Читаем Госпожа «Удачи» полностью

Парень некоторое время постоял над кроватью, любуясь совершенными формами девичьего тела. Затем осторожно наклонился над спящей, нацелившись устами в беззащитную шею, на которой пульсировала жилка. Из-под бледных губ высунулись два острых, похожих на кинжалы клыка…

– Ты что ж это, милок, никак двери попутал? – раздался внезапно противный скрипучий голос.

Прекрасная блондинка повернулась на спину, и молодой человек с ужасом увидел худое старушечье лицо.

– Решил воспользоваться моей беспомощностью и лишить бедную девичьей чести? – издевательски бросила в перекошенное от страха лицо бабка. – Мы с тобой как договаривались? Принес продукты, загрузил в кальтершранк и будь здоров! За каким же Иблисом ты полез в жилые помещения, а?..

Юноша затравленно зыркал туда-сюда, ища лазейку, чтобы поскорее унести ноги. Он знал, что с Зубейдой бин Рух шутки плохи.

– Захотел подшибить деньгу левым заказом? – умильно ухмыляясь, поинтересовалась карга. – На кого работаешь?

Бледнолицый метнулся к окну, однако старушка ловко подставила ему ногу, и он, сбив этажерку с декоративной посудой, с грохотом рухнул на пол.

– Отвечай, кровосос несчастный! – схватила его за горло Зубейда.

Парень дернулся, чтоб вывернуться, но не тут-то было. Рука у бабули была железной.

Жалко пискнув, он выдавил из себя имя.

– Снова он, – утвердительно кивнула бин Рух. – Настойчивый. Да уж, в изобретательности ему не откажешь. Сначала полицейские, теперь вампир. А потом убийство, как всегда, на меня спихнули бы.

Помолчав, она уставилась на юношу сверлящим взглядом.

– И что мне с тобой теперь прикажешь делать? Развоплотить? Колом в грудь или серебряным кинжалом по горлу предпочитаешь?

Злодей затрепетал, словно лист на ветру.

– Смилуйтесь, Зубейда-ханум! – взмолился. – Иблис попутал!

– И много ль обещали?

– Много, ой как много…

– А на что оно тебе, нежильцу-то? Курочка по зернышку клюет, а сыта бывает. Значит так! – припечатала ладонью по груди вампира, как будто кол вбивая. – Никакого доверия между нами теперь, само собой, нет. Договор наш на ежедневную доставку продовольствия я отменяю. Другого поставщика найду. Ты сегодня же покинешь Ахтиар, и чтоб духу твоего и близко не было. Иначе пеняй на себя, а ты меня знаешь…

Парень мелко закивал головой и бросился к дверям.

– Э нет, милок, – остановила его окриком бабка. – Как вошел, так и выйдешь.

Гость полез в форточку.

Оказавшись уже по ту сторону стекла, повернулся на подоконнике и попросил:

– Можно один вопрос?

– Спрашивай, – милостиво дозволила карга.

– Зачем нужны все эти свежие продукты? Ведь вы же не едите их, а только создаете видимость приема пищи.

– А вдруг хозяин отеля вернется? – просто ответила Зубейда бин Рух. – Человеку-то поесть с дороги надобно.

– А-а, – неопределенно промычал вампир, и ночная тьма поглотила его.

* * *

С утра пораньше заявился сияющий, как золотая монета, Гарун. Свои семейные дела он уладил, и теперь готов был полностью поступить в распоряжение новой хозяйки «Удачи». Я не преминула воспользоваться его готовностью, отрядив парня на осмотр отеля, велев заглянуть во все уголки, и прикинуть, что нужно исправить после погрома, произведенного лже-полицейскими, да и вообще.

– Ну, как ты находишь хозяйство? – поинтересовалась, когда он явился.

Юноша сел на табурет.

– Да как сказать? Для дома, где никто не живет уж третий год, ничего. А если по чести, то как Мамалай прошел, – уныло вздохнул он и пояснил мне. – Это у нас такой древний царь-кочевник был.

– И не говори, – затараторила появившаяся в малой гостиной Зубейда. – Правда твоя, мурза, истинный Мамалай!! Какое тонкое сравнение! Я вот тоже над этим думаю. Потому как три года отель бесхозный стоял, «Удача»-то наша! Однако ж не сладко вам теперь придется пылищу глотать и ущерб подсчитывать. Бедная, бедная наша хозяюшка!

И привидение принялось лить слезы, причем выглядело это так, словно плакала пара слонов.

– Что это ты твор… – двинувшись к Зубейде, не успела закончить фразу я. – Ой, мамочки!!! … – поскользнулась на свежевыплаканной привидением луже и, потеряв равновесие, плюхнулась на пол, мягко приземлившись пятой точкой.

И пока студент помогал мне встать, Зубейда прекратила мокрое дело и начала вещать, вновь приобретя призрачность и взвившись под потолок.

– Ох, ребятушки, пора вам тут ремонтом заняться. А то рухнут стропила, червем поеденные, да стены, мышами подточенные – не соберете вы свои косточки на руинах обиталища моего.

– Это не твое обиталище, а моя недвиживость… то есть недвижимость, – поправила ее я, отряхиваясь и потирая ушибленное место. – Но согласна с тобой в одном – нам требуется ремонт и срочно!

Гарун поежился, но промолчал. Ханум бин Рух захлопала в ладоши и растворилась в воздухе.

Перейти на страницу:

Похожие книги