Ричер обратил внимание, что во взгляде Блейка, брошенном на нее, смешались поддержка и неодобрение. Свет из кухни, проникая через коридор, превращал волосы Ламарр в полупрозрачный нимб, придавая ей сходство с черепом. Блейк подался вперед, пытаясь привлечь к себе внимание Ричера.
— По нашему мнению, вполне возможно, что убийца служит или служил в военной полиции.
Оторвав взгляд от Ламарр, Ричер пожал плечами:
— Все возможно.
Блейк кивнул:
— И вполне понятно, что верность службе не позволяет вам согласиться с нашим предположением.
— На самом деле мне не позволяет это сделать здравый смысл.
— То есть?
— Вы почему-то решили, что дружба, доверие имеют какое-то отношение к делу. Но в армии никто не доверяет военной полиции. И насколько мне известно, не водит с ней дружбу.
— Вы сами рассказали нам, что Рита Симека должна была запомнить вас как друга.
— Я — совсем другое дело. Я прилагал для этого усилия. Но это можно сказать про очень немногих.
Снова молчание. Туман за окном заглушал звуки, одеялом окутывая дом. Зато громко шумела вода, протекавшая по батареям.
— Ладно, вернемся к нашему вопросу, — наконец заговорил Блейк. — Как уже заметила Джулия, мы работаем по своей методике, и она однозначно свидетельствует о том, что здесь замешана армия. Категория, к которой относятся жертвы, слишком узкая, чтобы можно было говорить о случайном совпадении.
— И?..
— Как правило, Бюро и армия не слишком ладят друг с другом.
— Ну, тут нет ничего удивительного. А с кем вы, ребята, ладите, черт возьми?
Блейк кивнул. На нем был дорогой костюм, еще ни разу не бывавший в чистке. Блейк чувствовал себя в нем неудобно, словно школьный тренер по футболу, пришедший на встречу с выпускниками.
— Никто не ладит ни с кем, — подтвердил Блейк. — Не мне вам объяснять, как соперничают между собой различные ведомства. Когда вы сами служили в военной полиции, вам приходилось сотрудничать с гражданскими службами?
Ричер промолчал.
— Так что вы сами все знаете, — продолжил Блейк. — Армия ненавидит Бюро, Бюро ненавидит ЦРУ, все ненавидят всех.
Наступило молчание.
— Поэтому нам нужен посредник, — сказал Блейк.
— Кто?
— Советник. Человек, который нам поможет.
Ричер пожал плечами:
— Я никого не знаю. Я уже давно выпал из обоймы.
Молчание. Допив кофе, Ричер поставил пустую кружку на стол.
— Это можете взять на себя вы, — сказал Блейк.
— Я?
— Да, вы. Вы ведь еще не забыли, что к чему, так?
— Об этом не может быть и речи.
— Почему?
Ричер покачал головой:
— Потому что не хочу.
— Но вы могли бы.
— Мог бы, но не хочу.
— Мы изучили ваш послужной список. Вы были чертовски хорошим следователем.
— Это осталось в прошлом.
— Возможно, у вас еще остались друзья, люди, которые вас помнят. Которые перед вами по-прежнему в долгу.
— Возможно, остались, а может быть, и нет.
— Вы могли бы помочь нам.
— Возможно, и мог бы, но не буду.
Откинувшись назад, Ричер разложил руки на подушках диванчика и вытянул ноги.
— Вы не испытываете никаких чувств? — спросил Блейк. — Вам не жаль женщин, которых убили? Это ведь не должно было случиться.
— В армии служит миллион человек, — сказал Ричер. — Я прослужил тринадцать лет. Сколько раз за это время сменился состав? Ну, один раз наверняка. Так что со мной в разное время служили два миллиона человек. Закон больших чисел гласит, что кого-то из них убьют. Это так же точно, как и то, что кто-то из них выиграет в лотерею. Я не могу переживать за всех.
— Вы были лично знакомы с Каллан и Кук. Они вам нравились.
— Мне нравилась Каллан.
— Так помогите нам поймать ее убийцу.
— Нет.
— Пожалуйста.
— Нет.
— Я прошу вас о помощи.
— Нет.
— Сукин сын! — пробормотала Ламарр.
Ричер посмотрел на Блейка:
— Вы действительно полагаете, что я захочу работать с ней? По-моему, она только и делает, что называет меня сукиным сыном.
— Джулия, сходи приготовь нам кофе, — сказал Блейк.
Ламарр покраснела и поджала губы, но тем не менее поднялась с дивана и вышла на кухню. Блейк подался вперед и заговорил, понизив голос:
— Она заведена. Вы должны отнестись к ней со снисхождением.
— Вот как? — спросил Ричер. — Это еще почему, черт побери? Она сидит у меня дома, пьет мой кофе и обзывается.
— Категория жертв весьма специфическая. И вероятно, она значительно ýже, чем вы думаете. Знаете, скольким женщинам, выступавшим в делах о сексуальных домогательствах, пришлось впоследствии покинуть службу? Вы сказали, их сотни, возможно, даже тысячи, но Министерство обороны утверждает, что этим параметрам удовлетворяет только девяносто одна женщина.
— И?..
— Мы полагаем, что убийца решил расправиться со всеми. Поэтому мы должны быть готовы к тому, что он будет продолжать до тех пор, пока его не остановят. Если его удастся остановить. А он уже успел совершить три преступления.
— И?..
— Одна из оставшихся восьмидесяти восьми — сестра Джулии.
Снова наступила тишина, нарушаемая лишь звуками из кухни.
— Поэтому, естественно, Джулия беспокоится, — продолжил Блейк. — Конечно, это еще не паника, потому что одна из восьмидесяти восьми — это не слишком плохие шансы, и все же Джулия принимает все близко к сердцу.
Ричер медленно наклонил голову: