— Ваша горничная остается здесь. Пожалуй, только у неё и есть шанс хоть что-нибудь найти, пока эти идиоты не затоптали все следы.
Я хмыкнула. Что правда, то правда.
— Она у меня сообразительная, — согласилась я, поднимая глаза на эрцгерцога. Мужчина пристально смотрел на меня через половину комнаты. — А Априль с Май?
— Помогут ей. Будут разнюхивать, у василисков с этим определённые проблемы, — ответили мне, так и не отрывая слишком пристального взгляда от моего лица.
От его слов я опешила. Он ведь сказал мы уезжаем, верно? А получается, что уезжаю лишь я. Нет, конечно, оставаться в замке хотелось мало, но тут же эрц…
— Вы, я смотрю, не торопитесь, госпожа Ведьма? — насмешливо протянул эрцгерцог. — Мы уезжаем через час. С вами в таком, — мою фигуру обвели взглядом, — виде или же в приличном. Вам решать.
Я нахмурилась, но всё равно решила уточнить, — Мы?
Эрцгерцог удивлённо вскинул бровь. — Мы, госпожа Ведьма. Мы. — Мужчина кивнул. — Вы уезжаете вместо со мной.
Опа. А вот это новости! Эрцгерцог ещё удивленней выгнул вторую бровь, кажется, я слишком радостно восприняла эту новость.
— В Нортон, — всё же невозмутимым голосом продолжил он.
Чувствую, я уже даже не хищно, а кровожадно скалилась. Так, нужно взять себя в руки, пока он не решил, что это я сама всё подстроила! Вспомнив подробности самого покушения: шипевшее вино, разъедающее дерево, жутко кричащих и корчившихся от боли жаб, я поежилась и обняла себя руками.
— Мерсийский яд, — вдруг заметил эрцгерцог. И как только понял, о чём я подумала?
— Мерсия? — мрачно предположила я. Эх, надо было всё-таки им войну объявлять.
— Сомневаюсь, госпожа Ведьма. — Эрцгерцог пожал плечами. — Мерсийский яд, — он выпрямился и прошёл к дверям комнаты, — лишь делают из цветков папоротника из мерсийских лесов. Самый распространённый яд, самый легкий, чтобы его приобрести. Вам его, не задавая вопросов, продадут на каждой городской ярмарке. Отличное средство от тараканов.
— И от старой мебели и надоевших членов семьи тоже, — ехидно вставила я.
Эрцгерцог глухо хохотнул.
— Возможно, — согласился Его Высочество. — Самый быстрый, самый болезненный, оставляет больше всего улик.
— Значит, его найдут? — воодушевилась я, вскочила на ноги и подбежала к эрцгерцогу.
— Больше всего улик использования яда, госпожа Ведьма. — На мои плечи опустились его горячие ладони. — Но никак не против того, кто этот яд подлил.
И меня отпустили. Просто взяли и отпустили, а я не успела ничего поделать! Эрцгерцог развернулся к двери, приоткрыл и выглянул в щель.
Дальше по коридору доносился гомон и топот.
— Уже ищут, — едва слышимо выдохнул эрцгерцог. Вздохнул. — Что ж, госпожа Ведьма. — Он обернулся ко мне. — Всё ещё меня не боитесь?
Я отрицательно замотала головой. Губы эрцгерцога тронула ухмылка.
— Хорошо.
Он кивнул, щёлкнул пальцами, и его тень, до того спокойно так падавшая на пол рядом с хозяином, взметнулась вверх и окутала меня с ног до головы.
— Пойдёмте, госпожа Ведьма. — Мне протянули руку и открыли дверь шире.
— А… — свою ладонь я в его всё же вложила, хотя щеголять перед стражей в рубашке мне и не хотелось.
Нет, отнюдь не стыдно. Перед эрцгерцогом неудобно, нечего на его будущую жену половине дворца глазеть.
— А вас они не увидят, — заверил меня почему-то как-то странно усмехающийся эрцгерцог.
Так, держа за руку, меня отвели в мои покои. Попавшаяся нам по дороге стража в ужасе разбежалась в стороны. Даже любопытно, что они такого вместо меня видели в чёрной дымке. Мне так через неё видно было плохо.
Эрцгерцог мило улыбался и поинтересовался, были ли у стражников какие-либо проблемы. Проблемы у стражников, безусловно, были. Только вот они решили, что, если не смотаются, их будет больше. А потому все четверо рванули вниз по лестнице, не забыв столкнуться с каждым из оставшихся троих и навернуться со ступенек, бренча латами.
Я хихикала, наблюдая за всем этим безобразием. Эрцгерцог сначала недовольно нахмурился, а потом его лицо приняло безразлично-снисходительное выражение. Мол, бегите-бегите, дурачьё. Мда, не знаю, как такое ещё было возможно, но эрцгерцог мне решительно нравился всё больше и больше.
В общем, так меня довели до моей комнаты. Там уже Марта собрала мне два сундука, Априлька и Майка носились вокруг и хныкали, что я уезжала без них. Я заверила девочек, что у них задание куда опасней и важнее, и обе гордо приосанились и торжественно пообещали мне преступника найти. Марта присоединилась.
В это время эрцгерцог ждал снаружи, в комнату заходить не стал. Марта спешно помогла мне одеться и причесала волосы. Я распрощалась с близняшками и Мартой, а мой багаж вручили прислуге на погрузку в карету. Как я узнала позже, провожать меня больше никто не вышел потому, что кому-либо, кроме Марты и пары лакеев, эрцгерцог о нашем отъезде сообщить не удосужился. Наверное, конспирация.