Читаем Гостья из Шармбатона полностью

Его лицо было таким печальным, что Джессике стало дурно. Она хотела ему помочь, утешить, сделать что-нибудь, что бы он не расстраивался.

Вдруг в зал влетела стая сов.

— Почта, — мрачно констатировал Гарри, когда белоснежная Хедвиг опустилась ему на плечо. У нее было письмо, поэтому Гарри, быстро раскрыв его начал читать.

Это было письмо от Сириуса. Джессика уже прочла его сегодня утром.

«Дорогой Гарри,

У меня все в порядке, надеюсь, что с момента отправления твоего письма ничего плохого не произошло. Что насчет браслета, то я точно знаю, что этот браслет Лили подарил Джеймс в день их помолвки. Помню, что Лили очень любила его и почти никогда не снимала. Странно, что оно хранилось в гринготсе. Видимо, она положила его туда, что бы ты смог подарить его своей из избраннице. Хе-хе. Надеюсь, такая уже есть. Хе-хе. Ну, все, Клюв передает привет,

Бродяга».

Вот такое письмо. Гарри усмехнулся, видимо, на моменте с избранницами и пробубнил что-то про надоедливых псов. Джессика заплатила почтовой сове и, глотнув сока, развернула свернутую в трубочку газету.

Кубок Джессики с глухим стуком упал на стол, и оранжево-желтый сок растекся по белой скатерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги