Я наблюдал всё это, выглядывая из-за угла на почтительном удалении. Сначала рядом со мной были ещё люди, но, когда в дело пошла магия, все они разбежались. Мне же любопытство не позволяло дать дёру – я всю жизнь мечтал увидеть настоящую магическую дуэль. Ксардас неторопливо поднял руки, творя какое-то чародейство, а спустя мгновение от него во все стороны рванул неудержимый поток воздуха – я еле успел спрятать голову за стеной дома. Мимо пронеслась взрывная волна, а когда всё стихло, большая часть магов валялась на земле. Некоторые от удара потеряли сознание и получили переломы, голова одного особо невезучего была в крови. Лишь двое магов устояли – Корристо и Сатурас, и то их мантии были растрёпаны и разорваны, а лица поцарапаны песком и мусором, который увлёк за собой поток ветра. От голема осталась лишь догорающая дымящаяся глыба. Единственный, кто не пострадал – это Ксардас.
– Желаю вам приятно провести время, господа. Вижу, я здесь нежеланный гость. Извините, если причинил неудобства. Будь по-вашему – я уйду. Надеюсь, вы достаточно сообразительны, чтобы хотя бы оставить меня в покое.
Ксардас повернулся и неспешно побрёл прочь через южные ворота, проделанные в остове упавшей много лет назад башни замка.
– Надеюсь, мы больше не встретимся, предатель, – прорычал Корристо.
Никто не пытался остановить отступника, а оставшиеся на ногах маги бросились помогать раненным. В результате короткого столкновения все остались живы – травмы легко поддавались лечению. Маги воды отлично разбирались в знахарстве, а алхимия была хорошо знакома всем колдунам, поэтому через несколько дней от переломов и ссадин не осталось и следа. Похоже, Ксардас намеренно не использовал смертельных чар, а применённое им заклинание было неизвестно остальным, так что они не могли дать достойный отпор. Маги обычно повелевали стихиями огня и воды, воздух и некромантия не входили в программу обучения. Сегодняшняя битва была наглядным примером, как широкие познания Ксардаса вне традиционных парадигм дали ему преимущество.
Глава 11. Незваный гость
Мощь, которой повелевал Ксардас, поражала. Если кому и под силу разрушить барьер, то только ему. Но куда отправился маг, и не уйдёт ли вместе с ним наша последняя надежда на избавление? К счастью, в рудниковой долине даже такой человек, как Ксардас, был вынужден идти пешком. Дело в том, что осле возведения барьера все способы телепортации перестали работать. Предстояла долгая работа по стабилизации магических потоков внутри колонии, только тогда станет возможен пространственный перенос, и то лишь в пределах долины. Наружу барьер не пускал никого даже в бестелесном виде. Магия реагировала на саму душу разумного существа, в то время как неживые предметы и даже некоторые бездушные твари могли свободно проходить через него в обе стороны, не испытывая никакого сопротивления.
В колонии не было даже лошадей, впрочем, как и во всём Хоринисе. По неизвестным причинам все лошади, которых завозили на остров, умирали. То ли они не выносили эманации магической руды, что, в общем, сомнительно, либо, как утверждали некоторые исследователи, в пресных водах Хориниса присутствовало какое-то вещество, ядовитое для этих копытных. В порту привозные лошади всё же встречались и использовались для перевозки грузов, но их поили исключительно водой, привозимой с континента. Остров был небольшой, в глубине люди неплохо справлялись и без коней, а коровы и другой скот чувствовали себя прекрасно. Для перевозки тяжелых грузов обычно использовали тягловых быков, но и они были редкостью, особенно в колонии, а вскоре после восстания их вообще кто-то зарезал и съел. Пока были перебои с поставками, ели всё, что было возможно. К счастью, до каннибализма не дошло – стараниями Гомеза привоз продовольствия возобновился, и ситуация стабилизировалась.
Это даровало шанс нагнать его, и я решил проследить за магом. Не знаю, что побудило меня на такой опасный шаг. Видимо, дала о себе знать страсть к приключениям, а эта задача обещала быть увлекательной. Всё нужное снаряжение у меня уже было, и можно было не бояться диких земель. Конечно, к встрече с орками я готов не был, но надеялся, что до этого не дойдет. Да и, в конце концов, я же собирался идти по следам великого мага. Если кого мне и следовало бояться на этом пути, так это только его самого. Взяв с собой из припасов лишь флягу воды, я отправился в путь.
Первые несколько часов всё шло нормально – Ксардас шёл в гору, над которой возвышались руины древнего сооружения, похожего на форт. Следовать за ним незаметно было затруднительно, но мои охотничьи навыки не подвели, тем более, что маг шёл целеустремленно и почти не оборачивался. Уже вечерело, и Ксардас, похоже, решил остановиться на ночлег прямо посреди руин на вершине. Обойдя руины по периметру, я осторожно забрался в одну из полуразрушенных башен в дальнем конце развалин и затаился. Мне было интересно, как магистр устроит лагерь и добудет пищу.