Вот и внешний вид монастыря святого Даниэля оправдал мои представления — большое мрачное здание-крепость с несколькими пристроенными башнями и обнесенное высоченной мощной стеной. От него прямо веяло мрачной безысходностью и фатализмом.
Естественно, никто меня внутрь сразу не пропустил. Две атлетически сложенные привратницы, пренебрежительно скривив казенные угрюмые физиономии, грубыми голосами повелели ждать, затем мощные створки с лязгом захлопнулись.
Торчать перед воротами пришлось около часа, после чего, те же монашки, препроводили меня в сам монастырь.
А вот внутри… Внутри, я испытал полный когнитивный диссонанс, сиречь разрыв шаблона.
Для начала, комната ожидания или как там называют подобные монастырские помещения, ничуть не напоминала тюремную камеру, как я того представлял. Изящная резная мебель, выложенный мрамором пол, магрибские ковры, в которых нога утопала по щиколотку, серебряные поставцы с восковыми свечами и шитые золотой нитью гобелены — комнатка могла дать честь любому дворцовому помещению.
Дальше больше.
Мне оказала честь, явив себя воочию, сама настоятельница монастыря, матушка игуменья Фермиона — надменная дама, сохранившая несмотря на почтенный возраст свою величественную красоту. Правда возраст я оцениваю исходя по средневековым меркам. А так ей вряд ли было больше пятидесяти лет. А выглядела максимум на сорок пять.
Усыпанные перстнями холеные руки, отличная осанка и подтянутая фигура, ухоженное лицо, с умело нанесенным макияжем — черт побери, несмотря на монашеское облачение, настоятельница больше походила на… на королеву, не меньше, уж поверьте.
— Итак сын мой… — настоятельница окинула меня строгим взглядом и грациозно изволила присесть в венецианское кресло из эбенового дерева. — Что привело тебя в нашу скромную обитель?
— Матушка… — я почтительно поклонился.
— Присаживайся, сын мой, — Фермиона небрежно показала мне на второе кресло.
— Благодарю, матушка…
Миловидная послушница, тут же наполнила серебряные чаши вином из изящного кувшина магрибской работы. Одну с поклоном вручила настоятельнице, а вторую почтительно передала мне.
При этом очаровательно покраснела.
— Я хотел бы увидеть свою мать, в миру графиню Изабеллу д’Арманьяк… — отпив вина, я понял, что и оно под стать монаршим особам.
Н-да… смирением и аскетизмом тут и не пахнет. Черт побери, куда я попал?
— Из чего исходит твое желание, сын мой? — настоятельница окинула меня пристальным оценивающим взглядом, больше приличествующим опытной придворной даме, чем монашке.
— Сыновья любовь, матушка, — почтительно и смиренно ответствовал я.
— Похвальное желание, сын мой, — игуменья поощрительно кивнула. — Ну что же, мы можем удовлетворить твою жажду.
— Вы добры ко мне, матушка.
— Однако, мы не будем принуждать сестру Иоанну, в случае ее нежелания видеть тебя…
Далее последовала долгая беседа, во время которой настоятельница развела меня как мальчишку, на щедрое пожертвование в пользу обители.
Впрочем, я уже был готов дать и больше, чтобы наконец увидеть мать. Хрен с ними деньгами, хорошо хоть не использовали по мужскому назначению, ети ее в качель.
Наконец, игуменья свалила. Последовало томительное ожидание, во время которого я чуть не сошел с ума от волнения. Дело в том, что я настолько свыкся со своей нынешней ипостасью, что воспринимал Изабеллу д’Арманьяк, как свою настоящую мать.
Тихонько скрипнула дверь, в комнату вошла изящно сложенная хрупкая женщина в монашеском облачении.
Мать ничуть не постарела за эти годы и сохранила свою ослепительную красоту. Именно такой она являлась ко мне в видениях.
— Матушка!!! — совершенно себя не контролируя, я бросился к матери, упал на колени перед ней и крепко обнял.
— Жан! — всхлипнула женщина, прижимая меня к себе. — Какой ты стал взрослый…
— Матушка…
Несколько минут ушли на откуп эмоциям. Что совсем не удивительно после стольких лет разлуки.
Потом мы долго говорили. Я без утайки поведал все, что случилось со мной за это время. С момента побега из Лектура и рутьерских времен, до своего нынешнего положения. Мать слушала, крепко держа меня за руки. При этом не проронила ни слезинки, и только по лицу было заметно, чего это ей стоило.
— Две девочки, матушка. Настоящий очаровашки, умницы. Сейчас при дворе дюшесы Бретонской, в качестве фрейлин, — я передал две маленькие миниатюры работы Фена матери.
— Красавицы… — Изабелла ласково улыбнулась, смотря на портреты своих внучек и строго поинтересовалась: — Ты их признал?
— Конечно же, мама. Сразу после рождения.
— Правильно! А сам? Сам, когда образумишься? Пора бы найти себе достойную жену.
— Когда-нибудь, мама. Но сначала верну себе положенное.
— Я всегда знала, что ты настоящий Арманьяк! — гордо сказала Изабелла и привлекла меня к себе. — У тебя получится. Я знаю!
— Да, мама. Все уже предрешено. Скоро Пауку воздастся. Осталось только отменить отлучение отца.
Изабелла д`Арманьяк вдруг отстранилась, заглянула мне в глаза и очень серьезно сказала:
— И я тебе помогу в этом, мой сын!..
Глава 22
Глава 22