Читаем Госпожа души моей полностью

Она протяжно взвыла, не выпуская его изо рта, но руки убрала. Рано, так рано. Иногда они играли именно так: Эрик доводил ее до наивысшей точки возбуждения, когда уже не было мочи терпеть, когда чувствительность обострялась настолько, что развязка могла прийти от одного прикосновения. Ее тело становилось сосредоточением чувств и ощущений, к чему не прикоснись – все откликается на призыв плоти. Наслаждение с крупицами боли, острое и пьянящее. Так было и сейчас, только зелье усилило все трехкратно.

Не дав Алире довести самого себя до умопомрачительной разрядки, Эрик подхватил ее на руки и отнес в постель. Она громко стонала и выгибалась, прикусывала ему губы и оставляла отметины на широкой спине, а он смело ласкал ее, раздвигая ягодицы, постепенно прокладывая себе проход, преодолевая тугое колечко, сдерживая порыв идти в молниеносную атаку. Алира так призывно откликалась, что желание вбиваться в нее было нестерпимым, но нельзя, даже под легким дурманом нельзя, чтобы потом ей не было больно.

Там она была настолько тугая, что ни одна перчатка не сравнится – у Эрика разум давно замутнился и опьянел, а дух вышибло одновременно со стоном наслаждения. Алира и сама была чуть жива, но довольна: улыбка уставшей, но сытой кошки. Она уткнулась ему в плечо и тут же уснула, а он еще долго перебирал ее волосы, слушал глухие выкрики, долетавшие до их спальни – праздник в самом разгаре! – и наслаждался чувством спокойствия, внутреннего, приятного, такого долгожданного.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил утром, когда Алира, свежая и отдохнувшая, готовилась выйти к завтраку.

– Хорошо, – улыбнулась она.

– Я не сделал тебе больно?

– Нет, – Алира на мгновение задумалась, прислушиваясь к своему телу. – Нет, все хорошо.

Такой способ любви они практиковали не часто: Алира была миниатюрной, а Эрик, напротив, слишком большим. Ей нужно было полностью расслабиться и возбудиться до крайности, но так получалось не всегда. Вчерашняя ночь стала приятным исключением.

– Ты решил попрактиковаться в снадобьях и травах?

– Я люблю побаловаться с растениями, у многих, знаешь ли, свойства интересные.

Алира широко улыбнулась: да, побаловаться он любил.

– Я готова, – она почти поднялась, когда он мягко надавил на плечи и извлек из внутреннего кармана продолговатый бархатный футляр.

– Эрик! – воскликнула Алира, увидев необычайной формы браслет: магические руны переплетались между собой и сверкали бриллиантами и яркими рубинами. Такие же серьги были в комплекте.

– Вечером мы отбываем, – между делом и восхищенными вздохами жены, деловито уведомил Эрик.

– Это что, подкуп такой?! – возмутилась Алира. Они собирались отбыть завтра вечером и то – это крайне быстро и невежливо. – Эрик!

– Любовь моя, – он привлек ее к себе, сломив слабое сопротивление, – я так хочу быть рядом с тобой. Чтобы ты только моя была. Не хочу делить тебя ни с кем.

Алира растаяла, как сладкое масло на кончике языка. А Эрик и рад. У него помимо естественного желания быть рядом с женой еще уйма дел накопилась, так что он, можно сказать, совмещал приятное с полезным. Если бы он честно выложил, что ему просто необходимо проверить, как идет подготовка к зиме в королевстве, то Алира бы точно его еще два дня здесь мариновала. Зима же еще далеко, и два дня ничего не решают – он повторил про себя слово в слово и с ее ироничной интонацией!

Дел действительно накопилось немало: одно важнее другого. К примеру, сваты из Голубого залива пожаловали.

Ворота дворца отворились, пропуская внутрь внушительный отряд индаров из Голубого залива. Син лихо соскочил с лошади и подошел к ожидавшим его королю и королеве. Он традиционно поприветствовал Эрика, как правителя и господина, приложив руку к груди и чинно склонившись, затем по-братски обнялся с ним, как с другом. Коснувшись губами тыльной стороны ладони Алиры, Син осмотрелся.

Цисса ведь приняла в дар его амулет и носила его знаки на себе, не снимая, значит, помолвке быть. Как между ними развивались отношения в смутное время – после большой, хоть и короткой войны оно всегда смутное – Алира не ведала, точнее, ведала, но без подробностей. Цисса – девушка не сильно разговорчивая в делах сердечных, но об одном Алира знала. Была у них не так давно беседа.

– Вот увидишь, Син скоро приедет, – смеялась Алира, собираясь в дорогу, на коронацию брата. Цисса оставалась во дворце: Роутвуд потерял немного сыновей, но все же. Командир стражи Зачарованного леса блюла свой пост. Морнэмир шел на поправку, но пока заняться воинами и охраной государства не мог. Его, кстати, исправно навещали Самира с Нэнсой, и не ясно, кто из них больше влюблен в красавца индара: маленькая принцесса или няня?

– Не приедет, – смурно буркнула Цисса.

– Почему? – удивилась Алира, облачившись в шикарную амазонку насыщенного синего цвета.

– Я ему рассказала. Я ведь товар порченный. Нет во мне чистоты девичьей.

Алира резко обернулась, вглядываясь в лицо стражницы. Что за глупости она несет?!

– Ты не товар! – строго поправила она. – А если Син так посчитает, то он просто глупец! Но я уверена, что он не таков!

Перейти на страницу:

Все книги серии Научи меня любить

Похожие книги