Читаем Готикана (ЛП) полностью

— В истории, — снова подхватила Джейд, бросив на них взгляд, — Говорится, что они какое-то время совершали ужасные вещи со своим заложником, прежде чем закончить какую-то жертвенную оргию. Я не знаю точных деталей или чего-то еще, — ее голос затих.

— Никто не знает, — вставил Трой, глядя на Корвину. — Но говорят, что через несколько раз люди в университете узнали, что происходит, и решили, что этого достаточно.

Корвина слушала с напряженным вниманием, свет на лужайке менялся, когда облако проплывало мимо башни позади них, отбрасывая на солнце длинные, жуткие тени на землю.

Джейд посмотрела на нее своими серьезными зелеными глазами и сглотнула.

— Другая, большая группа студентов Веренмор последовала за ними в лес однажды ночью и обнаружила их в крови.

— Что случилось потом? — спросила Корвина, увлеченная рассказом.

— Они линчевали их.

Холодок пробежал по ее телу.

Ощущение муравьев, ползающих по ее коже, вернулось в десятикратно. Корвина сжала руки, когда дрожь сотрясла ее тело.

— Господи, — пробормотал Джакс со своего места, обменявшись взглядом с Корвиной. — Это... что-то.

— Да, — Трой бросил траву. — Говорят, они бродят по этим землям, лесам, по всему, все еще разыскивая своих убийц. Говорят, что они все еще приносят жертву в ночь, когда их убили.

— Не говорите мне.

Эрика озвучила свои мысли, когда Корвина почувствовала, как ее челюсть отвисла от осознания.

Джейд кивнула, держась за руки.

— Ага. Все они были убиты в лесу в ночь Черного Бала.

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 6

 

Корвина

 

После того, как все узнали маленькую легенду, наступило задумчивое молчание. Итан настаивал, что это всего лишь история, часть устной истории, которая передавалась от ученика к ученику, легенда, объясняющая таинственные исчезновения людей. Джейд согласилась, даже когда сглотнула и заерзала, ее тело не могло подчиниться словам.

Они отправились ужинать, и Корвина позволила мифу устояться.

Она никогда не боялась призраков, никогда по-настоящему не сталкивалась с ними. Мама говорила ей, что они настоящие, что они хорошие и плохие, полезные и вредные, и что ей нужно знать об этом, если она когда-нибудь столкнется с ними. Корвина никогда не сталкивалась, и даже не знала, верить ли маме. Все, что у нее было, это голоса.

Но что-то в этой истории тревожило ее. Возможно, это был голос, который она услышала средь бела дня в лесу, или постоянное мерцание света в углу комнаты, где бы она ни находилась. Что-то в этой легенде нервировало ее. Может, это сама легенда — она явно заставляла всех испытывать дискомфорт.

Несколько часов спустя она помолилась и выключила свет, все еще не успокоившись. Джейд ушла с Троем после ужина, так что Корвина закончила кое-что для занятий и решила лечь пораньше.

Башня начала устраиваться на ночь с какими-то стонами и скрипами. Туча летучих мышей пролетела за ее окном, направляясь куда-то, ночные и жуткие. От слабого света снаружи по комнате поползли тени.

Что-то заставило волосы на ее шее встрепенуться. Внезапно насторожившись, она молча легла в кровать, стараясь не шевелиться, пока ее разум пытался понять, что происходит.

Мерцание.

Она спокойно наблюдала, как в углу ее комнаты, в том самом, где она зажгла благовония, мягко замерцал дымок, раз, другой, прежде чем тени и дым заколыхались в совместном танце.

Призрачные муравьи поползли по ее обнаженным рукам.

Прижав одеяло к груди, она смотрела, как дымок принял форму и поплыл к двери. Она закрыла глаза и покачала головой.

Нет, это иллюзия света, или, возможно, ее глаза, даже ее разум играли с ней шутки.

Найди меня, — эхом отозвался в ее голове мягкий женский голос, сопровождаемый уродливым налетом на языке и гнилостным запахом.

Сердце бешено колотилось в ушах, Корвина открыла глаза.

Угол был таким же, как и раньше, безмятежным, освещенным луной. Муравьи сбежали с ее кожи. Налет смылся с языка. Запах исчез так же быстро, как и появился. Что за голос это был?

 

***

 

Корвина встала с постели, когда первые лучи рассвета проникли в ее окна. Сон ускользал от нее всю ночь, разум крутился вокруг вопросов и теорий обо всем странном, что произошло за те несколько недель, что она провела в этом месте. Она ворочалась с боку на бок на протяжении всей ночи, не в силах расслабиться настолько, чтобы хоть на несколько минут уснуть.

Она нуждалась в воздухе.

Быстро приняв душ и надев один из своих тонких черных свитеров и длинную расклешенную темно-бордовую юбку, Корвина оставила свои мокрые волосы сушиться естественным путём. Поправив свой хрустальный браслет, который мама сделала для нее, когда ей было четыре года, — с обсидианом, тигровым глазом, аметистом, лабрадоритом, красным гранатом, малахитом, бирюзой и лунным камнем, — она приложила его к своему пульсу, позволяя весу и теплу проникнуть в нее. Он всегда был для нее якорем, и доктор Детта сказал ей, что она может тренировать свой ум, сосредотачиваясь и успокаиваясь во время стресса. Ее мать говорила, что этот браслет для защиты и для усиления ее элементарной чувствительности. Она не знала об этом, но понимала, что от него ей становится лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер