Читаем Городок сорванцов полностью

Мы все трое обернулись — сзади нас стоял Валера Шейкин.

— Ты чего подслушиваешь? — накинулась на него Южка.

— Как тебе не стыдно! — возмутилась Валя.

— А можно мне с вами? — робко попросил Валера. Из-за темноты я не видел, насколько густо он покраснел.

— Вот еще, ступай со своим отрядом, — сердито буркнула Южка.

Она и не подозревала, что «главный агроном» во время ее «болезни» каждый день перед вечерней линейкой потихоньку, опасливо оглядываясь, чтобы никто его не слышал, подходил ко мне и шепотом спрашивал о ее здоровье.

Я уже давно заметил, что Валера очень внимателен к Южке. Может быть, и по ночам он о ней вздыхает? Придется помочь Володе.

И я вслух сказал:

— Послушайте, девочки, конечно, возьмем его с собой. Ведь у нас четыре тяжелых ящика.

Так в нашем отряде стало четверо.

А между тем прочие отряды, вскинув на плечи рюкзаки, один за другим исчезали во тьме. Я обратил внимание, что все они расходились в разные стороны — на север, на юг, на запад, на восток.

Хитроумный «главный путешественник» Саша Вараввинский (а я чувствовал именно его руку) разработал самые запутанные маршруты, и наверняка всем отрядам придется преодолевать в темноте многочисленные препятствия. Ага, последний отряд скрылся в черном лесу. Настал и наш черед идти на кухню.

— А Южке, видно, расхотелось болеть, — ворчливо заметила тетя Тося, передавая нам продукты и посуду.

Валера побежал искать топор. Джек запрыгал вокруг нас, выпрашивая кусочек.

— А можно мне с вами? — раздался из темноты чей-то неуверенный голос.

Да это Галя Клейн. Я не видел ее лица, но вряд ли Галя сейчас смотрела на жизнь городка со своей обычной усмешечкой.

— Мне что-то стало грустно одной оставаться, — тихо добавила она.

Мы так удивились ее словам, что не сразу ответили.

— Галка! Ну, конечно! — наконец радостно воскликнула Южка, подбежала к Гале и, кажется, обняла ее — в темноте я не разглядел.

Так в нашем отряде стало пятеро. Впрочем, нет шестеро. С нами побежит еще Джек. Его так закормили за эти дни, что он, разумеется, дойдет пешком.

Мы распределили продукты по рюкзакам. Южка отняла у меня ящик с бактериофагом. Она, Валера, Галя Клейн, Валя Гаврилова уложили в свои рюкзаки все четыре ящика. Я не забыл захватить килограмм питьевой соды.

Мы выбрали Валеру командиром отряда, он с нул под мышку горн, надел на левую руку компас и скомандовал напыщенным начальническим тоном, явно подражая Эдику.

— Вы готовы? Торопитесь..

— Тс-с, погодите, — прошептала Южка.

Все притихли; тишина в опустевшем темном городке была такая, что, кажется, я услышал, как трава растет. И вдруг с Туристской улицы явственно донеслось чье-то всхлипывание.

Побежали прямиком на звуки и в одной из палаток нашли Ирочку Растеньеву.

— Ирочка, что с тобой? Почему ты осталась?

— Меня не взяли, меня забыли, — тоненько рыдала девочка, — я не знала, куда бежать, я в темноте потеряла свой отряд.

— Доктор, возьмем ее с собой, — шепотом попросила меня Южка.

— Гм-м, видишь ли, она в городке ведь самая слабенькая.

— Ничего, ничего, возьмем. Ирочка, перестань реветь. Дойдешь с нами до острова Изыскателей?

— Дойду, — встрепенулась Ирочка.

— Ну, давай скорей вылезай, надевай джемпер, обувайся.

Так в нашем отряде стало семеро.

— Назовем его двенадцатым, — в шутку предложила Южка.

— Отряд, в путь! — скомандовал Валера.

И мы осторожно двинулись один за другим в непроглядную черную тьму. Впереди направляющим шел Валера, потом Ирочка, я, Валя, Галя, замыкающей шагала Южка, у ее ног семенил Джек.

<p>ВПЕРЕД, ТОЛЬКО ВПЕРЕД!</p>

Я великолепно знал эту дорогу — мы же по ней постоянно ходили в город, иногда я просто тут гулял. Но сейчас в непроглядной тьме то один, то другой из нас спотыкался о корни, проваливался в канавы; невидимые ветки хлестали и царапали наши лица; я стукнулся лбом о дерево.

Даже звезд не было видно. А тишина стояла полнейшая, ни вблизи, ни вдали не слышалось никаких звуков.

Невыспавшиеся, дрожащие от ночной прохлады, мы двигались молча. Шагавший впереди Валера то и дело предупреждал:

— Осторожно — корень! Осторожно — куст!

До шоссе было не больше полкилометра, а мы все шли и шли. Казалось, конца не будет этой черной, как подземный ход, дороге.

Южка несла с собой карманный фонарик, но зажигала его только в самых крайних случаях: когда кто-нибудь ушибался или падал; батарейка была истощена, и лампочка едва мерцала.

Наконец впереди показалось тусклое пятно. У-ф-ф, вышли на шоссе!

Мы сели передохнуть. И тут выяснилось, что Ирочка потеряла тапку. Как это она сразу не заметила? Непонятно. Возвращать растеряху обратно — она одна идти побоится да еще в лесу заплутается; взять с собой — а как она пойдет без тапки?

— Эх, напрасно мы не оставили ее в городке, — досадовал я.

— Я дойду, дойду, лучше вас дойду, — тоненьким упрямым голоском уверяла Ирочка.

Идти по асфальтовому шоссе — это, конечно, не то что по лесной тропе. Все повеселели, посмеялись над незадачливой Ирочкой и твердо решили прийти самыми первыми.

А вот и километровый столб. Нет не тот, 3/29, значит, до поворота придется шагать еще километр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык

Фантастика / Приключения / Проза для детей / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное