Читаем Город в конце времен полностью

– Ваш гид, о юный хозяин – веду вас туда, где уже бывал сам. Это к югу отсюда – зеленый склад. Я часто бродил вокруг здания, отлично зная, что они там, однако мне нечего было предложить. А после бури, катаклизма – после того, как наша Королева засуетилась как вспугнутая, неопытная любовница и бросила добычу, – я знал, что внутрь мне вход заказан, сколь бы бедственным ни было мое положение. Зато вас они встретят с распростертыми объятиями. Там ваше законное место – хотя вы, неблагодарный, этого не понимаете.

Мужчина стиснул кулаки так, что костяшки побелели.

– Послушайте, дела явно ухудшаются. Я бы даже выразился…

Даниэль прервал его, вскинув руку и пристально уставился на темный котлован, где некогда располагался Университет штата Вашингтон; точнее, он и сейчас там стоял – комплекс усохших сооружений, черных и блестящих, как куски антрацита. Лишь кое-где остались относительно непострадавшие здания.

Спутник Даниэля решил продолжить.

– Библиотеки, – пробормотал он. – Королева не смеет их коснуться – пока что. Однако из книжек сделали гоголь-моголь. Ничего, скоро их страницы вытрут начисто. После такого — никакой защиты не останется.

Ближайшие к ним дома имели мутновато-прозрачный вид, будто их высекли из кристаллов кварца и подвергли пескоструйной обработке. Других как бы перерезало напополам, вскрыв потроха, – и ни единого обитателя в виду.

Даниэль сказал:

– Мне кажется, мы выходим из зоны, где еще могут жить люди.

– Ваша мудрость, профессор, превосходит границы моего понимания.

Почему-то от этих простых звуков – от человеческого голоса – немножко легче становилось на душе.

– Вы, наверное, хотите знать: что же могу я предложить? Что готов я сделать для нас? – сказал мужчина. – Я, видите ли, Ведун. Существуют Пермутаторы – вы, например – с камнями и так далее, но имеются и Ведуны. У нас есть своя муза – Тихе[13]. Муза скромненькая, но наша. Прямо сейчас я мучительно пытаюсь собрать каждый кусочек удачи в нашем непосредственном окружении. Все равно что совокупляться стоя, до дрожи в коленях. – Он ухмыльнулся и стал похож на сатира. – Даже с вашими камнями… если вы слишком далеко от меня уйдете, я ничего не гарантирую. Мы нужны друг другу, профессор.

Даниэль тем временем шел на юг – как если бы в компасах и сторонах света оставался какой-то смысл.

– Я не профессор.

– Но ведь были им – когда-то, – возразил крепыш. – Мои обязанности чем-то напоминают детективную работу.

– В таком случае как прикажете вас именовать – Пинкертон?

Мужчина фыркнул.

– Сойдет и Макс, покамест я решаю, остаться ли с вами или плюнуть на все это дело.

Он рассмеялся, наслаждаясь неожиданной свободой.

Даниэль показал рукой на юго-запад, где над землей и городом лежало черное, тяжелое небо.

– Вы тоже это видите?

Маслянистый мрак был полупроницаем и, если присмотреться, можно было различить в нем неширокую, бледно-фиолетовую полоску с блестящим отливом.

– Да, я там был, – подтвердил мужчина. – Тот же самый глянец, по которому удалось вас отыскать.

– Откуда он?

– Я бы сказал, от камней. Похоже, их на складе две штуки.

– И кто там обитает?

– Несколько женщин. Парочка Пермутаторов. А также своего рода сборщик, коллекционер… хотя он не служит Бледноликой Госпоже. Они в лучшем положении, чем мы, – я уж не говорю про злосчастные души, которые нам встретились по дороге. И все же… Я не стал бы приближаться к ним – без вас, то есть.

– Отчего так?

– Я «сколлекционировал» одного из их числа – можно сказать, выудил как форель, – отличнейший экземпляр. Словом, на их радушие рассчитывать не приходится. А в отношении вас я угрызений совести не испытываю – вашим сборщиком был мистер Уитлоу. Впрочем, охота больше не играет роли. Нас покинули. – Макс надул щеки, недоуменно помаргивая. – Я и мечтать не смел, что освобожусь. Думал, что с окончанием моей службы Королева просто стряхнет меня, как сигарный пепел в придорожную канаву. – Он состроил утрированно-скорбную мину, затем усмехнулся. – Оказывается, у меня жизней больше, чем я думал. Но опять-таки… Там – на складе – последний шанс. Да, они могут стать вашими друзьями, если вы подадите себя в правильном свете. Может статься, и меня заодно примут под крылышко.

– И чем вы займетесь, если мы туда попадем?

– Буду приносить пользу. Как всегда.

– Про меня все расскажете?

– О, профессор, вы нужны им. Сум-бегунки тянутся друг к другу. Едва ли возможно удержать камни на расстоянии, когда подходит их время – так говаривал мистер Уитлоу… Эй! что вы так припустили! пожалейте старика.

Даниэль уступил просьбе. К тому же он устал. Более того, стоило прибавить шаг, как возникало впечатление, будто что-то из него вытекает, теряется – шансы, фатум или, скажем, связь с удачей, которую с таким трудом собирал Макс. Похоже, они действительно нужны друг другу. Ну и, разумеется, не исключена возможность, что все это – козни Макса: он просто заставляет Даниэля так думать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сны разума

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы