Читаем Город желтых труб полностью

— Вот этот чемоданчик, — сказал Старый Волшебник, подвигая поближе к Димке чемодан, чтоб он мог получше разглядеть его, — искали Цивер и его товарищи, потому что знали — в этом чемодане страшная сила, несущая смерть и разрушения.

Но Гур этого не знал. Он бежал рядом с Кин-Хаем по узкому длинному коридору и никак не мог понять — сколько уже прошло времени: пять минут или пять часов. Неожиданно они остановились, и Кин-Хай, отпустив руку Гура, исчез в темноте. Скоро он появился снова. Вспыхнул фонарик, и Гур увидел крошечный автомобиль. Пихнув Гура на сиденье, Кин-Хай едва втиснулся рядом, и они покатили по подземному ходу, которому, как казалось Гуру, не будет конца. Гур несколько раз спрашивал, куда они едут, но Кин-Хай молчал.

Неожиданно вдали показалось светлое пятно. Кин-Хай затормозил, выскочил из автомобиля и побежал к этому пятну. Гур тоже побежал, потому что, во-первых, Кин-Хай тащил его, а во-вторых ему самому очень уж хотелось поскорее выбраться из этого страшного подземного хода. Ведь там, на земле, можно попытаться удрать от Кин-Хая…

Светлое пятно становилось все ближе и ближе. Наконец Гур увидел большое отверстие и понял, что это — выход из подземного хода. К выходу вела узкая железная лестница. Гур подумал, что Кин-Хай так же быстро побежит по лестнице, как бежал к ней. Но он вдруг замедлил шаги и стал осторожно подниматься по ступенькам. Высунув голову, Кин-Хай долго и внимательно осматривался вокруг, и, видимо, убедившись, что все спокойно, вылез сам и вытащил Гура.

Попав из темного подземелья на свет, Гур сразу зажмурился — так больно стало глазам от ярких солнечных лучей. А когда снова открыл глаза — подумал, что спит и видит сон: настолько все необычно было вокруг. Необычны были деревья с волосатой корой и длинными твердыми листьями, необычны были птицы, похожие на бабочек и бабочки, похожие на птиц. А большие яркие цветы одновременно были похожи и на птиц и на бабочек! И еще много удивительного заметил Гур, но Кин-Хай не дал даже посмотреть на все как следует — он сильно дернул его за руку и опять потащил куда-то. Только когда они прибежали в маленький белый домик, спрятанный в густых кустах, Кин-Хай успокоился, закрыл дверь, три раза повернул торчавший из замочной скважины ключ, сунул его в карман и упал на кровать. Едва голова Кин-Хая коснулась подушки — комнату наполнил мощный храп.

Стараясь ступать как можно тише, Гур подошел к кровати, достал из кармана Кин-Хая ключ, открыл дверь и вышел из домика.

Он был на свободе! Теперь — домой! Он найдет дорогу, чего бы это ему ни стоило!

Гуру так хотелось поскорее попасть домой, что ни о чем другом он уже не мог больше думать. Иначе обязательно задал бы себе вопрос: почему Кин-Хай, который почти всю дорогу не выпускал руки Гура, здесь вдруг спокойно заснул! Почему ему. Гуру, удалось так легко убежать из домика!

Но Гур ни о чем не мог думать. Все мысли его были лишь об одном: домой, скорей домой!

<p>Глава тринадцатая. Про то, что увидел Гур на улицах, про больших и маленьких людей и про то, что сделал и куда попал Гур потом</p>

Старый Волшебник протянул Димке листок бумаги, на котором цветными карандашами был нарисован необычный город с белыми домами, круглыми башнями, деревьями и цветами, совсем не похожими на наши.

— Вот что увидел Гур, когда вышел на улицу, — сказал Старый Волшебник, — чужой, совсем необыкновенный город. Впрочем, едва они с Кин-Хаем выбрались из подземного хода, Гур понял, что попал в другую страну, которая, возможно, находится очень далеко от родины. Здесь даже солнце припекало гораздо сильнее! И вот сейчас, очутившись на улице, Гур еще раз подумал об этом. Он снял свою курточку и присел в тени круглого, как шар, дерева: надо было сообразить, что делать дальше. Гур понимал, что Кин-Хай может проснуться в любую минуту и, значит, надо поскорее уходить отсюда. Но куда! И как узнать, что это за страна!

Перейти на страницу:

Похожие книги