Читаем Господин моего сердца полностью

– Леса – большая часть наших земель, – начала Цисса. – Но они у нас разные: где-то индары живут на деревьях – это поселения в воздухе. Они промышляют охотой и собирательством. Где-то есть обычные деревни с пашнями и скотоводством. А центр королевства – это замок владыки. Дворец! – восхищенно воскликнула она. – Он не похож на дом лорда Дарэла. Он огромен! Город в городе! С ярмарками и базарами, с горячими источниками и пресноводными бассейнами, с тавернами и пекарнями. Кузни, обширные конюшни, а какие парки и сады!

– Ты очень любишь свой дом, – заметила Алира. Наверное, и своего господина Цисса любит так же преданно.

– Ты ведь тоже любишь Дивную долину.

– Да, люблю.

– Но удел женщины, особенно такой как ты – благородного происхождения, – это Цисса произнесла с легкой издевкой, припоминая их ссору, – выйти замуж и уехать вслед за мужем. Тебе в любом случае пришлось бы покинуть дом.

– Да, – согласно кивнула Алира, не желая бодаться с попутчицей и проводницей. Тогда они обе были не правы, но пока не готовы признать это. – Наверное, если бы я была влюблена, то ехала бы с радостью, а так… – Она замолчала, раздумывая: признаться или нет? – Я чувствую, что это не мое. Моя суть отвергает этот брак. Не знаю, как объяснить. Просто чувствую.

– Инстинктам нужно доверять, – скупо признала Цисса. Как инда она это знала не понаслышке.

Алира удивленно вскинула голову. Неужели они пришли хоть в чем-то к согласию!

– А почему Роутвуд называют зачарованным королевством? – поинтересовалась она.

– Потому что здесь повсюду магия владыки: дичи и зверья у нас в лесах ровно столько, сколько нужно для пропитания, а не для праздного развлечения. Медведь никогда не задерет индара или гостя, будь то человек или еще какое живое существо, если тот не угрожает королевству. Пресная вода всегда в достатке: ее невозможно загрязнить или отравить. Кто хочет пить – всегда напьется. Кто приходит с черными мыслями – никогда не дойдет до цели: будь то дворец владыки или нора лисицы. Везде магия жизни, сила владыки.

– Я слышала, Эдрик говорил с лордом Дарэлом…

Цисса покосилась на Алиру.

– Я не подслушивала! А просто услышала, случайно, – добавила шутливо, вызывая улыбку строгой стражницы. – Так вот: я слышала, что на вашу делегацию напали.

– Да, – честно ответила Цисса. – Увы, зло не дремлет. Бесы продвигаются на запад. Они давно вышли за пределы Черной страны. Юг пылает, на восток пала тень Некроманта. Люди боятся. Они оставляют дома и бегут ближе к индарским землям и крупным людским городам. Никто не хочет стать рабом злой воли смерти. – Цисса помолчала, прежде чем поделиться своими страхами: – Охранные печати взламывают. Мы выехали в сторону Долины именно для того, чтобы обновить их. Враг набирает мощь – защитные заклинания приходится накладывать чаще. Границы королевства огромны, а король-маг у нас один. Лансиль, – Цисса улыбнулась, вспоминая принца, не как мужчину, но как верного друга, – прекрасный воин, один из лучших, но он не унаследовал магии отца. Он сражается и защищает границы мечом и щитом, но поставить ментальный заслон для врага не под силу никому, кроме владыки. Но одному индару, каким бы могучим он ни был, сложно разорваться, чтобы поспеть везде, поэтому иногда зло просачивается.

Они замолчали. Одна – раздумывая над сказанным, другая – над услышанным. Алира улыбнулась: ей так нравилось слушать об Эрике. Она понимала, что не имела никакого отношения к его силам, успехам, победам. Но ее распирало от гордости, что такой мужчина был ее, пусть недолго, но все же был.

Они двигались быстро настолько, насколько возможно, останавливаясь только по крайней нужде, пока не доехали до развилки – пути беглянок расходились.

– Мне сворачивать ко дворцу, а тебе нужно будет двигаться этой тропой вниз, до границы леса. Она выведет тебя по другую сторону от Андора, дальше перейдешь реку и двинешься на север к Кастлу. Надеюсь, ты знаешь дорогу.

– Знаю, и спасибо. Не ожидала от тебя помощи.

– Не благодари, я это делала не ради тебя.

Алира закатила глаза и воскликнула:

– Цисса, тебе говорили, что ты просто невыносимая женщина?!

Стражница сверлила ее нарочито хмурым взглядом.

– Не смотри на меня так, дыру прожжешь, – подразнивала Алира. – Прощай, я действительно тебе благодарна! – хмыкнув, она пришпорила лошадь и двинулась в указанном направлении.

Цисса еще какое-то время смотрела ей вслед, затем фыркнула:

– Ненормальная!

День клонился к закату. Ночь спускалась, накрывая темным покрывалом землю, а в густом лесу тьма становилась густой и почти осязаемой. Цисса подняла голову, разглядывая холодный свет звезд: высоко-высоко, настолько, что густые ветви почти не пропускали его. Эта часть леса была не обжита, и опасность не поджидала на каждом шагу, но Цисса все равно была настороже. Мир меняется, и беспечность может стать фатальной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научи меня любить

Похожие книги