— Значит, хотите отдохнуть? — упорствовала Ахиль. — Я не спрашивала вас, понимая, что это не мое дело, но, может, скажите, что наговорила вам Шиада Лигар?
— Право, — уклончиво ответил Гор, — вам это вряд ли будет интересно.
Хотя, не будь интересно, прекрасно понял Гор, вообще не спросила бы.
— Это как-то связано с вашей дочерью?
Гор молчал.
— Кем была ее мать?
— Рабыней, — коротко отозвался Гор, осушил залпом бокал разбавленного вина и поднялся. — Простите, госпожа. Думаю, мне стоит немного поспать.
— Тиглат, — одернула женщина. — Если Намарне что-то грозит, вы ведь можете привезти ее сюда, чтобы быть спокойным за участь дочери. Разумеется, если у девочки нет матери, то и без отца ей…
— Мать Намарны стала трактирной шлюхой, после того, как я вывез ее из Багрового храма, — отрезал Гор.
Ахиль с интересом посмотрела на мужчину, и тень понимания отразилась в ее быстро повзрослевшем лице.
— Вы поэтому помогли мне? Потому что поняли, что однажды кто-то может обойтись также с Намарной?
— Госпожа, — вздохнул мужчина, пытаясь дать понять, что разговор ни к чему не ведет.
— Вы растеряны, Змей. После встречи с Шиадой не находите себе места. Или все дело в том, что жрица вам приглянулась? Вы хотели уйти с ней?
Змей поджал губы. Пожалуй, именно сейчас хотелось влепить тяжелую пощечину, чтобы царевна заткнулась. На мгновение, Гор даже пожалел, что предложил Алаю назначить ее штатгальтером Ваамара.
— В Аттаре все женщины дворца болтали о вас, Змей, на каждом углу. Так почему вы одиноки? — Ахиль тоже поднялась и сделала осторожный шаг к мужчине. — Настолько, что забрали к себе ребенка от трактирной девки.
— Может, потому, что среди всех этих женщин нет того, что мне нужно? — оскалился Змей, посмотрев на молодую женщину свысока.
— А что вы ищете? И как давно ищете, Змей? Сколько вам лет? — Ахиль подошла ближе.
— Тридцать шесть, госпожа. И я хорошо понимаю, к чему вы ведете.
— Разве?
— Я всегда считал, что могу получить любую женщину, какую захочу. Но со временем в этом отпала нужда. Предложения, вроде вашего, преследуют меня всю жизнь.
— Поэтому вы больше не цените их.
— Вы сами сказали, что в вашей спальне всегда ночует кто-то из служанок, а мне уже доводилось спать с царевной, и, честно сказать, вряд ли вам удастся меня удивить. Особенно вам, — подчеркнул Гор, — девочке, которая в душе страшится даже подойти к мужчине, — и чтобы подтвердить слова, Гор увесисто шагнул к Ахиль, так, что плиты каменного пола дрогнули под ним. Навис над царевной и заставил пяться, окружая могучей, пугающей аурой владычества.
Ахиль отошла на пару шагов, сглотнув. Гор цинично усмехнулся: что я говорил.
— Вы не знаете, о чем просите, Ахиль, — он редко звал царевну по имени, и сейчас женщина вздрогнула. — Поверьте, я тысячекратно страшнее вашего бывшего мужа.
Ахиль судорожно выдохнула, закусив дрожащие губы, и попробовала сделать еще один шаг навстречу. Когда ей доводилось видеться с сестрой, та часто говорила, что близость с мужчиной всегда придает сил и приносит удовольствие. Когда Ахиль видела пример своих отца и матери, понимала, что такие доверительные отношения не могли выстроиться на насилии. Но собственный опыт настолько противоречил ближайшим примерам, что Ахиль и впрямь тряслась от страха.
В Аттаре, прислушиваясь к разговорам "на каждом углу", она начала признавать, что Змей притягателен взаправду. А, попросив у него помощи, обнаружила, что Змей участлив, и, будучи свидетелем того, что с ней делал Халий, вряд ли позволит себе насилие.
Насмелившись, Ахиль сделала еще один шаг и подняла голову, глядя прямо Гору в глаза.
— И ты думаешь, человек, вроде тебя еще способен удивляться хоть чему-нибудь? — шепнула женщина, положив руки Гору на грудь.
— Ахиль, — Гор повел головой. Праматерь, как он вообще оказался в подобной ситуации? Как он все время ухитряется в них оказываться?
Женщина чуть развернула мужчину на себя, прислонившись ягодицами к столу.
— В моей спальне совершенно точно нельзя и пытаться, — она провела руками вверх, коснулась теплыми ладошками широкой мужской шеи, потянула ближе и уже почуяла несравнимый запах мощного тела.
Гор поймал оба запястья, встряхнув, отстранил Ахиль и строго спросил:
— Зачем это вам?
— Затем что, когда ты уедешь, я стану ничем, — честно ответила Ахиль. — Безликим созданием, отправляющим Стальному царю отчеты о порядке или беспорядках в отдаленной провинции. Мы соврали Алаю, будто я не могу иметь детей, а значит, я никогда больше не получу возможности быть женщиной. Позволь мне это хотя бы сейчас, Змей, — она открыто посмотрела на мужчину.
Гор глубоко вздохнул, разглядывая девичье лицо из-под сведенных бровей. Ахиль осторожно повела кистью, высвободив руку, и аккуратно, словно приручая дикого зверя, провела тыльной стороной по твердой скуле. Спустилась пальцами чуть ниже, обогнув продольный шрам, осторожно провела по шершавым обветренным губам.