Читаем Grace полностью

`It was at the unveiling of Sir John Gray's statue. Edmund Dwyer Gray was speaking, blathering away, and here was this old fellow, crabbed-looking old chap, looking at him from under his bushy eyebrows.'

Mr Kernan knitted his brows and, lowering his head like an angry bull, glared at his wife.

`God!' he exclaimed, resuming his natural face, `I never saw such an eye in a man's head. It was as much as to say: I have you properly taped, my lad. He had an eye like a hawk.'

`None of the Grays was any good,' said Mr Power.

There was a pause again. Mr Power turned to Mrs Kernan and said with abrupt joviality:

`Well, Mrs Kernan, we're going to make your man here a good holy pious and God-fearing Roman Catholic.'

He swept his arm round the company inclusively.

`We're all going to make a retreat together and confess our sins — and God knows we want it badly.'

`I don't mind,' said Mr Kernan, smiling a little nervously.

Mrs Kernan thought it would be wiser to conceal her satisfaction. So she said:

`I pity the poor priest that has to listen to your tale.'

Mr Kernan's expression changed.

`If he doesn't like it,' he said bluntly, `he can... do the other thing. I'll just tell him my little tale of woe. I'm not such a bad fellow—'

Mr Cunningham intervened promptly.

`We'll all renounce the devil,' he said, `together, not forgetting his works and pomps.'

`Get behind me, Satan!' said Mr Fogarty, laughing and looking at the others.

Mr Power said nothing. He felt completely out-generalled. But a pleased expression flickered across his face.

`All we have to do,' said Mr Cunningham, `is to stand up with lighted candles in our hands and renew our baptismal vows.'

`O, don't forget the candle, Tom,' said Mr M'Coy, `whatever you do.'

`What?' said Mr Kernan. `Must I have a candle?'

`O yes,' said Mr Cunningham.

`No, damn it all,' said Mr Kernan sensibly, `I draw the line there. I'll do the job right enough. I'll do the retreat business and confession, and... all that business. But... no candles! No, damn it all, I bar the candles!'

He shook his head with farcical gravity.

`Listen to that!' said his wife.

`I bar the candles,' said Mr Kernan, conscious of having created an effect on his audience and continuing to shake his head to and fro. `I bar the magic-lantern business.'

Everyone laughed heartily.

`There's a nice Catholic for you!' said his wife.

`No candles!' repeated Mr Kernan obdurately. `That's off!'

*

The transept of the Jesuit Church in Gardiner Street was almost full; and still at every moment gentlemen entered from the side door and, directed by the lay-brother, walked on tiptoe along the aisles until they found seating accommodation. The gentlemen were all well dressed and orderly. The light of the lamps of the church fell upon an assembly of black clothes and white collars, relieved here and there by tweeds, on dark mottled pillars of green marble and on lugubrious canvases. The gentlemen sat in the benches, having hitched their trousers slightly above their knees and laid their hats in security. They sat well back and gazed formally at the distant speck of red light which was suspended before the high altar.

In one of the benches near the pulpit sat Mr Cunningham and Mr Kernan. In the bench behind sat Mr M'Coy alone: and in the bench behind him sat Mr Power and Mr Fogarty. Mr M'Coy had tried unsuccessfully to find a place in the bench with the others, and, when the party had settled down in the form of a quincunx, he had tried unsuccessfully to make comic remarks. As these had not been well received, he had desisted. Even he was sensible of the decorous atmosphere and even he began to respond to the religious stimulus. In a whisper, Mr Cunningham drew Mr Kernan's attention to Mr Harford, the moneylender, who sat some distance off, and to Mr Fanning, the registration agent and mayor-maker of the city, who was sitting immediately under the pulpit beside one of the newly elected councillors of the ward. To the right sat old Michael Grimes, the owner of three pawnbroker's shops, and Dan Hogan's nephew, who was up for the job in the Town Clerk's office. Farther in front sat Mr Hendrick, the chief reporter of The Freeman's Journal, and poor O'Carroll, an old friend of Mr Kernan's, who had been at one time a considerable commercial figure. Gradually, as he recognized familiar faces, Mr Kernan began to feel more at home. His hat, which had been rehabilitated by his wife, rested upon his knees. Once or twice he pulled down his cuffs with one hand while he held the brim of his hat lightly, but firmly, with the other hand.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература