Читаем Грабли (ЛП) полностью

"Я, ну... я полагаю, я наняла человека. Его зовут Рик. Он сказал, что собирает долги и тому подобное. У него есть несколько солдат в Бостоне, которые выполняют для него поручения. Я просто хотел, чтобы он напугал ее, а не причинил ей вред, не дай бог. Она все еще носит моего внука, знаете ли. Я забочусь о таких вещах!"

Она заботилась о своем первом внуке так же, как я заботился о сохранении жизни и достоинства жуков-древоточцев в Туркменистане.

"Позови его к телефону прямо сейчас. Я хочу с ним поговорить".

"Он не хочет со мной разговаривать". Она вскинула руки вверх и подошла к дивану, который занимала несколько минут назад. Достав из сумочки тонкую сигарету, она прикурила. "Он перестал отвечать на мои звонки. Я перепробовала все. Когда мы разговаривали в последний раз, он сказал, что кто-то ввязался в это дело. Какое-то распространенное ирландское имя. Сказал, что ему не нужно иметь дело с этим парнем. С тех пор я ничего о нем не слышал".

Сэм Бреннан.

"Он все еще занимается этим делом?" спросил я.

"Нет".

"Дай мне его данные, на всякий случай".

Я собиралась передать их Сэму и убедиться, что Рик знает, что в следующий раз, когда он приблизится к Эммабель, он покинет ситуацию в мешке для трупов.

Мама закатила глаза, сунула сигарету в рот и что-то написала на столике у дивана. Она вырвала бумагу из блокнота и протянула ее мне.

"Вот. Теперь счастлива?"

"Нет. Так он следил за ней?"

"Несколько раз посылал за ней других людей. С одним из них она столкнулась в довольно непристойной манере, если честно".

"И посылал ей письма?"

Мама нахмурилась, снова затянулась сигаретой, сложив руки на груди. "Нет. Я не просила его об этом, и очень сомневаюсь, что он позволил себе такую вольность".

Это означало, что за Свэвеном был кто-то еще, как я и предполагала.

Второй кто-то.

Фрэнк.

Мне нужно было покончить с этим и вернуться домой.

"Когда Рик начал преследовать ее?"

Я хотела знать, когда все это началось. Мама бросила на меня виноватый взгляд.

"Ну..."

"Ну?"

"До того, как она забеременела", - призналась мама, ее плечи обвисли, когда она пыхтела над своей сигаретой. "После смерти твоего отца я с помощью Рика пыталась выяснить, есть ли какие-то препятствия, которые могут помешать тебе жениться на Луизе. Он сказал, что ты был неравнодушен к этой Пенроуз. Так что мы попытались вытеснить ее из картины".

"Очень стильно".

"Мы будем говорить о том, что будет со мной и твоей сестрой теперь, когда ты официально решил нас подвести?" Она надулась. "Потому что эта история с Эммабель не была неспровоцированной. Ты должна понять мою точку зрения. Ты собираешься спустить состояние семьи в канализацию, чтобы сделать замечание своему отцу".

"Нет, я собираюсь спустить семейное состояние в канализацию, потому что к нему прилагается условие, на которое никто не должен соглашаться. И еще потому, что я люблю другого и отказываюсь жертвовать своим счастьем ради того, чтобы ты и Сиси могли ездить на шикарных машинах и ежемесячно отдыхать на Мальдивах".

"Девон, будь благоразумна!" Она затушила сигарету, дым все еще вырывался из ее губ, когда она бросилась ко мне. Казалось, она пыталась одновременно проявлять жесткую любовь и унижаться, что создавало довольно странный разговор. "Ты сжигаешь наследие! От тебя останется только титул".

"Меня тоже не очень-то волнует титул", - проворчал я.

"Как ты смеешь!" Она ударила кулаками по моей груди. "Ты иррационален и мстителен".

"Я пыталась быть разумной. Но с вами невозможно рассуждать. Ты сама по себе, Урсула. Если тебе нужны деньги, иди и зарабатывай их, а еще лучше - найди жалкого муженька, который согласится на тебе жениться. И на этой ноте, вот честное предупреждение: если ты еще хоть раз попытаешься навредить матери моего ребенка, я тебя прикончу. Я говорю это буквально. Я покончу с твоей жизнью, какой ты ее знаешь. Передайте это сообщение Сиси и Дрю тоже. О, и моей любви, конечно". Манеры есть манеры, в конце концов.

"Ты не можешь так поступить с нами". Она упала на колени, обняв меня за лодыжки. Начался водоворот. Я уставился на ее затылок со смесью раздражения и отвращения. "Пожалуйста, Девон. Пожалуйста. Женись, а потом разведись с Луизой. Хоть ненадолго... Я... я... я не смогу выжить! Я просто не смогу".

Я стряхнул ее прикосновение с себя, отстраняясь от ее объятий.

"Если ты не хочешь, это не мое дело".

"Ты знаешь..." Она подняла голову, ее глаза сияли безумием, гневом и отчаянием. Они были такими большими, такими маниакальными, что я подумал, что они выскочат из глазниц. "Я знала. В тот раз, когда он запер тебя в тупике и отключил электричество, чтобы насосы не работали... мы оба были в этом замешаны".

Отвращение поползло по моей коже.

Моя мать знала, что отец пытался убить меня все эти годы назад, и она была в курсе этого плана.

Все наши отношения, как я их знала, были ложью. Она никогда не заботилась обо мне. Она просто тянула время, потому что знала, что мой отец однажды умрет, и хотела быть на моей стороне, когда просила меня жениться на Луизе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену