Читаем Гостьи чужого мира. Дилогия (СИ) полностью

- Он будет очень стараться, потому что ему стыдно не только за отца, но, в первую очередь, за себя самого. Когда ты сказала о верности и чести, Илиана, вокруг княжича прямо полыхнуло от ощущения стыда. Этого он никогда не забудет и станет нещадно карать тех, кто посмеет вести себя, как прежде.

- Свита и придворные сменятся, старая знать отойдёт от дел и это хорошо, - добавил Фергус. - Когда у правителя есть единомышленники, ему любое дело по плечу.

- Давайте продолжим, - сказала Илиана. - Допрашивать высокородных нет необходимости, это не наша обязанность. Король попросил лишь узнать, кто из арестованных заслуживает наказания и определить его меру.

- Конечно, - согласились друзья.

- Тогда я буду приводить всех по списку, а после их осмотра возле каждо-го имени мы напишем наше мнение, коротко, - предложил Фергус.

- Отлично, начинаем.

И до вечера девушки занимались оценкой лигийской знати, отмечая ярых приверженцев покойного князя, а также тех, кто примкнул к Лигашу из коры-сти или по глупости. Третью часть высокородных составили те, кого вынудили принять участие в заговоре шантажом или угрозами. Среди них оказался и барон Шандо. Когда его привели в палатку, старик низко поклонился девушке и от всей души поблагодарил её за спасение сына.

- Королевский маг мне всё рассказал, Шао, и я эти дни молился за вас и ваши золотые руки. Спасибо огромное, если бы Ариш умер (а все уверяли, что дни сына сочтены), я не знаю, как жил бы дальше.

- Всё плохое уже позади, барон, давайте поговорим о другом, - улыбну-лась девушка. - Генри - мой друг и брат, и меня интересует его дальнейшая судьба. Вы поможете ему вновь завоевать сердце Шиланы?

- Этого не потребуется, дочь не переставала любить своего жениха, - отве-тил старик. - Из них получится отличная пара, когда... - и он взмахнул рукой в сторону лагеря, - всё закончится. Мне жаль, что я оказался в столь непри-глядной компании, но сделал это только ради дочери... А теперь не могу простить себя за слабость. Я же мог просто отправить Шилану подальше от дома.

- Рогош вам повесил бы метку и они с князем всё равно бы добились свое-го.

- Значит, выхода не было, замкнутый круг какой-то, - вздохнул барон.

- Мы его разорвали. Княжич Талиш теперь будет делать всё, чтобы обе-лить Лигию и своё имя. Долгие годы им манипулировали через метку, но сейчас, когда его ум свободен, надеюсь, у княжества появится новый, лучший путь в будущее. Я говорю это, чтобы вы не отворачивались от Талиша, барон.

- Король готов верить княжичу, - добавил Фергус.

- Спасибо, я должен был это услышать, - кивнул Шандо. - И я, и мои лю-ди, безусловно, будем во всём помогать молодому князю.

- А ещё присматривать, оценивать его действия и критиковать, если это будет необходимо. Правители - такие же люди, как и все, только у них гораздо больше забот и они могут допускать ошибки, - сказала Илиана.

- Понимаю, - слабо улыбнулся барон.

- Я вас больше не задерживаю. Надеюсь, мы скоро познакомимся с вашей дочерью и погуляем на свадьбе.

- О, да, непременно, Шао. Мой дом всегда будет открыт для вас и ваших друзей. Ещё раз огромное спасибо за сына. И до скорой встречи.


После ухода Шандо, Илиана откинулась на спинку стула и устало спроси-ла:

- Нара, сколько ещё осталось человек для осмотра?

- 18 лигийцев плюс арестованные в лагере.

- Значит, на сегодня заканчиваем, а завтра продолжим. Мне ещё вечером в лечебнице работать.

- А можно с тобой?

- Нужно. Генри тоже придётся отпросить у короля.

- Думаю, наш друг будет только рад оттянуть объяснение с Ксандром.

- Ничего, это ждало столько лет, пара дней роли не сыграет.


На улице вечерело, Илиана с дознавателями Сванска с удовольствием прогулялась по улицам Мышака. Они вновь перекусили на ходу вкусной выпечкой и не спеша дошли до ратушной площади, где их поджидал Эрик, сидя на лавочке под платаном.

- Ты опять здесь, - улыбнулась Шао.

- А вы снова жуёте что-то вкусное, - заулыбался княжич. - Присаживай-тесь, рассказывайте, как прошёл день.

Фергус коротко доложил результаты осмотра лигийцев, добавив, что до-знавателей ждёт ещё один день работы.

- А чем занимался ты? - спросила Илиана.

- До обеда рассказывал королю и командующему о манёврах сванской дружины в степи...

- То есть, о "войне".

- Да, а потом слово за слово, - и Эрик тяжело вздохнул, - под обещание Гревела молчать, я вновь рассказал историю Серенски, ведь изменения в нашем княжестве, как и активная жизнь сванской дружины, началось именно тогда. Умалчивать об этом мне показалось глупым.

- И как воспринял новость командующий?

- Проникся. Кстати, умный мужик, сразу же отметил схожесть с заговором Лигии, а в конце признался, что теперь понимает мою связь с Шао. Ну и король ещё добавил объяснений о том, как узнал о заговоре и почему назначил моего отца Великим канцлером.

- Да уж, странно переплелись наши судьбы, - тихо сказала Нара. - Если бы не история Серенски, я бы до сих пор считалась сумасшедшей, Горий и Петер проехали б мимо Сванска...

- А я не встретил бы Илиану, - нежно взглянул на любимую княжич.

Фергус лишь молча покивал головой и бросил косой взгляд на Нару.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже