Читаем Гостья из котла (СИ) полностью

Я очнулась на полу, полулёжа в объятиях Рогета. Сам он был бледен, тяжело дышал.

— Мель…

Почему я чувствую себя так, будто мы совсем не магией занимались?

Рогет поднялся первым, помог мне встать.

— Господин, госпожа, пожалуйста, к столу. Чай готов, — позвала нас мать Януша.

Рогет помог мне сесть, сел рядом, а затем поставил на стол сантиметровую идеально белую пирамидку:

— Госпожа, это лечебная таэра наивысшей чистоты, она не повредит вам, а, напротив, избавит от последствий приёма таэр низкой чистоты. Возьмите сейчас.

Женщина вздрогнула всем телом, растерянно уставилась на Рогета со смесью безумной надежды и глубочайшего замешательства:

— Но, господин, я слишком бедна, чтобы позволить себе нечто подобное.

Зря она.

Рогет нахмурился:

— Госпожа, разве я что-то говорил о деньгах? Вполне естественно, что учитель помогает своему ученику. Пожалуйста, не возражайте, примите. Подумайте о ваших детях.

— Д-да, — женщина всё ещё колебалась, глядя на баснословно дорогую таэру.

Какой же Рогет замечательный…

Проворнее всех оказалась мелкая. Девочка схватила таэру раньше, чем её успели остановить. Мать испуганно ахнула, а девочка, воспользовавшись моментом, ловко закинула таэру маме в рот.

— Умничка, — похвалила я.

— Молодец, — одобрил Рогет.

— Хорошая, — поддержал Януш.

Женщина сглотнула, и на наших глазах её кожа засветилась серебром, мягкий свет наполнил домик. Кажется, мы с малышкой застыли с одинаковом благоговейным восторгом перед настоящим чудом. Рогет хмыкнул, обнял меня за плечи. Я не оборачивалась, не могла оторвать глаз от происходящего.

— Это всё благодаря тебе, Мель.

Постепенно сияние поблёкло, но волшебство не исчезло. Женщина, казавшаяся стареющей и хронически больной, сбросила лет пятнадцать, а то и двадцать. Кожа порозовела, наполнилась жизнью, морщинки исчезли без следа. Взгляд стал ясный, полный внутренней силы, волосы обрели густоту.

— Господин…

— Не стоит благодарить. Мы сделали то, что должны были сделать. Госпожа, собирайтесь, пожалуйста. Мель, как себя чувствуешь?

После чая — вполне живо.

— Всё хорошо.

— Тогда давай посмотрим документы?

Глава 31

Через полтора полтора часа мы стояли неподалёку от восточных городских ворот. Дилижанс увозил Януша, его мать и сестру. Им предстоит переезжать из города в город, нигде не задерживаясь дольше, чем на ночь. Утомительно, изнурительно, однако жизнь дороже. Если за месяц мы справимся с проблемой, то Рогет на почту условленного городка пришлёт весточку, и Януш с семьёй смогут к нам вернуться, иначе они уйдут через границу и осядут в соседней стране, а то и дальше, благо мы оставили им несколько таэр на продажу.

— Мель, ты тоже должна уйти.

— Хм?

— Мель, я не хочу, чтобы ты рисковала жизнью. Я хочу быть уверен, что ты в безопасности.

— Рогет, тогда ты идёшь со мной и охраняешь меня, потому что расставаться я отказываюсь. Или просто откажись от меня. Тогда мы сделаем для тебя противоядие, я уеду.

— Мель!

— Наверное, глупо говорить подобное после всего нескольких дней знакомства, но я уверена, поэтому скажу. Я… люблю тебя, Рогет.

— Мель?

Я отвернулась.

Не стоило…

— Рогет, пойдём. Как мы будем добираться до столицы?

Рогет догнал меня, обнял со спины, подул в куда-то в затылок, затем удобно устроил подбородок у меня на плече. Сначала я напряглась от неожиданной близости, ощущавшейся неожиданно остро, острее, чем если бы мы оказались сейчас в спальне в одном белье. Я сглотнула, а Рогет поцеловал меня в ключицу, поднялся выше, оставил дорожку поцелуев на шее, коснулся губами мочки уха и шепнул:

— Мель, это взаимно.

А?!

Он вдруг обнял меня крепко-крепко, притиснул к себе. У меня на миг дыхание перехватило. Рогет также быстро отстранился и потянул меня за собой:

— Мель, несмотря ни на что, я рад, что ты со мной, как бы эгоистично это ни звучало.

— А я рада, что ты рад.

— Нас ждут трудности, — Рогет моего оптимизма не разделял.

— Справимся, — отмахнулась я.

— Я в опале, Мель. В отличии от леди Сании и её людей, мы с тобой не сможем воспользоваться портальным кругом.

Впервые слышу про порталы.

— То есть за нами не только отправят погоню, но и организуют засаду в столице?

Рогет кивнул.

— Нам нужны лошади, — объявила я и вопросительно посмотрела на Рогета. Всё же ему лучше знать, как добраться до столицы. Может, пешком через лес, чтоб оторваться от погони?

— Жена командует? — рассмеялся он, вспомнив слова Януша. — Сначала закупки. Домой возвращаться нельзя, нас там могут ждать.

— Закупимся, — пожала я плечами. — С собой возьмём самое необходимое, а остальное забросим в котёл, и о весе багажа можно не беспокоиться.

— Мель, да ты настоящее сокровище.

Я невольно расплылась в улыбке. До сих пор мне таких слов не говорили. И откуда-то пришла уверенность, что Рогет имел в виду не только моё умение оборачиваться в котёл. Он говорил обо мне как о девушке.

Незаметно мы дошли до торговых кварталов и окунулись в суету рынка. Для Рогета, судя по тому, как он сразу же схватил меня за руку, многолюдная толпа, вопящая о свежей зелени, помидорах и живых курицах-несушках, оказалась в новинку.

Я поняла, что стоит брать дело в свои руки:

Перейти на страницу:

Похожие книги