Реальность в том, что после 1930 года в Исландии большая часть ледников потеряла в массе, поскольку летняя температура повысилась в среднем на 0,6 градуса Цельсия, а затем климат здесь стал становиться все холодней. Реальность в том, что, начиная с 1970 года, все эти ледники медленно, но неуклонно наступают. Они уже отвоевали половину занимаемой ими прежде территории. В настоящее время активно наступают целых одиннадцать ледников. Вот в чем реальность! И я никогда не стану лгать, Николас!
— Да никто и не заставляет тебя лгать, — понизил голос Дрейк, увидев, как в палатку вошли люди. — Я просто обсуждаю некоторые формулировки твоей статьи…
Он приподнял лист бумаги.
— Да, и при этом предлагаешь такие формулировки…
— Но это всего лишь предложение…
— Это искажение правды!
— При всем уважении, Пер, мне кажется, ты все же преувеличиваешь.
— Это я-то преувеличиваю? — Пер выхватил у него листок и начал читать вслух, обращаясь к собравшимся:
— «В результате тенденции к глобальному потеплению подтаяли ледники во многих уголках мира, в том числе и в Исландии. Многие из них уменьшились, но, сколь ни покажется парадоксальным, другие при этом продолжали расти. Причиной тому, по всей видимому, послужили недавние резкие температурные колебания, наблюдаемые…» Ну и так далее, и тому подобное. — Он отшвырнул листок. — Все это не правда!
— Но это лишь вступительная часть. Во всей остальной твоей работе правок нет.
— Вся эта вступительная часть — вранье!
— Можно, конечно, посмотреть и так. Но выражение «резкие температурные колебания»… Оно вполне обтекаемо, никто не придерется.
— Недавние резкие! Но в Исландии все это наблюдается давным-давно.
— Ну, хорошо, вычеркни тогда «недавние».
— Это не поможет, — возразил ему Эйнарсон, — поскольку смысл этого параграфа сводится к описанию наших наблюдений парникового эффекта, который и приводит к глобальному потеплению. И описываем мы локальные климатические изменения, прослеживаемые в определенных районах Исландии и несвойственные общим глобальным тенденциям.
— А вот об этом можно написать в заключении.
— Но вступительная часть станет предметом насмешек всех исследователей Арктики. Думаешь, Монтойя или Сигуросон оставят ее без внимания? Или Хикс? Или Ватанабе с Изаксоном? Да они будут хохотать надо мной. Сочтут, что я сделал это с целью получения каких-то грантов.
— Здесь есть и другие важные соображения, — неумолимо продолжал гнуть свое Дрейк. — Мы должны понимать, многие группы заинтересованы в дезинформации. Это прежде всего владельцы нефтяной и автомобильной промышленности. Они обеими руками ухватятся за доклад, где говорится, что некоторые ледники растут. И используют его против тех, кто трубит о глобальном потеплении. Они всегда так делают. Хватаются за все, лишь бы исказить реальную картину.
— Как будет использоваться эта информация, меня не волнует. Меня волнует одно — как можно правдивее описать истинное положение дел.
— Очень благородный, но не слишком дальновидный подход, — заметил Дрейк.
— Да, понимаю. Именно поэтому ты и привез сюда источник всех наших фондов в лице мистера Мортона или я ошибаюсь?
— Нет, нет, Пер, — поспешил возразить Дрейк, — пожалуйста, не пойми меня превратно…
— Я прекрасно все понимаю! Что он вообще здесь делает? — Кипя от ярости, Эйнарсон обернулся к Мортону. — Что вы здесь делаете, мистер Мортон? Одобряете ли то, о чем просит меня мистер Дрейк? Да или нет?..
В этот момент у Мортона вдруг зазвонил мобильный телефон. И он, плохо скрывая облегчение, надавил на кнопку.
— Мортон. Да? Да, Джон. Где ты? В Ванкувере? А сколько у вас сейчас в Ванкувере? — Прикрыв ладонью трубку, он пояснил присутствующим:
— Это Джон Ким. Из «Скотиабанка» в Ванкувере.
Эванс кивнул, хоть и понятия не имел, кто это такой. Мортон проводил весьма сложные финансовые операции, имел знакомых банкиров во всех уголках мира. И явно обрадовался возможности поговорить сейчас с одним из них. Он отвернулся и отошел в дальний угол палатки.
Настало неловкое молчание, все выжидали. Эйнарсон опустил голову и смотрел в пол, все еще кипя от злости. Блондинки притворяясь, что занялись работой, начали перебирать какие-то бумаги на столе. Дрейк, сунув руки в карманы, задумчиво разглядывал потолок.
Мортон громко рассмеялся.
— Правда? Нет, этого еще не слышал, — со смехом произнес он. — А знаешь о парне, который зашел в раздевалку и нашел там мобильник? И тут женщина ему говорит: «Дорогой, я видела это платье, и стоит оно всего тысячу долларов»…
Он покосился на присутствующих, снова отвернулся.
— Послушай, Пер, — сказал Дрейк, — думаю, нам надо как-то договориться.
— Ничего не получится, — холодно отрезал Эйнарсон. — Мы прекрасно поняли друг друга. Не хочешь нас больше поддерживать — не надо. Так и скажи.
— Никто не говорит, что мы не собираемся вас больше поддерживать.
— Время покажет, — заметил Эйнарсон. И тут Мортон воскликнул:
— Что?! Что они сделали?! Перевели на депозитный счет?! И сколько денег мы… Бог ты мой, Джон, это просто невероятно! — И, продолжая говорить, он вышел из палатки.
Эванс бросился за ним.