ГОЛОС: В многочисленных смертях повинны зараженные сальмонеллой говяжьи «матки» – мясные матрицы, каждая из которых производит до сотни клоновых посевов мясного продукта. Одна такая «матка» может быть источником нескольких тысяч тонн консервированного мяса…
Глава 35
Владыка Темилюна
– Атаско!
Рени вскинула вверх руки, словно защищая лицо, но их враг посмотрел на нее с раздраженным недоумением.
– Вам известно мое имя? Я удивлен.
– Почему? Потому что мы простые маленькие люди?
Представ перед первым реальным лицом, управлявшим Иноземьем, – довольно нелепое определение в приложении к симу – Рени поняла, что не боится его. Гнев не оставил места для страха.
– Нет, – ответил Атаско, не скрывая изумления. – Потому что мое имя известно лишь в узких кругах. Кто вы?
Рени опустила руку и положила ладонь на плечо Ксаббу, успокаивая этим жестом и себя, и маленького бушмена.
– Если вам ничего не известно о нас, то я не собираюсь лишать себя такого преимущества. Вопрос останется без ответа.
Бог-царь покачал головой.
– Вы очень дерзкая девушка.
– Рени… – начала было Мартина, но в этот миг какое-то размытое радужное пятно пронеслось на огромной скорости по залу Совета и, едва не задев Ксаббу, исчезло в тени у дальней стены.
– О черт! – воскликнул Боливар, глядя на то место, где исчез странный призрак. – Опять оно! Вы не знаете, что это было?
Недовольство Атаско угасло, но Рени не могла уловить оттенка его тона.
– Нет. А вы?
– У меня тоже нет ни малейшей идеи, – покачав головой, ответил он. – Впрочем, это не совсем верно. У меня есть идея о том, что собой представляет «пятно», но я не знаю, чем оно является на самом деле. Скорее всего это феномен сложности – потрясающей сложности системы. Не первая и, я смею сказать, не последняя из странностей. – Он задумчиво потер подбородок, а затем, словно вспомнив о чем-то, повернулся к Рени и ее друзьям: – Очевидно, нам скоро придется прервать эту неприятную беседу. Мне надо сделать еще очень много дел…
– Вы имеете в виду пытки людей? – с презрением спросила Рени. – Или покупку зажигательных бомб, которые вы подкладываете в дома своих жертв? Разве вам мало детей, загнанных в кому? Разве мало старых женщин, которых ваши наемники забили насмерть?
– Рени… – прошептала Мартина, но ее оборвал гневный крик Атаско:
– Довольно! – Его глаза сузились в щелки. – Вы что, сошли с ума? Кто дал вам право приходить в мой мир и предъявлять нелепые обвинения? – Он повернулся к Мартине: – Если вы ее сиделка, вам следует получше присматривать за своей подопечной. У вашей обезьяны манеры куда приличнее, чем у этой психопатки.
– Просто наша обезьяна более терпелива, – тихо ответила Мартина. – Рени, Ксаббу! Я думаю, мы совершаем ошибку.
– Ошибку? – свирепо закричала Рени.
Возможно, Мартина и страдала какой-то амнезией после своего травматического вхождения в сеть, но сама-то она прекрасно помнила имя Атаско. В любом случае ей хватило одного взгляда на этого высокомерного аристократического ублюдка, чтобы понять всю его сущность.
– А я считаю, что ошибаемся не мы, а он. Чудак возомнил, что с ним должны обращаться вежливо.
Ксаббу вскарабкался на одно из кресел и запрыгнул оттуда на стол.
– У меня к вам вопрос, мистер Атаско. Зачем вы привели нас сюда?
Бог-царь воспринял говорящую обезьяну довольно спокойно.
– Я не приводил вас сюда. Насколько мне известно, вы сами пришли в мой мир.
– Тем более странно, – настаивал Ксаббу. – Почему вы, правитель этой фантастической симуляции, тратите свое драгоценное время на беседу с нами? Что вы от нас хотите?
Атаско поднял брови:
– Просто вы все должны встретиться здесь. Я разрешил человеку, который собирает вас, воспользоваться моим городом и моим дворцом. Ему так удобнее, понимаете? И я согласился – потому что разделяю некоторые его страхи. – Он покачал головой, словно ему приходилось объяснять вполне очевидные вещи. Его величественная корона, украшенная перьями, угрожающе закачалась. – Вас интересует, почему я беседую с вами? Потому что вы гости. Это обычная вежливость, понимаете? То, о чем вы, кажется, понятия не имеете.
– Не надо ля-ля…
Рени вдруг замолчала, размышляя над тем, что он сказал.
– Так вы говорите, что нас привели сюда не для угроз и пыток? Что вы не имеете отношения к случившемуся с моим братом и к людям, которые убили доктора Сьюзен Ван Блик?
Какое-то время Атаско молча смотрел на нее. Невероятно красивое лицо по-прежнему выражало величественную снисходительность. Но Рени почувствовала, что его настроение изменилось.