Читаем Грабители полностью

— Я не дам себя одурачить, — громко воскликнул он.

Бешенство наполнило его до краев...

<p>Глава 11</p>

Днем, в половине третьего, Паркер позвонил Лозини. Но опоздал минут на двадцать, звонок его уже не застал.

— Но я знаю, что он хотел поговорить с вами, — ответил мужской голос. — Мы ждем его. А где вас найти? Вопрос был настолько глуп, что и не стоил ответа.

— Я позвоню ему через двадцать минут, — сказал Паркер и повесил трубку.

Позже он позвонил уже из другой телефонной будки. Тот же голос ответил:

— О, да, Лозини приехал. Не вешайте трубку, прошу вас.

— Шестьдесят секунд, не дольше, — сказал Паркер. Два года назад мошенники и городская полиция были в таких отношениях, что работали бок о бок, чтобы захватить его в парке аттракционов. Может быть, и теперь Лозини в таких отношениях с фликами, чтобы с их помощью определить, откуда он звонит.

— Даже меньше, — заверил голос.

Ожидая, Паркер бросал вокруг себя быстрые, внимательные взгляды.

Невдалеке Грофилд сидел за рулем бронированной “импалы”, которую нанял сегодня утром, расплатившись в отеле.

После вызванного ими шума благоразумнее было не оставаться долго на одном месте.

Кредитная карточка, которой они воспользовались, чтобы нанять машину, была действительна, по меньшей мере, еще неделю, и теперь у них была мобильная база для операций. Позже, днем, если будет необходимость, они смогут найти другое убежище для ночлега.

— Паркер?

Паркер сразу же узнал важный голос Лозини.

— Я по-прежнему хочу получить свои деньги! — сказал Паркер твердо.

— Я звонил Карну.

— Отлично! Он посоветовал вам рассчитаться со мной?

— Да, действительно. Но мне хочется встретиться с вами, Паркер.

— Никаких встреч! Только бабки! Семьдесят три тысячи!

— У меня есть кое-какие проблемы.

— Вам нужно время, чтобы собрать их?

— Вы мне нужны, Паркер! Я не собираюсь нападать на вас, ей-богу!

— Нам не о чем говорить!

— Нет, есть! И я не могу сделать это по телефону. Мы и так слишком долго разговариваем.

— Ничего интересного вы мне сказать не можете. Итак, бабки! Вы даете мне их или нет?

— Если вы ничего не хотите узнать, черт вас возьми, то я тоже не хочу! Я ведь не сказал “нет”, я только сказал, что хочу с вами встретиться. В этом деле есть кое-какие детали, о которых вы не знаете.

Паркер нахмурился. Был ли это ультиматум? Или Лозини заплатит сегодня, или он проделает это позже, после одной-двух операций с ограблением?

— Паркер? Немного терпения, Боже мой! Голос Лозини изменился. Он казался более старым, слабым. Этот новый тон, эта слабость в голосе заставили Паркера мгновенно изменить намерения. Может быть, в самом деле, было что-то неизвестное ему?

— Я должен это обдумать, — сказал Паркер. — Я позвоню вам еще.

<p>Глава 12</p>

О’Хара увидел немного дальше, справа закусочную и кивнул в ее сторону:

— Дернем по чашечке кофе, — предложил он.

— Хорошая мысль, — ответил его коллега, Марти Дин. — Я просто подыхаю...

Они оба подыхали... Три часа дня! Они торчали на службе уже двенадцать часов, катаясь в патрульной машине. Они взмокли от жары в своей униформе, как крысы, их пистолеты становились все тяжелее...

К тому же у О’Хара было прескверное настроение. Вся эта история была связана с шумом в парке аттракционов двухгодичной давности, о чем О’Хара очень бы хотел забыть навсегда! Он знал, что один из вчерашних грабителей был, безусловно, тот подонок, который наделал два года назад много шума в парке аттракционов, и он все бы отдал, чтобы тот попался ему в руки! Он уже предвкушал свою месть! Ему так это было нужно! Он должен был взять реванш... или сдохнуть!

Возле закусочной О’Хара затормозил, чтобы въехать на стоянку, и едва проскользнул между серым фургончиком и красной “тойотой”. Выключив мотор, оба вышли из машины. Марти Дин сладко потянулся.

— Боже мой, как хорошо стоять на ногах, а не торчать в машине часами, — сказал он.

— Еще бы! — согласился О’Хара.

Он пытался побороть свое дурное настроение, не мог же он объяснить Дину, как два года назад паршивый бандит заставил его снять униформу, связал его, а потом напялил на себя одежду полицейского, чтобы спокойно удрать... И что вместо своей доли в восемнадцать тысяч долларов, которые он рассчитывал получить после охоты на человека в этом дурацком парке, он получил... сколько? Лишь две тысячи!.. Деньги эти давно растаяли, но унижение жило в душе.

О’Хара и Дин вошли в кафе-ресторан, нашли два места у стойки. Оба заказали кофе и пирог.

— Я сейчас вернусь, — сказал О’Хара и направился в туалет.

Он стоял около умывальника, когда справа от него открылась дверь. Он невольно обернулся и замер, на его лице отразилось недоумение.

— Вот как, салют! — сказал он.

— Салют, О’Хара, — ответил ему парень с улыбкой, направил свой автоматический пистолет на полицейского, и нажал на спуск...

<p>Глава 13</p>

Лозини, сидя на заднем сиденьи черного “олдсмобила”, внимательно слушал сидевшего за баранкой Фрэнка Фарана, который, рассказывал ему историю “острова-казино” у берегов Техаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги