Читаем Город Желтой Черепахи полностью

Сеть пошла заметно тяжелее, все чаще стали вспыхивать по правому борту разноцветные блестки, и наконец грудой золотых и серебряных слитков засияла между лодками поднятая из глуби океана рыба. Зацепив поводок за деревянную чеку, я вооружился острогой и склонился над водой. Мои соседи уже быстро и сноровисто выхватывали рыбу, подцепляя пальцами за жабры, накалывая особо опасных на остроги, а самых крупных выгребая из сети специально предназначенными для этого баграми. Больше всего в этот раз было брюханов — круглых золотистых рыб с удивленными глазами, каждая, наверно, килограмма на три. Попадались синежаберники, уйти-су — рыбы-цветы с розово-красными плавниками и хвостом, быстро бледнеющими на воздухе. Несколько раз мелькнули ножеобразные морды иглоносов и широколобые головы щитоспинов — удивительных рыб, которые сутками могут жить без воды.

— Дигуан, за работу!

Я вздрогнул от неожиданного окрика и торопливо насадил на острогу ближайшего брюхана. Собственно, это едва ли не единственная совершенно безобидная рыба, и ее-то как раз можно брать голыми руками, подумал я с раскаянием и перекинул брюхана в желоб для рыбы, разделяющий лодку по всей длине и не дающий добыче улизнуть обратно в воду. Именно такое расположение его, как я понял, способствует равномерному размещению груза, не нарушающему равновесия лодки.

Разгрузка сети близилась к концу, когда Паоси, главной задачей которого в таких случаях было наблюдать за океаном, неожиданно обратился к старшему другой лодки:

— Идо, посмотри, не кажется ли тебе, что нас почтил вниманием Янгунь?

Услышав эти сказанные спокойным голосом слова, рыбаки заработали быстрее, рыбьи тела так и замелькали в воздухе. В считанные минуты сеть была опустошена, и Идо, убрав руку от глаз, сказал:

— Ты прав — это Янгунь.

— Помоги нам, Огненная Черепаха! — пробормотал мой сосед слева и сложил пальцы щепотью.

— Кто такой Янгунь? — обратился я к нему, пытаясь подавить тревогу.

Он вздрогнул, взглянул на меня исподлобья и промолчал.

— У твоего корабля груз больше. Ставь сеть и уходи, — произнес Паоси и добавил, обращаясь к нам: — Отцепите сеть. Достаньте большой арбалет. Цино, Кунь, ставьте парус.

Едва он успел закончить, как все в лодке пришло в движение. Сеть была отцеплена, весла правого борта легли на воду, свернутый косой парус, распрямившись, взвился над нашими головами, а из-под носового настила показались части большого арбалета.

— Курс — три локтя правее мачты, — скомандовал Паоси рулевому, и мы, обходя соседнюю лодку, устремились к далекому берегу.

Работая тяжелыми веслами, я до рези в глазах всматривался в даль, но не мог обнаружить на поверхности океана ничего тревожного, однако беспокойство рыбаков передалось и мне. Неужели Паоси заметил бифэня? Но почему тогда мы не спасаемся от него бегством? Зачем нам нападать на этого таинственного Янгуня? Это же чистое безумие! Разумеется, шипы, которыми утыкана наша лодка, — вещь серьезная, но едва ли они остановят бифэня, способного потопить настоящий корабль.

— Кто такой этот Янгунь? — снова обратился я к своему соседу.

По тому, как побледнело его лицо, я понял, что он отчаянно боится, и все же ему удалось взять себя в руки, и ответ его прозвучал почти равнодушно:

— Бифэнь. Прыгающая Камбала.

Самые скверные мои подозрения подтвердились.

— А он как, хуже других бифэней или ничего?

— Хуже? — Мой собеседник слабо улыбнулся. — Все они друг друга стоят. Но против таких хотя бы годится большой арбалет.

— А против других?

— Против подводных нельзя. Они всегда нападают снизу, так что обнаружить их удается лишь после первого удара. Часто, правда, он бывает и последним.

— Но ведь этого Паоси заметил, и мы успели бы уйти?..

— Заметил, потому что ему время от времени надо подниматься на поверхность, чтобы подышать воздухом. Этот снизу не ударит, а будет на нас напрыгивать. И горе нам, если мы не сумеем его остановить… А уйти от него нельзя — догонит. — Он замолчал и отвернулся.

Господи! Прыгающий бифэнь — этого мне только не хватало!

— Не тряситесь раньше времени. Нийо, не пугай новичка. Слава Огненной Черепахе, Паоси стреляет из большого арбалета так, что может попасть в глаз морской мухе. Главное, слушать его команды и точно и быстро их исполнять, — обернулся к нам гребец, сидящий впереди. — Выше голову! На счету Паоси больше убитых бифэней, чем у меня пальцев на руках!

— Да, конечно, — без всякого энтузиазма согласился мой сосед слева и опять сложил пальцы щепотью.

Между тем на носу лодки шла напряженная работа — Паоси готовил большой арбалет к бою. Меня как новичка посадили в центре лодки, и мне плохо было видно, как собирают это грозное оружие; однако отдельные его части я видел и раньше, когда помогал разгружать лодки, а действие хорошо представлял по рассказам Дэя. Насколько я понял, местная конструкция мало отличалась от средневековых арбалетов и игрушек, которые мы с ребятами изготовляли в детстве, если не считать того, что стреляла она тяжелой, чуть не полутораметровой стрелой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское fantasy

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже