Завидев, как уже вторая жертва ускользает перед самым носом, тварь раздраженно зарычала. Я торопливо заблокировала дверь и отпрыгнула назад, не сводя глаз с живой угрозы, мечущейся перед ограждением.
Семейство фьориков — милейших созданий с пушистой черной шерсткой, острыми ушами-локаторами и хорошо развитыми, как у енотов-полоскунов, передними лапками, — отступило под прикрытие единственного в загоне большого дерева-миртофеля и возбуждённо там верещало.
Браслет завибрировал, и я неловко включила наушник. Пальцы всё ещё мелко тряслись.
— Госпожа? — это был снова Лизен. — Вы в порядке?
— Пока да, — прошептала я. — Где сейчас Грай, не знаю… а гратера возле загона фьориков… меня стережет. Кажется, она почуяла запах крови.
— Вы ранены, госпожа?!
— Поцарапалась немного, пустяки. Сам-то ты где?
— Заперся в клетке с зеленокрылами, госпожа. И… тут лежит Лау. Кажется, он без сознания.
— Ранен?
— Вижу на лбу у него ушиб и ссадины… — неуверенно доложил управляющий. — Пытаюсь привести его в чувство.
— Лизен, ты знаешь, как Муй Задаки контролировала гратеру, когда выпускала ее из клетки?
— В хозяйских покоях был специальный голосовой модулятор рычания гратеры, госпожа. Звуки его действуют на животное угнетающе, делают смирным и боязливым. Осмелюсь предположить, что модулятор воспроизводит команду вожака стаи, призывающую подчиниться и вести себя покорно.
— Почему же ты не напомнил взять его?! — простонала я чуть громче, чем намеревалась, отчего тварь снаружи угрожающе рявкнула и засопела, вынюхивая слабый запах крови.
— Простите, госпожа, не подумал… — повинился Лизен, и мне стало стыдно. Накинулась на пожилого мужика ни за что, ни про что. Он ведь не обязан предусматривать всё за меня.
Гратера уже рычала не переставая и пробовала грызть пластиковую решетку ограды. Оставалось только отчаянно надеяться, что хваленая высокопрочность этого вида промышленного пластика окажется ей не по зубам.
— Попробую связаться с Граем. Сиди тихо с зеленокрылами и не высовывайся, — нервно бросила я и завершила вызов.
Активация вызова с телохранителем по входящему звонку с хозяйского браслета, как и с другими рабами, происходила по умолчанию. Но, тем не менее, ответил Грай не сразу. Он учащенно дышал в динамик своего ошейника некоторое время, прежде чем прохрипеть:
— Я в клетке гратеры… закрылся изнутри… тяжелая тут дверь, зар-раза! Как люк от грузового космовоза. А в пищевой подсобке, откуда мясо через люк подают, на полу лежит здоровенный такой парень… я его через окошко наблюдательное вижу, а войти не могу. Похоже, заперся изнутри.
— Гхорр? Как он?
— Точно не скажу, — угрюмо ответил Грай. — У него всё плечо разворочено. И шея. Вполне возможно, он уже мертв.
У меня перехватило дыхание, и ужас подкатил с новой силой.
— Ты сможешь выбить дверь?
— Конечно, нет! — хмыкнул Грай. — Она ж бронированная. Тут ведь не какого-нибудь безобидного фьорика держали, а целую гратеру!
Словно почувствовав, что говорят о ней, тварь утробно взревела и с удвоенным усердием принялась грызть прутья.
— А вы..? Заперлись где-нибудь, надеюсь? — вспомнил вдруг о своих обязанностях телохранитель.
— Как раз-таки у фьориков и спряталась, — я сглотнула вязкую слюну и на всякий случай принялась отступать к миртофелю.
Конечно, от гратер это не спасение — они прекрасно лазают по деревьям, — но инстинкты требовали предпринять хоть что-нибудь, чтобы не скатиться в окончательную бесконтрольную панику.
— Я скоро буду! — бросил Грай и принялся пыхтеть в динамик, теперь уже не закрывая, а открывая бронированную дверь гратеровской клетки.
Динамик так и оставался включенным — у рабских ошейников не имелось функции отключения связи, поскольку лишь хозяин решал, прервать или продолжить разговор. Я собралась было напомнить ему об осторожности, но тут со стороны ограждения донёсся зловещий хруст и треск.
Один из прутьев высокопрочного пластика не выстоял под мощным давлением зубов гратеры и сломался! Тварь тут же сунула в прореху свою плоскую чешуйчатую голову и, хоть с трудом, медленно, но начала протискиваться в загон.
Вторично вспотев — спина комбинезона уже давно отсырела от пота на нервной почве, — я в панике кинулась к миртофелю и с невесть откуда взявшейся мартышечьей ловкостью вскарабкалась по толстому стволу на нижнюю ветку дерева. Она росла метрах в трёх над землёй, не меньше, и если бы кто спросил, как я это сделала, ответить было бы затруднительно.
Фьорики последовали моему примеру с небольшим опозданием и всем своим многочисленным галдящим семейством устремились на самую макушку, где безмятежно покачивалась всё ещё нетронутая ими миртошка. Я остро позавидовала им. Зверьки были такими лёгкими, что могли без особых усилий занять тонкие ветки, куда гратере доступа не было.
И снова эти жуткие звуки —