- У Нафтали есть четырнадцатилетняя дочь, зовут ее Яэль. Он хочет выдать ее замуж за наследника Йому. Тогда она получит кольцо Амаздахура и будет настоящей шахиней. И тогда никто не скажет, что главный визирь - чужеземец. Мне непонятно только одно, как ты, не зная ничего о нашем мире, проникла так глубоко в суть происходящего?
- Просто, когда он вручал мне вот эту карту, его голос дрогнул от сильного волнения, хотя на протяжение всей встречи я за ним этого не замечала. Визирь был холоден, как статуя.
Гурастун только покачал головой.
Вернувшись домой, мы с магом перекусили лепешками с козьим сыром и фруктами и, расстелив на столе карту, принялись ее изучать.
- Вот граница Эламанда. Видишь реку Шимулар - граница проходит по ней. Перейдете через реку и окажетесь в Ирбуве, - Гурастун показал мне на маленькое место на карте, очертаниями похожее на вытянутый кинжал. - Так как это княжество находится на пересечении торговых путей, жители его, в основном, торговцы и менялы. Берут пошлины за проход и провоз товаров, с того и живут. Многие из них плуты и пройдохи, но вам нечего опасаться - продавать и покупать вы не собираетесь. Поспрашивайте там о Городе Ветров. Может, кто-нибудь из жителей Ирбува заходил туда с караваном...
- А это что за страна? - я показала на очерченное пятно, величиной с обеденную тарелку к востоку от Ирбува.
- Это Гадолия - страна большезубых людей.
- Они что, вампиры? - удивилась я.
- Нет, причем здесь вампиры? Просто в этой стране все большое - деревья, горы, водопады, даже ущелья и пропасти. Люди там живут высокие и рослые. Красоту они меряют по количеству зубов. Чем больше и белее зубы, тем человек красивее. Я видел здесь у нас в Эламанде нескольких гадолийцев - они все время улыбаются открытым ртом, так как из-за огромных зубов не могут его закрыть.
- Вот уроды! - воскликнула я. - Прямо компракчикосы какие-то.
- Не знаю такого слова, - покачал головой маг, но они вовсе не уроды. Просто большезубые.
- Да... - вздохнула я, - вот гуляем мы с тобой по карте, а Города Ветров так и не увидим...
- Ничего, - успокоил меня чародей, - может быть, здесь, в холодной стране Шикоре, вы найдете то, что ищете. Эта страна самая отдаленная от нас, видишь? - он показал на край карты, где шла обрывистая линия с надписью "Терра инкогнита". Наши купцы побывали только на ближайшей к нам границе этой страны. Никто не знает, где она кончается и кончается ли вообще. Может быть, она смыкается с Гадолией, а может, ведет в царство вечной ночи. Кто знает? - маг пожал плечами. - Но ты не отчаивайся, спрашивайте людей, кто-нибудь да знает. А я буду наблюдать за вами в этот волшебный шар. И, если вам будет совсем туго, не забывайте о наших подарках, они обязательно вам помогут...
Гурастун не успел закончить фразу, как дверь с шумом распахнулась и в комнату ввалились три барышни, веселые и довольные, с ворохом одежды в руках.
- Марина, Гурастун, смотрите, сколько мы нанесли! Всем хватит! А там еще на конях - продукты. И все это обошлось меньше, чем в золотой! Ты представляешь, какая дешевизна! - наперебой старались они перекричать друг дружку.
- А помните, в тюрбане, - хохотала Далила, - "...я в восторге от вашей красоты..."
- Эти карлики-мужчины так смотрели на Ипполиту, - сообщила Гиневра, просто готовы были ее съесть!
- Интересно, что они о себе думают? - добавила Ипполита презрительно. - Да я смогу проткнуть стрелой пучок таких, как они!
Они принялись раскладывать одежду и набрасывать ее на себя, примеряя.
- Эх, жаль, зеркала нет, - вздохнула Далила. - У меня дома было одно, из полированной бронзы.
- А у меня - венецианского стекла, - вспомнила Гиневра.
Гурастун подошел к шкафу в углу комнаты, где стояли разные заплесневелые флакончики, и, достав один из них, плеснул содержимое на стенку. Тут же комнату заволок туман, а когда он рассеялся, стена оказалась зеркальной. Мы ахнули.
- Вы тут займитесь, - сказал он, улыбаясь, - а я пройдусь по саду.
И чародей вышел, тихо прикрыв за собой дверь.
- Какой он все-таки душка! - воскликнула Гиневра.
- И совсем еще не старый мужчина, - Далила была в своем репертуаре.
"Знали бы они, каким я его увидела", - подумала я, но ничего не сказала вслух.
- Марина, а почему ты ничего не примеряешь? - спросила меня Ипполита. - Мы для тебя тоже купили.
- Спасибо, но у меня есть уже на смену, - ответила я, показывая на рюкзак.
- Ну и что? Смотри, в этих шароварах гораздо удобнее.
Мои подруги уже переоделись. Что ж, выглядели они совсем не плохо. На Ипполите были кожаные штаны в обтяжку. Тунику она сняла (я еще раз успела убедиться в том, что легенды об амазонках врут - грудь у нее была в порядке) и надела зеленую шелковую кофту с широкими рукавами.
Гиневра и Далила облачились в пышные шаровары. На Гиневре они были голубыми, а на Далиле - красными. Талии они перетянули шелковыми кушаками, что составляло разительный контраст с нижней частью тела. Теперь они примеряли рубашки. Блондинка выбрала серебристую, а брюнетка - черную.
Тем временем зеркало стало бледнеть и вскоре испарилось совсем.