Читаем Гостья из котла (СИ) полностью

— Вместе, только вместе. Я не прошу брать меня на встречу с королём, но я хочу ждать тебя за дверями приёмной и быть уверенной, что по пути ничего не случилось. Рогет, я ведь могу быть полезной. Мало ли, какую стену тебе потребуется снести.

— Сдаюсь, — улыбнулся он. — Заказать добавку?

— Нет, спасибо. Я уже сыта.

— Тогда выдвигаемся.

Прозвучало, как будто идём на дворец войной.

Рогет повёл меня через рынок, мы попетляли по рядам и вынырнули из толчеи и скрылись в проулке. Тесный лаз между дворами вывел нас на параллельную улицу, с которой мы почти сразу свернули.

— Рогет, почему мне кажется, что на нас кто-то смотрит?

— Потому что нас нашли.

— А?!

— Спокойно.

Мы снова свернули, а затем Рогет вдруг дёрнул меня к магазину готового платья. Бросив хозяйке кошелёк, Рогет утащил меня в подсобное помещение. Женщина только охнула, но ничего не сказала, а мы проскочили швейную мастерскую, вторую комнату. Рогет распахнул окно, подсадил меня на подоконник.

— А?

Рогет забрался следом и легко спрыгнул, протянул мне руки:

— Мель, ловлю.

Не раздумывая, прыгнула.

На секунду Рогет задержал меня в своих объятиях, но уже в следующий миг поставил меня на ноги:

— Бежим!

И мы побежали. Рогет увёл меня за угол ближайшего здания, затем мы проскочили насквозь небольшое кафе. Рогет встряхнул прихваченные из мастерской отрезы тёмной ткани, один накинул мне на плечи как плащ, другой — себе. Так себе маскировка, если честно, но есть шанс улизнуть. На улицу мы вышли степенно, и Рогет поймал неторопливо едущего пустого извозчика.

Вскоре мы сменили экипаж, и ещё через несколько кварталов вышли, чтобы задворками подобраться к небольшому двухэтажному дому. Рогет уцепился за прутья кованой изгороди, подтянулся и протянул мне руку:

— Мель, хватайся!

Он без видимых усилий втянул меня наверх, помог утвердиться на верхней перекладине изгороди как на насесте, первым перебрался на ту сторону.

— Мель, давай, я тебя страхую.

Давненько я заборы не штурмовала.

Я нащупала, куда поставить ногу. Рогет держался за мной, готовый в любой момент подхватить. Нащупать вторую перекладину оказалось труднее, но Рогет поймал меня за стопу и мягко направил. Спрыгнули мы почти одновременно.

— Взломать дверь? — предложила я больше в шутку, чем серьёзно.

— Нет, проникнем через окно.

Да хоть через трубу.

Рогет подсадил меня, и я толкнула створку. Створка неожиданно поддалась, даже замок съедать не пришлось. Я перебралась через подоконник, и следом забрался Рогет. Судя по обстановки и расположению комнаты, мы в спальне кого-то из слуг.

Осмотреться толком не получилось, Рогет вытянул меня в коридор. Ориентировался Рогет очень уверенно.

— Мы в гостях у твоего друга?

— Да. Он поможет попасть во дворец.

Хорошо…

Интерьеры изменились, простота сменилась элегантной роскошью.

Рогет открыл одну из дверей.

— Доброе утро, Савен. Знакомься, это моя будущая жена Мель.

Как оказалось, вломились мы в кабинет. За рабочим столом сидел ровесник Рогета, рыжий парень с настолько непослушными мелкими кудряшками, что волосы не лежали, как им положено, а стояли взбесившимися спиральками. Парень уронил документ, который разбирал до нашего появления.

Повисшая тишина. Парень замер изваянием. Даже его кудряшки замерли. Я неосознанно вцепилась крепче в локоть Рогета, и Рогет спокойно погладил меня по руке. Парень медленно распрямился, протёр глаза. Мы, естественно, никуда не исчезли.

— Мне от переутомления мерещится? Так вроде же наоборот последняя неделя выдалась спокойной.

— Не мерещится, — хмыкнул Рогет.

800

— Какая жалость. Друг мой, ты сошёл с ума? Или ты начал страдать расстройством памяти? Его Величество ясно дал понять, что он расстроен твоим категоричным отказом и не хочет видеть тебя в столице. Ты ищешь неприятностей?

— Савен, я уехал, но неприятности последовали за мной. И… Мы с Мель нашли журнал с записью хода экспериментов по созданию яда.

— Ты нашёл отравителя?!

Рыжик подпрыгнул:

— Так почему ты здесь?! Немедленно к Его Величеству!

— Потому что леди Сания скорее открыто убьёт меня, чем пропустит к королю с неоспоримыми доказательствами её вины.

— Л-леди Сания?

Рогет кивнул.

— Чушь какая-то.

— Хочешь увидеть документы?

Савен покачал головой:

— Нет, не нужно. Это не те документы, которые стоит видеть. Я полагаю, их засекретят. Я тебе верю, Рогет. Просто леди Сания… А, в Провал! Я так понимаю, ко мне ты пришёл, чтобы я помог попасть на приём к королю?

— Верно.

Савен вышел из-за стола, подошёл к нам, крепко обнял Рогета:

— Я рад, что у тебя появился шанс.

Рогет хлопнул друга по плечу:

— А уж я-то как рад.

Савен отстранился, перевёл взгляд на меня и, не скрывая скепсиса, осмотрел с головы до ног:

— Невеста, да?

— Невеста, — с нажимом повторил Рогет.

Савен пожал плечами:

— Если ты уверен. Всё же…

Перейти на страницу:

Похожие книги