Тогда Джо открыл крохотную дверцу, но и там не увидел ничего нового – одни трубы и вентили. Правда, он приметил, что полость для труб в его тумбе значительно 'yже, нежели та, которую он видел вчера этажом выше. Джо закрыл дверцу и, поднявшись, стал дальше чистить зубы.
Уже вытираясь полотенцем после душа и с осторожностью промакивая отбитые места, Джо подумал, что следует купить еще один костюм и что-то в спортивном стиле – туфли, брюки, поло.
В момент, когда он заканчивал завтрак, в дверь позвонили.
Это обеспокоило Джо, он опасался возвращения тех неприветливых полицейских. Однако на экране видеонаблюдения оказался Пинки.
Джо открыл дверь и увидел, что его сосед в порядке – он был чисто одет, и его не «штормило».
– Привет, Джо! Ты как вчера выкарабкался?
– Благодаря тебя, Пинки. Если бы не ты, они бы со мной покончили. Ты спас меня – я этого не забуду.
– О чем ты говоришь, Джо? Ты спасал меня десятки раз! Вспомни, сколько раз я приходил к тебе.
– Ты приходил за какими-то четырьмя ливрами.
– Да, – согласился Пинки, – четыре ливра пустяк, но в тот момент, когда я к тебе стучался, у меня было только два пути – достать четыре ливра или прыгнуть в окно…
– Я не знал, – удивился Джо.
– Именно так, приятель. А ты кому дорогу перешел?
– Не знаю. Я наверх ходил телефонный счет передать, а в квартире грабитель оказался, он-то меня и погнал по лестнице. Пули прямо над головой свистели, потом полночи заснуть не мог.
– Грабители, говоришь?
Пинки задумчиво покрутил на пальце золотой перстень.
– Для простых грабителей у них были слишком крутые пушки. За одну такую машину купить можно. Без наворотов, но приличную.
– Вот как? Я не знал, что пистолеты так дорого стоят, – признался Джо.
– Я уже по району помотался, нашел своих, типа, оппонентов, думал выставить им претензию, оказалось, они не при делах. Получается, что на лестнице вчера вовсе не меня караулили, но я рад, что вовремя впрягся и помог тебе. Ну пока, побегу свои проблемы решать…
– Пока, Пинки, до встречи.
34
Не забыв про свое намерение обновить гардероб, Джо прошел пешком полквартала, чтобы посетить уже знакомый ему магазин.
– Добрый день, сэр, рады видеть вас снова, – сказала блондинка лет тридцати, очень милая и добрая на вид. – Что вы желаете купить в этот раз?
– Я хочу купить еще один костюм, мисс. И что-нибудь для носки в свободное от работы время. Что-то поспортивнее, понимаете?
– Надеюсь, что да, сэр. Прошу вас следовать за мной, сейчас мы подберем вам все самое лучшее.
Вскоре следом за Джо ходили уже три продавщицы, одна другой красивее. Они снимали со стоек подходящие вещи, показывали Джо, коротко обсуждали и двигались дальше, пока все вместе не пришли к примерочной.
Джо занялся примеркой, и оказалось, что все вещи, который отобрали, подошли ему на удивление хорошо. В результате он решил ни от чего не отказываться и, к восторгу продавцов, купил все.
– Две тысячи триста двадцать ливров, сэр, – сказала кассирша, и Джо с улыбкой подал ей карту. Ему было приятно делать дорогие покупки, раньше о таком удовольствии он даже не догадывался. А уже то, что его в этот раз не спросили, в какую сумму он желает уложиться, говорило о том, что Джо приобрел внешний лоск и солидность.
– Доставьте, пожалуйста, вот по этому адресу, – сказал Джо милой упаковщице, набросав на пакете несколько строк. И это тоже было приятной процедурой, но не последней.
Джо уже повернулся, чтобы уйти, но наткнулся на стоявшего перед ним менеджера, которого запомнил с прошлого раза.
– Мы рады снова видеть вас в нашем магазине, сэр, – произнес тот с легким поклоном, – и просим принять скромный подарок. Надеюсь, он вам понравится.
С этими словами менеджер подал Джо небольшой футляр из черного дерева, на крышке которого золотыми буквами было вытеснено название марки – «Оренбаум». Это была дорогая авторучка штучной работы с газотитановым пером.
– Право слово, вы меня балуете, – произнес Джо каким-то деревянным голосом и сам удивился, откуда взялось это «право слово».
– Ну что вы, всего лишь подарок для образцового клиента. Заметьте, теперь у вас семь процентов скидки.
Джо еще раз поблагодарил менеджера и вышел из магазина, а тот проследил за ним через витрину и сказал:
– Он пришел к нам дважды за короткое время, побольше бы таких клиентов.
А самая красивая девушка-продавец, также проводив Джо взглядом, нервно провела по губам бордовой помадой и спросила:
– Откуда у таких уродов деньги берутся?
– Они работают, дорогая, – сказал менеджер и, шагнув к ней ближе, уже тише добавил: – Мы могли бы сегодня встретиться в «Карбонвилле»…
– Больше никаких встреч, Герман. Ты уже полгода обещаешь развестись, но все тянешь. Так что забудь.
35
Поймав такси, Джо доехал до следующей остановки тринитрона, отдал положенные пять ливров и поднялся на платформу. До нужной станции он добрался без приключений и тревожных мыслей, с хорошим, полученным в магазине настроением. Однако возле самого «Спектрума» его окликнули:
– Эй, Джо! Джо Каспер!
Джо обернулся – его догонял Джузеппе Парт. На нем был скромный серый костюм, в руках он держал папку.