Читаем Государство страха полностью

– Сейчас мы как раз это обсуждаем. Нет, нам совершенно нечего скрывать, проверку можно устраивать в любое время. Я всегда так говорил. Но как раз сейчас нам абсолютно не до этого, особенно если учесть, что затевается тяжба вануату и еще надо готовиться к конференции по резкому изменению климата. Она состоится через несколько недель. Жаль, что я не могу переговорить с Джорджем.

Эванс пожал плечами.

– Позвоните ему на мобильный.

– Звонил. Ты тоже звонил?

– Да.

– Он тебе отзвонил?

– Нет, – ответил Эванс. Дрейк удрученно покачал головой.

– И этот человек был избран Гражданином года! А я даже по телефону не могу с ним связаться!

<p>БЕВЕРЛИ-ХИЛЛЗ</p>Понедельник, 13 сентября8.07 утра

В восемь утра Мортон уже сидел за столиком в летнем кафе на Беверли-Драйв и ждал, когда появится Сара. Обычно его секретарша была пунктуальна, да и жила неподалеку. Может, снова связалась с этим актеришкой? Молодые люди склонны тратить массу времени на общение с никчемными людьми.

Он пил кофе и без особого интереса просматривал газету «Уолл-Стрит Джорнел». Еще с меньшим интересом взглянул он на странную парочку, занявшую соседний столик.

Миниатюрная женщина с изумительно красивым лицом и длинными темными волосами. Было в ее внешности что-то экзотическое. Или марокканка, или иранка, по акценту сразу не определишь. Одета даже слишком шикарно для такого раннего времени, да и заведения тоже – плотно облегающая юбчонка, туфли на высоченных каблуках, жакет от Шанель.

Молодой человек, сопровождавший ее, разительно отличался внешностью. Красное мясистое лицо типичного американца, какие-то поросячьи черты, одет в неряшливого вида свитер, мешковатые брюки цвета хаки и кроссовки. Здоровенный, широкоплечий, будто игрок в бейсбол. Он грохнул кулаком по столу и громко заявил:

– Я буду молоко, милая. Обезжиренное. И кофе «Гоанде».

– Может, и мне закажешь, как подобает джентльмену? – спросила она.

– Никакой я тебе не джентльмен, – ответил он, – да и ты тоже невелика леди. Особенно после того, что выкинула вчера ночью. Домой вообще не явилась, черт бы тебя побрал! Так что забудем о леди и джентльменах, о'кей?

Она капризно надула губки.

– Не устраивай сцен, cheri.

– Эй, я просто сказал, что буду кофе с молоком. Кто здесь устраивает сцены?

– Но, дорогой…

– Так позволишь мне выпить кофе с молоком или нет? – Он, сверкая глазами, уставился на нее. – Знаешь, Мариза, я уже по горло сыт твоими выходками!

– Ты мне не хозяин, – парировала она. – Что хочу, то и делаю, ясно?

– Смотри, допрыгаешься!..

Мортон слушал этот разговор, и газета постепенно опускалась все ниже. Затем он свернул ее, положил на колени и притворился, что продолжает читать. Но на самом деле глаз не мог оторвать от этой необыкновенной женщины. Потрясающая красавица, решил он в конце концов. Хоть и не так уж молода. На вид ей лет тридцать пять. Что ж, в зрелом возрасте женщины становятся особенно сексуальны. Он был заворожен, очарован ею.

– Ты меня утомляешь, Уильям, – сказала она своему спутнику.

– Хочешь, чтоб я ушел?

– Возможно, так будет лучше.

– Да пошла ты, тварь! – крикнул он и отвесил ей оплеуху.

Тут Мортон не выдержал.

– Эй, друг, – сказал он, – ты смотри, не очень-то распускай руки.

Женщина одарила Мортона улыбкой. Американец поднялся, сжал кулаки.

– Не твое дело, придурок.

– Не дело это – бить даму, друг.

– Может, тогда врезать тебе? – осведомился американец и потряс увесистым кулаком.

В этот момент мимо проезжал полицейский патруль. Мортон махнул рукой. Машина подкатила и остановилась у обочины.

– У вас все в порядке?

– Все прекрасно, офицер, – сказал полицейскому Мортон.

– Да видал я всех вас знаете где? – парень поднялся и зашагал по улице.

Темноволосая красавица улыбнулась Мортону:

– Спасибо вам.

– Не стоит благодарности. Кажется, вы хотели заказать кофе с молоком?

Она опять улыбнулась. Закинула ногу на ногу, демонстрируя округлые колени.

– Если будете столь добры…

Мортон уже поднялся, чтоб принести ей кофе, но тут его окликнула Сара:

– Привет, Джордж. Простите за опоздание. – Она подбежала к столику, на ней был спортивный костюм. Выглядела она, как всегда, превосходно.

Смуглое лицо женщины исказилось гневом. При других обстоятельствах это бы польстило Мортону, но тут он вдруг призадумался. Что-то здесь явно не так. Он с этой дамой незнаком. И у нее нет никаких оснований ревновать и уж тем более – сердиться. Возможно, она просто хотела проучить своего дружка. Парень не ушел, маячил на тротуаре на углу улицы. Делал вид, что разглядывает что-то в витрине магазина. Но час еще ранний, все магазины закрыты.

– Ну что, пошли? – спросила Сара.

Мортон извинился перед темноволосой красавицей, та индифферентно пожала плечами. «Она, наверное, француженка», – подумал он.

– Может, еще встретимся, – пробормотал Мортон.

– Да. Но лично я сомневаюсь. Извините.

– Желаю приятно провести время.

Они отошли, и Сара спросила:

– Кто это?

– Не знаю. Просто сидела за соседним столиком.

Перейти на страницу:

Похожие книги