Читаем Господин капитан полностью

Паника началась через четыре часа. Зачем то в порту взвыла сирена. К нам подлетели два торпедных катера, они встали в пятидесяти метрах от лодки и откинули лючки торпедных аппаратов. Забегали по палубам соседних кораблей матросы, несколько ближайших из них, зашевелили стволами орудий и их черные зрачки уставились на нас. На пирсе показались два военных грузовика, они перегородили вход со стороны суши. Выскочившие из них солдаты оцепили место стоянки подлодки. А в небе показался вертолет, который стал облетать наше пристанище.

Еще через час к военным грузовикам подъехало множество легковых машин. От туда выскочили нетерпеливые люди и большая толпа сразу забурлила перед цепью солдат. Лейтенант Гарри Кроумф кивнул на них.

- Сэр, это прикатили журналисты, сейчас начнется...

- Что начнется?

- Будут прорываться сюда.

От грузовиков отделилась группа людей в военной форме и направилась к нам.

- Очухались, - усмехается минный офицер, - начальство прибыло.

Я в бинокль различил адмирала Грейга.

- Похоже, что это так.

На верхней палубе лодки столпотворение, прибывшие офицеры приветствуют нас. Адмирал качает мою руку и без остановки спрашивает одно и тоже.

- Так как же вы прошли, господин капитан? Так как же.... вы прошли? Удивляюсь, как вы очутились здесь? Ведь если бы были военные действия, то части нашего флота конец... Сколько лет на базу никто не мог проникнуть, а вот вы...

- Так и прошли. Разве вам посредники ничего не докладывали?

- Я не поверил.

- А остальные? Где остальные лодки, мои соперники?

Адмирал махнул рукой.

- Кого выловили еще там, у Филиппин и Индонезии, а основная масса попалась на противолодочном поясе около побережья.

- Значит мы победили?

- Выходит так. Я считаю, что вам надо выступить с докладом перед комиссией и организаторами гонки, о том как вы дошли до цели.

- Я не против.

- Для этого, мы возьмем вас на берег. Офицеров и часть экипажа можете отправить в отпуск до вечера. Оставьте здесь только вахту и кого хотите...

- Хорошо, я пойду сделаю указания старпому об этом.

С трудом пробились через толпу корреспондентов и телевизионщиков. Адмирал заталкивает в свою машину и мы тронулись в город.

- Наделали вы дел, капитан, - ворчит адмирал.

- Что-нибудь не так?

- Все не так. Во первых, теперь надо пересматривать систему противолодочной обороны. Во вторых, полетят головы некоторых нерадивых начальников. Ведь был сигнал от одного крейсера о подозрительной шхуне, прошедшей в сторону нашего материка, однако чиновники в штабе и разведке отмахнулись от этой информации. Меня так удивило другое. Как вы сумели зарегистрировать шхуну? Во всех наших компьютерах, она фигурирует, как построенная давно. Впрочем, это уже не мое дело. По поводу вашего прорыва на базу будет создана серьезная комиссия.

- Меня это не волнует совсем. Более важно другое, когда мы получим приз и уберемся от сюда.

- По поводу приза, все ясно, вы его получите, а вот убраться... Вряд ли вам дадут, никто не хочет, чтобы вы опять пиратствовали в морях.

- Я наверно больше не буду плавать...

- Это может изменить дело.

Отчет был бурным. Высшие офицеры флота и разные спец службы не могли понять, как так можно легко проскочить на базу. Они допытывались до мельчайших деталей, где делался каркас шхуны, как зарегистрировали шхуну, как плыл, зачем сделал пожар и так далее. К обеду кончилась дискуссия и адмирал Грейг отправился со мной в город где-нибудь перекусить. Мы катим на его машине по, крутящейся по склонам гор, дороге и он продолжает рассуждать.

- Сейчас, капитан, начнется самое скверное...

- Накажут вас?

- Хуже, газеты и телевидение всей Америки обрушатся на нас. Теперь каждая паршивая газетенка будет обливать грязью вооруженные силы государства, а крупные - поставят под сомнение всю оборонную систему США.

- Но ведь вы сами организовали эти гонки, раструбив на весь мир о бешенных призах...

- Никто в Америке не думал, что какая то дизельная субмарина сумеет прорвать оборонительный пояс Америки. Надеялись, что все лодки попадутся и не дойдут до цели. Мы были так самоуверенны, что даже не догадались поднять тревогу на самой базе, когда лодка причалила к пирсу.

Показались первые дома города Сан-Диего.

- Я на сегодня свободен, господин адмирал?

- Да, пообедаем вместе и вас отпущу до завтрашнего утра.

Машина подъезжает к отелю "Каравелла" и мы входим в здание. Грейг видно был здесь неоднократно, поэтому уверенно ведет меня мимо холла в ресторан. Здесь куча отдельных кабинок, расположенных полукругом вокруг сцены. Пока на сцене сидит скучающий тапер и лениво перебирает клавиши пианино. Адмирал забирается в пустующую кабину, где кроме стола четыре стула и тут же перед нами появляется официант.

Обед проходит в незначительных репликах. Грейг явно расстроен и не скрывает этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы