джудитта. — Молодые люди, вооруженные шпагами и кинжалами, будут злы друг на друга, и может начаться резня. Можно ли с уверенностью сказать, что Арианна будет тогда в безопасности?

— Как ты думаешь, что мы должны делать? — спросил монах. — Родольфо рассмотрит все предложения.

— Если бы только была другая сильная группировка, которая помогала бы поддерживать порядок!

— Нуччи могли бы оказаться полезными, — задумчиво проговорил Сульен, — если бы не смерть Давиде. Если им выпадет возможность напасть на ди Кимичи, это полностью отвлечет их внимание и им будет не до Duchessa.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страваганца

Город Масок
Город Масок

Параллельный мир Талиа, очень похож на Италию XVI века. В романе мы наблюдаем за Люсьеном, который в нашем мире очень болен. Получив мраморную тетрадь, которую использует как дневник, Люсьен неожиданно попадает в этот опасный новый мир; мир, который приводит в восторг от политических интриг и где жизнь может отнять вспышка мерлинского кинжала. Город Беллеция (Венеция в нашем мире) вызывает удивление, с кинематографической точностью к деталям, с чувственностью шелка и бархата, волнением и опасностью покушений и убийств Мир Талии незабываем и убедительно реален.Люсьен Малхолланд — подросток который восстанавливается после химиотерапии, получает красно-фиолетовую мраморную тетрадь от своего отца, чтобы тот мог писать в ней когда болит горло. Когда он засыпает с тетрадью, он просыпается в очаровательной Беллеции в стране Талиа (который напоминает Италию эпохи Возрождения), где правит красивая и властная Герцогиня. Здесь он встречает Арианну Гаспарини и таинственного Родольфо Росси. Родольфо является Страваганте, секретным путешественником, который может перемещаться между миром Люсьена и Родольфо, путем использования талисмана (объект из другого мира). Однако, Беллеция при всей своей красе также опасна, особенно для тех, кто был рядом с Герцогиней…

Мэри Хоффман

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература