К сожалению, мой телефон, пролежавший всё это время в неведомом конверте, полностью разрядился и пришлось подождать несколько минут, прежде чем я смогла позвонить Терджану. Пока я гипнотизировала взглядом аппарат, дверь в мою комнату распахнулась без стука и вошла… Зойра! Я поняла, что случилось нечто ужасное: старшая жена никогда не приходила ко мне сама, всегда присылая служанку, чтобы вызвать меня к себе. Её исключительная бледность тоже подтверждала это предположение.
— Ева, где ты была? — чуть не завопила она. — Твой телефон не отвечает! Халиб звонил мне раз пятнадцать, весь на нервах, потребовал перевернуть дом вверх ногами, но найти тебя!
Я разволновалась от её криков, не зная, стоит ли рассказывать ей про похищение меня Рустамом или сначала лучше обсудить это с мужем…
— Я… ездила в храм… католический. И… телефон разрядился.
Бледность немного схлынула с её лица и сменилась какой-то пугающей чернотой:
— Ты сведёшь меня в могилу, женщина! Сколько можно испытывать моё терпение и нервы мужа? Всё! Хватит! Ты больше не выйдешь из дома! Поняла? Ты — под домашним арестом! И из комнаты выходишь только в столовую, всё прочее — в сопровождении мужа! О Всемогущий Господь, взрослая женщина, мать, а ума, как у неразумного дитя!
— Что? — опешила я.
Домашний арест?! Да ещё в комнате?! Что за средневековье? Я ведь не рабыня..!
— Что слышала! Ты слишком легкомысленна, я больше не могу позволить тебе перемещаться бесконтрольно, куда заблагорассудится! И да, это приказ нашего господина!
— Понятно, — процедила я сквозь зубы, проводила её за дверь и наконец набрала мужа: — Терджан, это невозможно, несправедливо, так нельзя!
— Ева! — выдохнул он с облегчением. — Наконец-то! Ты ведёшь себя недопустимым образом!
— Это не я, любимый, клянусь! Но… мне кажется, нам лучше поговорить наедине. Я всё тебе расскажу, приезжай скорее!
— Скоро буду.
Он отключился, а я сбегала в душ и снова схватилась за телефон. Там было новое сообщение от Пети:
"Ева, я сделал всё, что мог. Перевёл часть денег в безопасное место и приложил все возможные усилия, чтобы твоего мужа…"
Дочитать я не успела — распахнулась дверь, и в комнату ворвался тот самый мой супруг. Он налетел на меня, как тайфун, и принялся тискать, сжимать, даже, кажется, обнюхивать…
— Где ты была? — рычал он, перемежая эти стоны раненого животного с такими же звериными поцелуями — жадными, неистовыми, почти грубыми.
Я отвечала ему. У меня тоже было ощущение, будто мы не виделись целую вечность, будто я уже потеряла его и вдруг нечаянно нашла, или вот-вот потеряю… Но Терджан был намного активнее, ненасытнее, можно сказать — злее. Он терзал мои губы, шею, ключицы — всё, до чего мог дотянуться жадными губами.
— Ты даже не представляешь, как мне страшно, что я тебя потеряю, Ева! Не понимаешь, я… от одной только мысли об этом будто бы умираю. Не исчезай так, я теряю разум и покой…
— Я не буду, любимый, не буду больше…
— Что случилось? Почему ты не брала трубку?
Я немного отстранилась от мужа, успокаивающе погладила его по плечам:
— Пожалуйста, не нервничай. Помни, что со мной всё в порядке и так и было всё это время.
— Говори уже! — меж бровей супруга залегла гневная складка.
— Я ездила в костёл, а когда вышла из него, то… Рустам увёз меня в одно место.
— Силой?
— Я бы сказала, обманом…
— Где твой охранник?
— Он здесь, но… не знаю, пришёл ли уже в себя…
— Это неважно. Он уволен. А на прощанье не мешало бы назначить ему сотню плетей..!
— Прошу, не наказывай его!
— С какой стати?
— Ради меня. Микдад служил мне верой и правдой всё это время. Он не виноват…
— Нет, он виноват! Он не выполнил свою функцию — ту, ради которой его нанимали!
— Но Рустам…
— Куда он тебя увёз и зачем?
— Недалеко, я не знаю это место, но кажется, куда-то на запад.
— Что вы там делали?
— Разговаривали.
— О чём?
— Он извинялся.
— И всё? Ради этого он похитил тебя и увёз в неизвестном направлении?
— Сказал, что ему трудно поговорить со мной в домашней обстановке.
— Этот вопрос можно было решить через меня, а не похищать мою жену, как вор! Это всё или там ещё что-то происходило?
Мне внезапно стало неловко и страшно рассказывать Терджану о том, как Рустам пытался меня обнять — пугал его гнев. Но поразмыслив ещё немного, я решила, что с меня хватит тайн. Я больше не могу и не хочу носить это в себе — да и чего ради?
— Нет, не всё, — сказала я с мрачной решимостью. — Рустам хотел подарить мне драгоценное ожерелье, но я не взяла. Он сказал, что мы с ним должны помириться и найти общий язык во что бы то ни стало, потому что мы одна семья. Что мы будем вместе, хочу я этого или нет, а потом… он попытался меня обнять. Я сопротивлялась, но… — говоря это, я всё ниже опускала голову, будто мне было чего стыдиться в этой истории. В конце концов я уставилась на рисунок своей юбки, совсем потеряв мужа из поля зрения, поэтому хлопок двери стал для меня неожиданностью. Я огляделась — Терджан исчез. Я не успела рассказать ему самое главное.
Глава 28.