Читаем Граф Аверин. Колдун Российской империи полностью

— Спокойно, — проговорил Аверин, понимая, что разговор пошел по кругу, — что случилось с Мариной? Можете мне объяснить?

— Она утонула! После того, как вы снова отвергли ее, она пошла и утопилась с горя!

Аверин глубоко вздохнул. Во многое в этой жизни можно было поверить, но утонувшая русалка — это перебор. Тем более — утопившаяся.

— И с чего вы это взяли?

— На берегу нашли ее одежду. Ваш брат скрывает ее смерть, но я знаю всё. От меня вы ничего не скроете! — он поднял указательный палец и попытался помахать им под носом у Аверина.

Тот отступил на шаг. От майора разило, как от пивной бочки.

— Ради всего святого, майор! Вы можете мне сказать, откуда у вас такая новая, свежая, а главное — достоверная информация?

— От горничной! — воскликнул Волобуев. — Прислуга всегда знает и видит всё!

— А, так вот оно что, — начал понимать Аверин, — вы подкупили горничную, чтобы она следила за Мариной? И докладывала вам?

— Я любил ее! Но вам такого никогда не понять. Извольте стреляться! — Волобуев икнул.

— Из чего вы мне предлагаете стреляться? — Аверин приподнял бровь.

— Вот! — Волобуев извлек из-за пазухи наградной револьвер. — Будем стрелять из него по очереди.

— Хорошо-хорошо, — поднял руки Аверин, — уберите и ждите меня у машины.

— У машины? — Волобуев непонимающе на него уставился.

— Конечно. Мы же не будем стреляться у меня во дворе? Поедем за город.

— А. Ну да. — Волобуев, покачиваясь, с некоторым трудом вышел за дверь.

— Маргарита, не волнуйся. Я сейчас отвезу этого дуэлянта к нему домой — пусть проспится. Вернусь к ужину.

— Хорошо, Гермес Аркадьевич, — отозвалась Маргарита.

И Аверин в полголоса выдал инструкции Кузе.

Ехали они долго. Аверин надеялся, что Волобуев в дороге хоть немного протрезвеет, и его ожидания отчасти оправдались. Где-то на середине пути он услышал с заднего сидения булькающие звуки и еле успел остановиться и выволочь майора из машины. Это не далось легко: в Волобуеве было под сотню килограмм веса и все — отнюдь не жир. Аверин смотрел, как майор исторгает содержимое своего желудка, и уныло думал, что надо было не играть в человеколюбие, а сдать болвана в полицию. Не разорился бы майор от одного штрафа. Но всё же это был бы не слишком красивый поступок.

Наконец майору полегчало, и они двинулись дальше.

За Старой Деревней на обширном пустыре подальше от домов Аверин остановился.

— Ну всё, выходите.

Волобуев вышел. Судя по его виду, дуэль уже не казалась ему хорошей затеей. Он достал свой револьвер и протянул Аверину:

— Вы стреляете первым, — пробурчал он.

— Нет, спасибо, уступаю эту честь вам.

Волобуев посмотрел с подозрением, но опустил руку с револьвером и принялся отсчитывать шаги.

Аверин остался стоять на месте.

Майор тоже остановился, повернулся и вытянул руку, прицеливаясь.

Тут же перед ним возник Кузя, размером с небольшую лошадь. Он ударил по земле хвостом, оскалил клыки в два пальца длиной и зарычал.

Волобуев от неожиданности попятился и нажал на спусковой крючок. Грянул выстрел, Кузя небрежно махнул лапой, отбивая пулю в сторону.

— Это за чертовщина?! — воскликнул Волобуев.

— А, это мой див, — улыбнулся Аверин, — увы, боюсь ничего у нас не выйдет. Он не даст вам выстрелить.

— Отзовите немедленно свое животное, граф!

Аверин развел руками:

— Не могу. Он так устроен, что защищает меня, хочу я этого или нет. И запретить ему это я, увы, не могу. Стрелять в него, как вы видите, тоже бесполезно.

— Зачем вы привезли меня сюда, чертов колдун?!

— А зачем вы пытаетесь свести счеты с жизнью моей рукой? Мне это совершенно не нужно.

Волобуев захлопал глазами и внезапно приложил револьвер к виску. Но выстрелить не успел. Кузя взмахнул лапой, потом щелкнул пастью, и на землю упал искореженный кусок металла.

Волобуев схватился за голову и начал медленно раскачиваться, издавая на одной ноте:

— А-а-а-а…

Аверин подошел к нему.

— А ну быстро возьмите себя в руки, майор! Вы закончили Военную Академию или Смольный институт?!

— Я хотел сделать ей предложение в сентябре… А она умерла… Как вы могли, она была чудесной женщиной!

— Не сомневаюсь в этом. Но вам стоит делить на сто всё, что говорит прислуга. С чего вы взяли, что я ее отверг?

— Она выбежала из вашей спальни в слезах. А потом… через несколько дней привезли ее одежду!.. Горничная всё видела собственными глазами!

«Хорошо, что она не видела, как Марина садится в мою машину. А то бы меня еще и в убийстве обвинили».

— Господин Волобуев. Послушайте. Я не отвергал Марину. И она никогда не любила меня. Ее воспитала моя бабушка и сильно давила на нас обоих, пытаясь поженить. Я уже разобрался с этим раз и навсегда. А вам следует перестать доверять прислуге и поговорить с моим братом или с его женой. Наверняка узнаете много интересного.

— Да что они скажут… — Волобуев махнул рукой, подобрал то, что осталось от его наградного револьвера, сунул в карман и медленно зашагал по дорожке куда-то в сторону деревни.

Аверин посмотрел ему вслед и пошел к машине. В конце концов, Волобуев взрослый человек и даже слегка протрезвевший. В любом случае, в няньки Аверин ему точно не нанимался.

Перейти на страницу:

Похожие книги