Читаем Госпожа управляющая (СИ) полностью

Боре явно не хотелось их показывать, но вырваться из мира вампиров было важнее, и она принялась копаться в своем узелке. Через минуту на журнальный столик опустились золотые сережки с голубыми камушками (кажется, топазы), ажурный браслет с одним аналогичным камнем в центре изящно выполненной розы ветров, и медальон, на крышке которого красовалась инкрустация — все та же роза ветров.

— А ты из правящей фамилии, надо же, — не думая о том, что говорю, брякнула я и сама же озадачилась.

— О, — растерялась гостья. — Я? А какой?

Мы с ней уставились друг на друга. Я пожала плечами, покосилась на украшения, подумала и снова пожала.

— Ветреной?

Я протянула руку к медальону, желая взглянуть на безделушку ближе, но тут внезапно Этьен, сидевший рядом с нами, вскочил, прыгнул на меня и опрокинул назад вместе с креслом.

Я сдавленно захрипела под этой тушей, опять ставшей материальной, и обалдело заморгала, а он, вжимая меня в мягкую мебель, беззвучно оскалился.

Над нами склонилась испуганная блондинка.

— Госпожа Агата, вы как?

— Давай все-таки уже на "ты"? — снова предложила я, отодвигая в сторону пушистую волчью морду. — Ты-то принцесса, а я тебе тыкаю. А я… не принцесса, короче.

Бора неожиданно прыснула от смеха, став не просто красивой, но еще и очень миленькой. Но я вдруг поняла, что на самом-то деле она вовсе не такая юная, какой выглядит. Намного старше.

Грустно взглянув на волка, продолжавшего лежать на мне, но уже с довольным масленым взглядом, произнесла:

— Мог бы и не лапать меня и не ронять. Неужели нельзя было как-то иначе не дать мне прикоснуться к этим украшениям? Артефакты, да? Опасные? И вообще, слезь с меня.

Вместо ответа, он лизнул меня в лицо. Несколько раз. Вот прямо этим своим слюнявым языком.

— Фу-у-у, — заверещала я, отбиваясь и отмахиваясь. — Сейчас же прекрати. Леслия, стащи с меня этого кабана.

В этот момент что-то грохнулось рядом. Я затихла, и волк тоже прекратил "умывать" меня.

— Это что? — шепотом спросила я. Волчище пожал плечами, не пытаясь, впрочем, встать с меня. — Да слезь же ты. И кстати, а кто такая Леслия?

Мы с ним снова переглянулись.

— Ну уйди уже, — прошипела я и в очередной раз попыталась столкнуть его. — И куда запропастился Ориэль? Хоть бы помог, а то Феликс присматривает за маляршами.

Этьен наконец смилостивился. Встал, подставил мне шею, чтобы помочь выбраться из поверженного кресла.

На ковре валялась в обмороке наша почти уже постоялица.

— А вот и Леслия, — скептически потерев подбородок, сообщила я. — Умею же я произвести впечатление на людей и нелюдей. Вот как что ни скажу, так прямо — ух. Позови Ориэля, пожалуйста. А то наши клиенты в таком восторге от оказываемых нами услуг, что им потом медицинская помощь требуется. Избыток чувств-с у них, так сказать-с.

Прибежавший цейлин быстро выслушал краткую версию событий, пощупал девушке пульс, поколдовал что-то свое, целительское, и она пришла в себя.

— Леслия? — тут же уставились на меня с укоризной широко распахнутые глаза.

— Так получилось, — тут же возмутилась я ее недовольству.

— Принцесса?

— Все претензии к маме с папой. Это они — ветреная семейка.

Рауль сидел между нами и с каждой репликой поворачивал голову то на меня, то на нее, то на меня, то на нее. Ориэль просто сложил ручки на коленях и с радостным предвкушением слушал наш абсурдный диалог.

— Ветреная?

— Я тут ни при чем. Разбирайтесь сами со своей розой ветров. Ой, — тут я поняла, что меня опять несет куда-то не туда.

Волк, цейлин и не знаю кто, но точно не человек, обменялись многозначительными взглядами и все трое уставились на меня.

— Что? — начала я волноваться. — Ничего я не знаю. Оно как-то само.

— Мы поняли, — кивнул Ориэль. — Ты принимаешь информацию из эфира, Агата. Это нормально, не нервничай.

— А я и не нервничаю. Просто все как-то глупо выходит.

— Тебя не обучали, да, Агата? — с сочувствием спросила Бора, которая на самом-то деле Леслия. И все же перешла на более неформальное обращение. — Бедная, это тяжело, когда дар рвется наружу.

— Ну тебе-то проще, ты же сильфида. Тебя и учить-то особо не нужно было. Ой, — у меня округлились глаза.

— Сильфида… — эхом повторила Леслия, пробуя слово на вкус. — Я сильфида? Ты уверена, Агата?

Я же в свою очередь посмотрела на цейлина.

— Ориэль, она сильфида? — громким шепотом спросила у него.

— Если сильфиды — это духи воздуха, воплощенные в материальной форме, то да. В мой мир такие существа не заглядывали, но я знаю, что они существуют.

— Ну вот, видишь как хорошо, — натянуто улыбнулась я девушке. — Мы уже выяснили твое происхождение, имя и расу. Может, на этом пока остановимся?

— А есть что еще сообщить? — с жадным нетерпением спросила радостно улыбающаяся Леслия.

— Да если б я знала, — развела я руками. — Но не сомневайся. Если я что-то пойму, то сразу же выболтаю. А сейчас давай все-таки закончим с заселением. Чем будешь расплачиваться с отелем, раз уж твои фамильные артефакты трогать нельзя? Кстати, надень их, они помогут восстановить силу, а то твой ветер совсем ослаб. Да что ж такое-то? — хлопнула я себя по губам и замычала.

Перейти на страницу:

Похожие книги