Писатель, не слишком склонный к сексуальным возбуждениям, понял, что его пах занялся “бушующей” эрекцией. Даже несмотря на то, что доктору Оффенбах было далеко за шестьдесят, в данный момент она излучала сексуальную энергию: блестящие чёрные волосы, мерцающие глаза неопределенного цвета и превосходные выпуклости на её груди, которые были, очевидно, парой имплантов четвёртого размера, доказывали, что её пластический хирург был на вершине своей области. Белая кожа в декольте была безупречного цвета, она казалась люминесцентной, её движения были грациозными, как у лебедя, а сухой певучий голос обладал загадочной сексуальной силой. Ранее упомянутая эрекция выделяла обильную утечку предэякулянта, который, как боялся Писатель, мог быть замечен спереди его штанов.
Он отвёл взгляд в сторону, словно в глубокой задумчивости.
- Каков будет ваш практический совет, доктор Оффенбах?
- Традиционные методы возвращения потери памяти вполне подойдут. Вернитесь в места своего прошлого - это, конечно, нелегко, поскольку вы не помните этих мест. Но вы умный и проницательный человек, не так ли?
Писатель пожал плечами.
- Наверно.
Она вздохнула.
- Ну как же, вы же писатель-романист.
- Да, я издаюсь на международном уровне, между прочим, я признан самыми авторитетными литературными журналами не только в нашей стране, и…
Её хмурый взгляд отбил у него желание хвастаться дальше.
- Вы прочли все свои книги, и хоть и не помните, как писали их, вам сказали редакторы и ваши друзья, что вы писали каждую книгу в новом месте, правильно?
- Да.
После короткой паузы она закатила глаза.
- О чём была последняя опубликованная ваша книга?
- Роман называется
- Просто… пожалуйста. Ответьте на вопрос.
- О, да! Конечно. Действие Книги происходит в Ипсвиче, штат Массачусетс. Но, полагаю, я туда ещё не ездил. Однако, как мне сказали, самая последняя книга, над которой я работал, называется
- Кто дал вам конверт?
- Мой редактор в Нью-Йорке.
- Кто дал
- Полиция. Какой-то департамент шерифа с Юга, кажется.
Она посмотрела ему прямо в глаза:
- Какой
В голове Писателя слабо закрутились шестерёнки.
- Я понятия не имею.
Доктор Оффенбах потёрла своё лицо с нескрываемым раздражением.
- Пожалуйста, не поймите меня неправильно, мистер __, это всего лишь клиническое наблюдение. Но для человека с вашем IQ и эйдетической памятью вы, боюсь…
Писатель смущенно улыбнулся.
- Я понимаю. Тупее, чем коробка с камнями.
- Спросите своего редактора, какой именно департамент шерифа доставил ему конверт, и отправляйтесь туда.
Задача была ясна. Наконец-то какое-то действенное направление!
- Спасибо за вашу проницательность, доктор Оффенбах. А теперь я ухожу… куда бы я ни отправился!
- Пожалуйста, связывайтесь с моим офисом несколько раз в неделю. Мне нужно знать степень вашего прогресса, любые проблемы, с которыми вы можете столкнуться, и вообще сообщайте о вашем общем состоянии.
- Непременно, доктор, - с энтузиазмом ответил он.
- И приготовьтесь к неожиданным потрясениям. Довольно часто, оказавшись рядом со своей целью, люди испытывают излияние воспоминаний, и я подозреваю, что в вашем случае некоторые из них могут быть очень травмирующими.
- Понимаю, - сказал Писатель, не обращая внимания на такую возможность.
Он встал, пожал прохладную гладкую руку женщины, пожелал ей доброго дня и вышел из кабинета, не обращая внимания на то, что когда он встал, его эрекция под штанами и пятнышко предэякулянта размером с доллар были более чем видны доктору.
* * *
Для того, чтобы последовать указаниям доктора Оффенбаха, не потребовалось много времени и усилий. Телефонный звонок редактору прояснил, что его “цель” находится в Западной Вирджинии. Дальнейшее он узнал в банке, проверив свои платежи по кредитной карте. К сожалению, ему не посчастливилось найти никаких упоминаний об оплате таинственного мотеля; однако последнее, за что он заплатил по своей карте - был счёт в баре ($126!) в таверне, в каком-то месте, известном как Люнтвилль. Кабак назывался “Перекрёсток”.