Читаем Госпожа удача полностью

– Мама оббежала всех знакомых, чтобы собрать деньги на погашение долга отца. Давай в субботу сходим в полк к моему отцу и узнаем у солдат все до мелочей.

Ребят в полку хорошо знали, поэтому они свободно проходили через КПП. В автопарке их тоже считали своими. Не смотря на то, что мальчикам было всего по четырнадцать лет, они наравне с взрослыми принимали участие в ремонте, знали все марки машин.

Как и договаривались, субботним утром ребята были в автопарке. Покрутившись до обеда, Тарас попросил одного из водителей подбросить их с другом к дому.

– Задержались мы тут сильно, – пояснил он, – и если к обеду не вернемся, нам попадет от родителей.

– Не вопрос, – быстро согласился водитель. – Мне все равно пора ехать за одним офицером.

Ехали молча. Когда водитель остановил машину у пятиэтажки чужого дома и собрался идти звать офицера, Валька хотел что-то спросить у него, но Тарас толкнул его локтем в бок и прижал указательный палец к своим губам. Оставшись одни, ребята вышли из машины и спрятались за мусорные ящики.

– Водитель приехал за моим отцом, – пояснил Тарас другу, – значит, он обедает у своей знакомой.

В этот момент из подъезда вышел отец и уже знакомая ребятам Любка. Парочка вместе с водителем села в машину и они уехали. Тарас побледнел. Он молча смотрел вслед удаляющейся машине, мысленно ругая отца самыми непристойными словами. Из оцепенения его вывел приятель.

– Ты, Тарас, не тужи, мы эту Любку даже из-под земли достанем. Главное, что мы точно знаем, где и чем она торгует. Пройдем по рядам и обязательно разыщем эту толстую жабу.

Друзья сели на трамвай и через три остановки вышли у Центрального рынка. Прохаживаясь вдоль рядов, где торговали рыбой, они пытались найти ту женщину, которая оскорбила их детские души. Наконец удача улыбнулась им. За прилавком в белом фартуке в окружении десятка ящиков с рыбой стояла та, которую они так долго искали. Любка приветливо улыбалась покупателям и всячески расхваливала свой товар. Многие останавливались и делали покупки у симпатичной и очень доброжелательной продавщицы.

Набросив на головы капюшоны, ребята стояли на некотором расстоянии, затерявшись среди покупателей.

– Вот шалава, – сказала одна из торговок, – всех покупателей переманивает.

– Точно шалава, – поддержала ее другая торговка, – и видать с большим стажем. Ты видела, какого красавца мужика отхватила.

– Видела, военный и, судя по пагонам, большой чин у него.

– Я знаю жену этого военного, – вмешалась в разговор третья торговка. – Она заведующая аптекой. Я там часто покупаю лекарства. Женщина очень красивая, внимательная. Покупать лекарства в этой аптеке одно удовольствие.

Женщины затихли. Любка, продав свой товар, подсчитывала выручку.

– Эх, бабы, – снова подала голос одна из недовольных женщин, – что вы не говорите, а Любка умеет торговать. Недаром ей ее хозяин Гасан простил растрату в пятьдесят тысяч. Хотя вначале кричал на весь рынок, что голову оторвет, если не вернет деньги. А теперь улыбается ей и называет Любашей.

– А чего же ему ее так не называть, – подключилась к разговору другая женщина, – я лично видела, как этот военный передал ему деньги на погашение Любкиной растраты.

Людей на рынке становилось все меньше, и ребята побоялись, что на них обратят внимание продавщицы из рыбного павильона. Они потихоньку вышли на улицу и отправились домой. По дороге каждый думал об одном: как разлучить эту парочку? У Тараса были еще и другие мысли: как отомстить отцу за то, что он заставил мать унижаться, брать в долг деньги, чтобы спасти свою любовницу?

– Тарас, ты пока своей матери ничего не говори, – попросил мальчика товарищ. – Пусть она по-прежнему верит твоему отцу.

Войдя в квартиру, Тарас старался сдерживать гнев и не показывать отцу, что он о нем все знает. Общался только с матерью.

– Знаешь, мама, наша классная руководитель говорит, что у меня очень красивая мама, и что все три сына похожи на тебя.

– Она не права, – смущенно улыбнулась Ольга, – вы похожи на своего отца. Он у нас такой симпатяга.

– Да какой там симпатяга? – вдруг вспылил Тарас. – Может, и был когда-то, а теперь стал, словно плешивый пес. Бабник наш отец, а не симпатяга.

Степан поднялся из-за стола и попытался вытащить из своих брюк ремень. Но Тарас опередил его и бросил в отца ложку.

– Да не боюсь я тебя, – крикнул он и ушел в свою комнату и закрыл дверь на ключ.

Дверь своей комнаты Тарас открыл только утром, когда к нему постучался Валька. Присаживаясь на стул, он сказал:

– Давай разработаем план по выживанию этой толстушки Любки из города. – И он стал подробно рассказывать другу о своем плане. – Мне, Тарас, очень жалко твою маму. Она такая добрая, постоянно делает уколы и ставит банки моей бабушке. Да и медикаментами нашу семью обеспечивает. Вашу семью уважают в нашем доме только ради твоей матери. В полку все знают, что твой отец бабник и гуляка.

Тарасу было больно слышать такие дурные слова о своем отце, но он и сам о нем всегда плохо думал.

– Давай поднимайся, – хлопнул друга по плечу Валька, – пойдем на дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза