Читаем Город живых полностью

Такси подъехало быстро. Это было не совсем такси. Однажды Дима вызвал такси, и к нему подъехал парень на шикарном автомобиле, в который мой друг – любитель роскоши – тут же влюбился. С тех пор он вызывает исключительно «своего» водителя. Платил он ему выше обычного тарифа. Доплата за роскошь. Мы быстро доехали до кафе с названием «Банана».

Отдельно стоит рассказать об этом заведении. До войны это было очень популярное и, можно сказать, светское место. Недалеко находится пятизвездочная гостиница. Постояльцы и сотрудники отеля любили отдыхать здесь. Молодые девушки приходили сюда, чтоб познакомиться с богатеньким гостем города, а парни пытались развести наивных барышень своим ломаным английским. В общем, приходили сюда либо состоятельные люди, либо те, кто к этому стремились. С началом войны с этим местом произошло нечто особенное. Неожиданное. Из светского заведения «Банана» превратилась в пристань для нуждающихся. Дело в том, что руководство кафе приняло решение кормить людей бесплатной едой, потому что летом 2014-го в городе творился ад. «Банана» обрела новую славу. Сюда приходили люди в определенное время и могли поесть вкусной горячей пищи.

Пару раз я приносил сюда гуманитарную помощь из собственных запасов.

Постепенно это доброе начинание изжило себя. «Банана» вновь стало местом для отдыха, а не спасительным островком для нуждающихся.

Играла расслабляющая музыка. На экранах показывали футбольный матч. Официантки мило улыбались. Они успели нас хорошо запомнить после пары загульных вечеров. Запомнили они в большей мере Диму за его щедрость на чаевые. Поэтому к нам сразу подошла девушка и предложила провести к столику. Мой друг попросил место в комнате с караоке. Там сидели постоянные клиенты. Мы их уже видели. Они, наверно, уже не помнят, как Дима их агитировал, и они хором пели песню Аллегровой «С днем рождения».

Любители душевной песни мило улыбнулись нам. Мы заняли последнее свободное место на диванчике и сделали заказ.

Мне совсем не хотелось говорить. Петь особенно не хотелось. Даже виски в горло не лезло. Мне хотелось, чтоб музыка заглушила мои мысли. Дима помогал. Рассказывая о своей работе, заботах, планах, настроениях и прочем, он отвлекал меня. Он забыл, что хотел узнать, почему я такой хмурый. И это мне в нём нравилось больше всего. Он меня мог отвлечь от грусти. На какое-то мгновение я снова окунулся в мирную жизнь.

– Блин, тут всё занято.

В комнату ввалилась компания молодых девушек. Они были в изрядном подпитии. На них были вечерние платья, которые девушки обычно надевают для похода в клуб для привлечения мужского внимания.

– Ну. Я петь хочу. У меня же сегодня праздник.

Настроение было не для женской компании. У Димы не ладилось со своей возлюбленной, а я всё никак не мог отойти от рабочего дня. Но девушки заметили, что наш диван слишком большой для двоих парней. Они попросили разрешения сесть с нами. Возможно, девушки рассчитывали на теплый прием, но Дима и я холодно отреагировали на их компанию. Наши вынужденные соседки тоже были не слишком сговорчивы. Заказали песню и коктейли.

Они стали петь. Как обычно это бывает в караоке. Редко, когда в таких заведениях можно встретить теноров. Это были обычные девочки. Петь они не умели. Это было крайне плохо. Хорошо, что нам принесли наш заказ. Это был дорогой ром. Дима не скупился. Деньги позволяли, а я и не сопротивлялся, когда ему хотелось отдохнуть. Примадонны заметили наш заказ, что помогло им измениться в общении. Лёд тронулся. Появился интерес. В большей мере к моему другу. Завязалась беседа.

Мне показалось, что я попал в прошлое. Я был свидетелем сотни подобных разговоров. Дима был вежлив, хотя и все прекрасно понимал. Девушки пытались заинтересовать его. Но сделать это не получалось.

И это была мирная жизнь. Та самая, от которой мне хотелось избавиться. Пафосные разговоры. Айфоны с битым экраном, невольно брошенные на стол. Модные коктейли. Понты. Но война и тут оставила свой след. Что-то изменилось. Я понял что. Когда девушки окончательно поняли, что толку от этой беседы не будет, они вернулись к основному навыку – понтам. Разговоры о папиках сменились на новую форму понтов. Теперь они уже не кидались фразами типа «мой улетел в Европу по бизнесу», современная интерпретация этой фразы звучит так: «Мой поехал в командировку со своим отрядом. Да, если тут кто-то ко мне подойдет, он приедет со своим отрядом и тут же всех положит». Разговоры о крутых бизнесменах сменились на рассказы о не менее крутых ополченцах а-ля Гиви или Моторола. И конечно же у него свой БТР, и он командир какого-нибудь супергероического отряда.

Меня тошнило. Не от выпитого алкоголя. Хотелось убежать от военного пафоса, который был ещё противнее прежнего. Он был полностью пропитан фальшью. Прогнившей и протухшей.

<p>Глава 5</p><p>Целительная эпидемия</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Элитный снайпер. Путешествие в один конец
Элитный снайпер. Путешествие в один конец

Место действия — Ирак, время действия — наши дни, действующие лица — снайперы элитных подразделений армии США. Задание — выявить и ликвидировать неприятельского снайпера. Эта захватывающая книга написана на основе подлинных деталей будней солдат спецназа США в Ираке. Никаких преувеличений, никакого пафоса, только суровая и неприглядная правда войны. Описанные в романе спецоперации происходили в действительности, каждый персонаж имеет реальный прототип. Военный корреспондент, неоднократно побывавший в горячих точках, Скотт Макьюэн не понаслышке знает героев своего произведения. Этот уникальный опыт позволил ему стать соавтором мемуаров самого прославленного снайпера в американской военной истории, знаменитого Криса Кайла, которого можно узнать в одном из героев романа под именем Гил.

Скотт Макьюэн , Томас Колоньяр

Детективы / Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / Cпецслужбы