Читаем Гостья из прошлого. Часть 2 (СИ) полностью

Ведьма прищурилась, обдумывая ответ, но не успела она сказать и слова, как в комнату вихрем влетел Элайджа, который тут же сжал жену и дочь в крепких объятьях. Алин обвила руками шею мужа, и находящаяся между ними Гвен, вновь нетерпеливо заерзала.

— Со мной уже все хорошо, папочка, — проговорила она, когда вампир целовал маленькие щечки, — только я немного проголодалась.

— А как ты, кошечка? — поднял взгляд на жену Майклсон, мягко касаясь ладонью бледного лица.

Алин прикусила губу, пристально глядя на мужа.

— Она… еще там?

— Клаус и Кол решат эту проблему, — медленно проговорил Элайджа, слегка щурясь, — она не причинила тебе вреда?

— Ей досталось больше, — слабо улыбнулась Алин, и вампир хмыкнул, качая головой.

— То, что ты пытаешься шутить, хороший знак, — ласково произнес он, запечатлевая легкий поцелуй на пухлых губах, — давай накормим Гвен, и после ты расскажешь мне обо всем.

Ведьма только кивнула, и Элайджа, подхватив на руки дочь, направился в гостиную, которая к тому времени уже вернулась в первозданный вид, за исключением отсутствующего покрывала.

Он опустил дочь на диван, напоследок целуя темно-каштановую макушку, и повернулся к Алин.

— А ты ничего не хочешь, любовь моя?

Ведьма покачала головой.

— Не забывай, что ты должна хорошо питаться, кошечка, — свел брови Элайджа, строго глядя на жену, — не припоминаю, чтобы за сегодняшний день ты съела хоть крошку.

— Совсем не было аппетита, — закатила раскосые глаза Алин, — общество было не самым приятным.

— А сейчас? — вскинул бровь вампир.

— Гораздо лучше, — улыбнулась она, усаживаясь рядом с Гвен, которая тут же забралась ей на колени, — пожалуй, я не против поужинать с нашей любимой дочерью. Чего ты хочешь, детка?

— Кексики!

— А ты, кошечка? — невозмутимо отозвался Элайджа.

— Ты всерьез собираешься заняться сейчас выпечкой? — расширила глаза Алин, не обращая внимания на то, как после ее слов Гвендолин недовольно насупилась, — мы ограничимся сандвичами. Правда, детка?

— Тогда с какао и конфетками! — прищурилась Гвен, глядя на улыбающегося отца, который тут же ей подмигнул и исчез за порогом кухни.

Прошло совсем немного времени, прежде чем Элайджа вернулся к жене и дочери с подносом, на котором разместилась тарелка с горкой тостов, сыра и ветчины, а также блюдо с шоколадным печеньем. Увидев последнее, у Гвен радостно вспыхнули глаза, и она потянулась за лакомством. Алин лишь проследила за ее движением, качая головой, и переглянувшись с вампиром, широко улыбнулась. Пожалуй, сегодня их маленькая дочь заслужила некоторые поощрения.

Элайджа присел рядом с женой, и через пару секунд протянул ей блюдо с тремя сандвичами и пододвинул ближе чашку с зеленым чаем. Ведьма с сомнением оглядела кушанье, не вполне уверенная в том, что сможет осилить его целиком, и медленно принялась за еду, под пристальным взглядом мужа. Оставшаяся без внимания родителей Гвендолин лакомилась печеньем, пока блюдо наполовину не опустело.

— Может, съешь хотя бы один маленький тост с сыром, детка? — ласково проговорил Элайджа, глядя на то, как дочка засовывает в рот очередной кусочек шоколадной сдобы.

— Спасибо, папочка, — замотала головой Гвендолин, еле выговаривая слова, — я не … хочу.

— Жаль, потому что если бы ты была послушной и воспитанной девочкой, слушалась родителей и не разговаривала с набитым ротиком, я бы подумал о том, чтобы устроить поездку в какое-нибудь интересное местечко…

Гвендолин тут же прихватила с тарелки матери самый большой сандвич и откусила от него внушительный кусок.

— И куда мы поедем, папочка? — проговорила она, поднимая на вампира невинные глазки, — в гости к Хоуп? В Новый Орлеан?

— Ты же там уже была, Гвен, — улыбнулась Алин, — наверняка папа придумает что-то новое…

— Ты не против, кошечка? — прищурился Элайджа, глядя на довольную жену.

— Нам не помещает смена обстановки, — пожала плечами та, — и немного отдыха.

— Что скажешь насчет Калифорнии? — вскинул бровь вампир.

— Голливуд? — прищурилась ведьма и тут же залилась смехом, — или Дисней Лэнд?

— Дисней Лэнд! — тут же вмешалась в разговор Гвендолин и, отложив тост, запрыгала на диване, — я хочу в Дисней Лэнд! Я буду самой послушной и воспитанной девочкой, мамочка! Поедем туда!

Закончив свою речь, Гвен опустилась на колени к матери, и обвила тонкими ручками ее шею, заискивающе заглядывая в искрящиеся смехом зеленые глаза.

— Ну, пожалуйста, мама, — протянула она, и Алин осталось только согласно кивнуть.

Гвен закружилась по комнате, а Элайджа повернулся к жене, окидывая ее насмешливым взглядом.

— И из кого из нас можно вить веревки, а, кошечка?

— А ты бы смог ей отказать? — сузила глаза ведьма, пододвигаясь ближе к мужу.

— Конечно, нет, — улыбнулся Майклсон, — как и не могу ни в чем отказать тебе. Теперь это еще и опасно.

— Почему? — на лице Алин отразилось непонимание.

— Не хочу повторить участь Кетрин Пирс, — усмехнулся Элайджа, и ведьма шутливо ударила его по груди.

— Между прочим, мне было страшно! — с нарочитым укором проговорила она, — я была совсем одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература