Иоганн фабри. «Религия московитов»
«Но что всего важнее и нужнее в жизни, московитяне исповедуют христианскую веpy, которая, говорят, первоначально была возвещена им святым апостолом Андреем, братом Симона Петра. Все догматы веры и постановления церковные, принятые и утвержденные 318-ю Отцами на первом Вселенском соборе, бывшем при Константине Великом в Никее, что в Вифинии, и все, преданное и возвещенное Василием Великим и Иоанном Златоустом, почитают они столь святым, непреложным и чистым, что от того, как и от Евангелия Иисуса Христа, никто доселе не смеет отступить ни на одну йотy. С таким благоговением они чтут и исповедуют уставы отцев Церкви, единожды навсегда принятые на Соборах, что в оных никогда никто не дерзал сомневаться.
Итак, они с несравненно большим постоянством и большею ревностию пред многими из наших столь твердо стоят в первой вере своей, которую прияли они от апостола Андрея, преемников его и святых Отцев и в коей они воспитаны с материнским молоком. Они, как яда, убегают различных ересей и расколов…
Архиепископы до покорения Константинополя турками признавали над собою власть патриарха Константинопольского, коему Российский император, как верный сын Церкви, и доселе в каждый год посылает богатую милостиню, дабы он, не затрудняясь в содержании себя и будучи в возможности платить подать турецкому султану, мог спокойно ожидать конца сего египетского рабства. Ибо великий князь Московский почитает для себя нечестием оставить без внимания того, кто правил толиким числом церквей и от коего прияли веру свою столь многочисленные и обширные области.
Воздержание в пище, и питии русских архиепископов и епископов столь велико, что они наравне с простыми монахами ведут самую строгую жизнь, при всем изобилии страны своей. О, да послужит cиe примером для нашего духовенства, посвятившего себя на служение Богу!»
Фабри описал приезд русского посольства в Тюбинген, прием его при дворе Фердинанда, свои беседы с послами по поручению эрцгерцога… И уже в начальной части сочинения сделал ошибку: назвал жену Ивана III «Еленой из рода Палеологов». На самом деле ее звали Зоя – на родине и в Риме, и Софья – в России. Естественно, русские послы не могли допустить такой ошибки.
Аналогичная ошибка в имени жены Ивана III была в энциклопедии Волатерана, напечатанной в Риме в 1506 году. В ней сообщались краткие сведения о стране роксоланов: покрыта огромными лесами с дикими зверями, обладающими ценным мехом, там много пчел, дающих прекрасные мед и воск. Главным городом назван Новгород, в котором избирают государями тех, кто способен удержаться на огромном камне. На самом деле Новгород давно не был столицей Руси, государей никогда не избирали подобным странным образом, – страной правили представители наследственной династии Рюриковичей. Но Фабри почему-то воспользовался полной ошибок энциклопедией Волатерана. Некоторые географические сведения он почерпнул также из античного географа Плиния.