Читаем Граф и Фейри. Том 1 (ЛП) полностью

Они не посмеют нарушить его. Однако, и больше того, что в нём указано, они делать не станут. Если вся проверка на истинность наследника графа проявлялась в том, что человек должен был обладать золотым и серебряным ключами и сам добраться до тайника, то мерроу без сомнения отдали бы меч тому, кто пришёл требовать его.

Убедившись, что Эдгар не смотрит на неё, Лидия слегка кивнула. Нико заговорил.

– Меч спрятан где-то неподалёку, да? Когда найдёте его, заполучи его первой. А потом пролей кровь дворянина.

«Э?» – она почувствовала, как снова перехватывает дыхание, но в этот раз смогла справиться с этим.

– Это знак для мерроу. Всё получиться, даже если ты сможешь ранить его хотя бы чуть-чуть. Кровь, что коснётся меча, очевидно, станет той самой жертвой для мерроу. Вскоре Хаксли и его братья будут здесь вместе с профессором. Ты можешь воспользоваться этим. Пока аристократ занят разборками с Хаксли и его братьями, ты можешь найти меч графа Блу Найт и забрать его, понимаешь?

Девушка почувствовали прикосновение мягкой, бархатистой шерстки Нико к своей руке, но он исчез в мгновение, так как Эдгар направлялся к ним.

– Ты ничего не слышишь?

– Э-э, нет, ничего... Разве это не звук воды? Он постоянно слышится.

Лидия просто пыталась не вызывать у него подозрений, но она действительно слышала звук воды, клокочущей за стенкой. Эдгар заговорил снова.

– Только что я слышал, будто бы девочка плачет.

– Плач?.. Тогда, тогда это, должно быть, банши.

Лидия встала.

Звук, что они едва слышали, с ветром приходил из-за одной из стен. Но он точно был плачем банши.

Говорят, когда банши льёт слезы, это значит, что скоро кто-то умрёт. Жуткий плач банши всегда предвещает неизбежную смерть.

Она должна ранить Эдгара мечом. Для неё нет иного способа спасти себя.

Лидия не знала, сможет ли она вообще направить на кого-нибудь оружие. Но если она не сможет этого сделать, тогда он направит меч на Лидию.

– Банши следующая фейри из загадки.

– Да, это очередная подсказка.

Лидия приложила ухо к стене и прислушалась, стараясь понять, где звук, приносимый ветром, слышится громче всего. Он доносился из одного из трёх проходов, которые вели от погреба.

Рэйвен как раз вернулся из правого коридора.

– Там тупик.

– Думаю, нам надо сюда.

Они продолжили свой путь.

Дальше дороги не было. Пройдя по тоннелю, они вышли к глубокой впадине, разверзшейся в темной толще скалы. Верёвочный мост соединял две стороны расщелины. После того, как они перешли его, они оказались перед вырезанной в скале дверью.

Лидия хотела подойти к ней, но Эдгар остановил её.

– После банши идут мерроу. Нам следует быть осторожнее.

– Осторожнее? Почему?

– Помнишь, нам говорили, что все, кто пытался приблизиться к мечу, умерли? Должно быть, за дверью установлена ловушка. Взгляни, тут виднеется часть механизма.

Посмотрев туда, куда он указывал, она действительно увидела какие-то шестерни в каменной стене, к которой вёл подвесной мост.

Эдгар вынул необычную карточку из внутреннего кармана сюртука. Она представляла собой тонкую серебряную пластину. Одна из сторон это пластины была неровной и имела выступы и углубления по всему краю, и – Лидия заметила это – на её поверхности была гравировка вроде той, что была на золотой монете, но она не смогла рассмотреть в точности, что там написано. Возможно, это была та самая вещь, которую не показывал ей Эдгар и о которой рассказывала Армин. Та самая вещь, что была связана с тайной меча графа Блу Найт.

– Что это?

– Волшебный ключик, который откроет эту дверь.

Рядом с дверной ручкой была небольшая выемка, которая имела те же размеры, что и серебряный ключ. А значит, это была замочная скважина.

Вдруг, они услышали шум шагов, приближавшийся к ним от винного погреба. В отдалении прыгающий свет фонаря выхватывал из темноты несколько черных фигур. Когда они приблизились к ним, свет упал на их лица.

– А ну стой, Джон! Дальше ты не пойдёшь!

– Хаксли, наши встречи начали утомлять меня.

– Эй, хватайте его.

Настороженный высокомерным тоном Эдгара, Хаксли отдал этот приказ своим братьям.

Не спуская глаз с братьев Готтэм, которые осторожно приближались к ним, Эдгар подошел к двери.

В этот момент гулкий рёв потряс ущелье.

Готтэмы резко остановились. Неистовый рокот эхом отдавался от каменных стен, и казалось, что он раздаётся совсем рядом с ними.

– ...Что за...?!

Бормотание одного из мужчин переросло в крик, когда ветер вдруг накинулся на них.

– Это мерроу, магия мерроу... – с трудом произнесла Лидия.

Подвесной мост бешено раскачивался из стороны в сторону, угрожая сбросить тех, кто цеплялся за него.

В завываниях ветра, который обещал всякому смерть на дне лощины, слышалось прекрасное пение.

Поначалу оно могло показаться лишь игрой воображения, но создавалось впечатление, словно песнь не доносится извне, а звучит прямо в твоей голове. Голоса звучали так загадочно и успокаивающе, что погружали тех, кто слышал их, в сон.

Едва держась за верёвки подвесного моста, Лидия почувствовала, как её тело наливается свинцовой тяжестью.

Перейти на страницу:

Похожие книги