– Как раз то же самое, что ты сейчас объясняла этим женщинам. Я знаю одного человека, который сидит в кастрюле с водой, стоящей на огне, и не замечает надвигающуюся опасность.
Ширли пожала плечами.
– Ты о чем, Бекка?
– О лягушке, о кастрюле и о зажженном под ней огне.
– Ты опять так хитро, загадочно улыбаешься, явно что-то задумала…
Бекка заволновалась, ткнула пальцем в Ширли:
– Да ведь ты и есть та лягушка, Ширли!
– Я?
– Лягушка, которая заживо варится в кастрюле.
– Я?
– Да, ты.
Подбородок Ширли задрожал. Она сердито посмотрела на Бекку.
– У тебя все нормально с головой?
Но Бекка твердо стояла на своем:
– Ты разговаривала с Жозефиной перед ее отъездом?
Ширли отвела глаза.
– Нет.
– А ты вообще пыталась ей позвонить?
– Она не берет трубку.
– Не берет трубку?
– Нет. Я звоню, а она не берет трубку.
– А ты знаешь, почему?
Ширли опустила голову.
– Она не хочет со мной разговаривать.
– И почему же, как ты думаешь?
– Я не знаю.
– Ширли…
– Я правда не знаю…
– Ну пожалуйста… А не то я буду вынуждена сказать. А тебе бы этого не хотелось, ведь правда? Это было бы неприятно, мы обе оказались бы в затруднительном положении.
– В конце концов! Бекка, ты…
– Жаль. Мне бы хотелось, чтобы ты сама все рассказала.
Ширли покраснела, отступила, бессильно рухнула на стул.
– Я не могу!
– Почему же?
– Потому что… потому что…
– Потому что происходит нечто серьезное…
Бекка схватила Ширли за руку и непререкаемым тоном добавила:
– Между вами двумя.
– В смысле? Между кем и кем?
– Между Филиппом и тобой.
Ширли с силой тряхнула головой и ответила, стараясь не глядеть Бекке в глаза:
– Но ведь ничего же не происходит! Он ничего не знает, он вообще от этого далек.
– Ты правда так думаешь?
– Он думает, что мы всего лишь друзья…
– А все совсем не так на самом деле?
Ширли повернула к Бекке искаженное болью лицо.
Она больше не была похожа на хищника, наворачивающего круги по клетке, она стала точь-в-точь как те женщины, перед которыми она выступала несколько минут назад.
– Ох, Бекка, что же мне делать?
– То, что в таких ситуациях делают смелые, сильные люди.
Ширли заерзала на стуле, согнулась, разогнулась, словно желая избавиться от гнета, противостоять натиску Бекки.
– Я люблю его. Так, как никогда никого не любила.
– Это все всегда говорят.
– Я не знаю, как так получилось, не спрашивай меня.
Бекка сурово посмотрела на нее.
– Я знаю, что это нехорошо, – продолжала Ширли, уставившись в одну точку, – я не пытаюсь оправдать себя. Я хотела исчезнуть, уехать подальше отсюда, но не смогла!
Ширли побледнела так, что на нее страшно было смотреть.
– Однако необходимо все же, чтобы ты уехала.
– Я и сама хочу, но только вместе с ним, – невнятно улыбнувшись, вздохнула Ширли.
Она обернулась к Бекке, схватила ее за запястья:
– Я ничего для этого не делала специально… Так само получилось.
– Я не сомневаюсь. Виноват не тот, кто совершил ошибку, это с каждым может случиться, а тот, кто себя жалеет и оправдывает.
– Мне очень стыдно!
– Ты должна уехать, Ширли. Это единственно возможное решение.
– Чтобы больше не видеть его? Да я просто не смогу!
– Это будет трудно, но ты справишься.
– А если я обещаю наступить себе на горло, никаких личных, близких отношений с ним? Ни на секунду не оставаться с ним наедине в одной комнате?
Бекка помотала головой, но Ширли уже увлеченно продолжала:
– Просто знать, что он тут, слышать его, попадаться ему на дороге, случайно касаться его. Ах, если бы ты знала! Даже подниматься по лестнице, ведущей в его кабинет, и то было для меня счастьем. Я иногда даже специально спускалась на несколько ступенек вниз, чтобы продлить это ощущение!
– Будь мужественной, уезжай.
– Но ведь никто ничего не узнает. Я буду жить рядом с ним и мало-помалу выздоравливать.
– Так не выздоравливают, Ширли.
– Да, да, именно так!
– От любви так не выздоравливают. От любви надо бежать со всех ног.
– Я НЕ МОГУ, – выдохнула Ширли, – просто НЕ МОГУ. Ну позволь мне остаться. Скажи мне, что все само уладится.
Бекка внимательно посмотрела на нее и покачала головой.
– Если ты будешь рядом с ним, ничто не уладится.
– Он ведь ничего не знает, Бекка, ни о чем не догадывается!
– Зато Жозефина знает.
– Не знает она ничего!
Ширли закрыла руками уши, не желая ничего слышать. Потом провела рукой по волосам, по лицу.
– Ну как же. Она сбежала в день рождения Филиппа. После того, как вы с ней попили чаю в «Фортнум энд Мейсон».
– Откуда ты знаешь?
– Помнишь Мод, такую с рыжими волосами, которая пришла к нам сюда в самом начале? Она взяла свою судьбу в свои руки, ушла от мужа и получила квартиру. Так вот Филипп устроил ее официанткой в чайном салоне «Фортнум энд Мейсон». В тот день она как раз работала. Когда вы заходили, она вам даже помахала, но вы не заметили.
– Честно говоря, я не помню…
– Она присутствовала при той сцене с опрокинутым соусником. И видела, как Жозефина ушла. Она улыбалась, но вид у нее был как с того света, вот что Мод мне рассказала. Она к тому же удостоверилась, что дело неладно, а знаешь, почему?
– Нет.
– Жозефина оставила два билета в театр на столе, чтобы уплатить по счету. Ты можешь себе представить, до какой степени она была потрясена?