Читаем Gossip Spyder (ЛП) полностью

Выдох Сансы затерялся в ветре, пока она взирала на открывшийся перед ней вид на синеву океана, скалы и разноцветные огни домов Блошиного Конца, раскинувшихся вдоль берегов реки.


Солнце садилось за горизонт, и его оранжево-золотистое зарево окрашивало все в сюрреалистические цвета.


«Это так прекрасно, Сандор!» - улыбнулась она ему, а он просто пожал плечами с абсолютно равнодушным видом. Наверное, он так часто бывал здесь, что этот вид ему приелся.


Она шагнула от каменной стены и положила руки на нагретые солнцем перила, чтобы получше все рассмотреть. Они были единственными людьми здесь, и она была этому рада, но в тоже время, чувствуя сожаление, что мало кто может полюбоваться отсюда видом только потому, что это место находится в Блошином Конце.


В действительности красоту можно найти в самых неожиданных местах, размышляла она, украдкой поглядывая на Сандора. Она знала, что он наверняка и не думал о том, что только что подарил ей нечто особенное.


Она никогда бы не увидела это, если бы не он. У нее никогда не было причины посетить Блошиный Конец. Не дай Бог мама узнает об этой поездке.


«Мы можем здесь остаться, чтобы увидеть закат? – спросила Санса. – Ты ведь никуда не торопишься? Ой, но ты ведь говорил, что голоден…»


«Все нормально. Останемся», - вид у него по-прежнему был скучающим, но, по крайней мере, не угрюмый.


В тишине Санса смотрела, как солнце исчезает за линией горизонта, а остатки оранжевых лучей растворяются в темноте. На улицах продолжала кипеть жизнь, а все побережье переливалось огоньками сотен домов. Несколько минут она просто бездумно смотрела на огни, слыша лишь шум океана и свист ветра, обдувающего ей лицо.


В тишине и темноте она начала приходить в себя, ощущая позади себя стоящего, словно охранник, молчаливого Сандора Клигана.


Она повернулась к нему лицом и заметила его пристальный взгляд.


«Что?»


«Становится холодно. Нам нужно спускаться», - только и сказал он ей.


В сумерках Серпантинная Аллея была слабо освещена и Санса моментально похолодела, осознав, насколько им предстоит крутой спуск.


«Хочешь, я пойду первым? – спросил он, и после ее кивка, встал впереди нее. – Гляди под ноги».


Спуск оказался не так уж и плох, как она подумала в начале, и ориентир в качестве широкой спины Сандора впереди, конечно, значительно облегчил задачу.


Пройдя примерно треть пути, он свернул на одну из аллей и подвел ее к небольшому ресторанчику, который был встроен прямо в скале, наподобие пещеры. Это была семейная траттория ***, с простой и удобной мебелью в виде деревянных стульев и столов, накрытыми белыми скатертями и скромной посудой.


Она предположила, что все кафе и рестораны здесь выглядели как пещера Аладдина.


«Пес! – приветствовал с улыбкой Сандора в дверях мужчина лет тридцати. – Ты снова вернулся! Столик как обычно?»


Сандор прошел вперед, и из-за его спины показалась Санса. Человек улыбнулся еще шире, очень удивленный.


«А… столик на двоих!»


Сандор молча кивнул, а Санса ответила на улыбку мужчине, который провожал их к столику в углу. Помещение было небольшим, и все соседние столики были заняты.


«Я принесу хлеба, и скажу маме, чтобы она приготовила две порции», - сказал он, перед тем как исчезнуть в сторону кухни.


«Мама! Здесь Сандор…» - обратился он к маме по-итальянски.


Из-за небольших размеров помещения до Сансы прекрасно доносились голоса мужчины и его мамы, так как кухня была отделена от зала лишь тонкой перегородкой. Она неплохо понимала по-итальянски благодаря урокам мисс Мордейн, и к тому же лет в девять она вместе с семьей почти два месяца жила в Италии.


«…Что значит он с девушкой? Два года приходит к нам ужинать и всегда один!»


«Я говорю правду, мама, - настаивал мужчина. – Он с девушкой… очень красивой девушкой!»


«Я должна это увидеть собственными глазами, - сказала мама. – Передай мне хлеб».


Спустя пару секунд она уже стояла за плечом Сансы и улыбалась, ставя им на столик корзинку с хлебом и блюдце с бальзамическим уксусом и оливковым маслом.


Санса покраснела от той улыбки, которой одарила ее пожилая женщина, ей очень хотелось сказать, что это было не свидание, а просто дружеский ужин с Сандором. Но она не знала, как это можно сделать так, чтобы не выдать себя, ведь она подслушала каждое слово из их беседы на кухне.


«Слишком долго Сандор ужинал один», - пробормотала женщина по-итальянски, прежде чем заговорить с ними на английском языке, рассказывая, что ожидает их на ужин.


По традиции в траттории не было меню, все блюда подавались исключительно по желанию повара и в зависимости от сезонности тех или иных продуктов.


Для начала мама принесла им тарелки с разнообразной закуской: ветчину, сыр, артишоки и различные консервированные овощи. В качестве основного блюда им подали пасту с рагу из нежнейшей говядины, которая просто таяла во рту.


За ужином Санса то и дело ловила, устремленные на них взгляды Антонио и его мамы. Сандор эти взгляды игнорировал или вовсе не замечал. Она подумала о том, что люди так часто пялятся на него, что он просто научился не обращать внимания на посторонние взгляды.


Перейти на страницу:

Похожие книги