— О, вы не представляете, госпожа Анна, насколько прекрасным может быть мех и насколько красиво он выглядит не только в отделке, но и как самостоятельное изделие, — начал расхваливать свой товар купец. — Мягкий и блестящий, густой, с длинным ворсом, разных цветов и оттенков, он настолько великолепен, что никто, увидевший любую женщину в данном одеянии не усомниться в том, что она — госпожа госпожей. Я не говорю о том, что по желанию клиента мы можем украсить изделие драгоценными камнями и благородными металлами. А представьте, как тепло будет вам на прогулке за городом. Ведь зимой в наших лесах так прекрасно, но многим женщинам приходится отказываться от этого удовольствия по банальной причине: они боятся простудиться.
Вот интересно, а он нормальным языком говорить может или только так, витиевато-заковыристо? За то время, пока он произносил свою речь, мы успели спешиться, Макс и Санр подошли ко мне, оставив коней на попечение гвардейцев. Купец широко открыл нам двери в лавку и пропустил вперед.
Хм, а лавка действительно впечатляет. Нормальное зеркало в полный рост, два деревянных манекена с лучшими изделиями: длинной мужской и женской шубой, полки с шапками, несколько вешалок с короткими шубами и меховыми накидками, пара массивных столов и несколько стульев-кресел. Яркое освещение магическими светильниками, стены занавешены тканью, а не побелены, витрина из настоящего толстого стекла. Внутри тепло и чисто. Вложил сюда золота купец изрядно. Вспомнить бы ещё его имя…
— Госпожа Анна, позвольте мне предложить вам лучшее произведение моего отца, выполненное из лучшего меха во всем Государстве, — чуть поклонившись, сказал купец и взял со стола длинную шубу с капюшоном.
Звезды светлые… Она действительно была прекрасна. Великолепно выделанные шкурки серо-серебристого меха, средняя длина ворса, густой подшерсток, великолепная выделка, подкладка из дорогой материи… Даже перекинутая через руку купца, она смотрелась великолепно.
— Не желаете примерить, госпожа Анна?
— Желаю, — сказала я, посмотрев на Макса.
Сняв теплую куртку, я отдала её купцу и дождалась, пока он встанет за мной и развернет шубу. Я продела руки в рукава и купец одел шубу на меня, встретившись взглядом со мной в зеркале. И это был ТАКОЙ взгляд… Не поняла, меня что, соблазнить пытаются? Или хотя бы намекнуть о такой возможности? "Фр… Он же красавец мужчина, даже по меркам сангов. Он не может не попробовать произвести впечатление на женщину," — прокомментировал Крайф. "А он моих наложников видел?" — ответила мохнатому ехидству я. "Возможно, именно поэтому он и старается так. Как ты там говорила… конкуренция, да?" Я улыбнулась, купец улыбнулася мне в ответ и вышел вперед, чтобы застегнуть шубу. Блин, действительно великолепная шуба. Слегка приталена, достаточно легкая, удобные застежки-крючки, объёмный капюшон… Да, для меня — идеальный вариант. Оружие мне носить не имеет смысла, значит пояс и подвижность ни к чему, а в коляске проехаться или же пройтись пешком — самое оно. Я осмотрела себя в зеркале со всех сторон, а потом посмотрела на Макса и Санра с легким вопросом.
— Сидит просто великолепно, госпожа Анна. Вы стали ещё прекраснее, этот мех великолепно оттеняет вашу красоту. Все будут смотреть на вас с восхищением, — растекся комплиментами купец.
Блин, его пассажи начинают меня нервировать. Он что, всерьез собирается меня здесь охмурить? Прямо при Максе? Он самоубийца? "У сангов это в порядке вещей, Анна. Или ты забыла, что у тебя есть ещё один свободный браслет?" — ехидно добавил в конце пояснения Крайф. Ой е… Как все запущенно. А Макс лишь молчит и ухмыляется. И в эмоциях лишь злорадное веселье. Ну да, знает же, что купцу ничего не светит, вредина.
— Да, шуба хороша. Ваши мастера заслуживают похвалы, — сказала я, ещё раз встретившись с ним взглядом в зеркале и, не отводя взгляд, добавила: — Макс, помоги мне снять шубу, пожалуйста.
Интересно, настолько тонкий намек он поймет или нет? Купец лишь поклонился и отошел. Кажется, понял. А в эмоциях растерянность и капелька смущения. Нехорошая я, поломала ему всю игру. Ничего, пусть привыкает. Все-таки не у сангов находится. Я расстегнула крючочки сама, Макс подхватил шубу и отдал её купцу. Крайф не сдержался, подошел к достижению местной диайнерской мысли и начал обнюхивать её. Купец застыл, боясь пошевелиться. Я же повернулась к Максу и спросила:
— Ну как?
— Мне понравилось. Действительно красиво. И для здешних зим — лучший вариант из существующих.
Я улыбнулась, потом посмотрела на купца, ставшего почти белым и сказала:
— Думаю, я куплю эту шубу. Только, пожалуйста, доставьте её прямо в усадьбу. Там же и расчет получите.
Санг поклонился, потом выпрямился и наши взгляды вновь встретились, но на этот раз стекло зеркала не защищало меня…